background image

Instruções de Operação 

12 Pg

Garantia Limitada

1. DURAÇÃO 90 (noventa) dias a partir da data de compra pelo primeiro comprador. Unidades usadas para locação, e finalidades

industriais ou comerciais são garantidas por um período de 90 dias da data da compra.

2. QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): 

Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 803-1436

3. QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMPRADOR): O comprador original (não para objetivo de revenda) do gerador

Campbell Hausfeld.

4. QUAIS SÃO OS PRODUTOS COBERTOS POR ESTA GARANTIA: Qualquer gerador portátil Campbell Hausfeld fornecido e

fabricado pelo Garantidor.

5. O QUE ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA: Defeitos substanciais de material e mão de obra que se apresentem durante o

prazo de garantia. 

6. O QUE NÃO ESTÁ COBERTO NESTA GARANTIA:

A. Garantias implícitas, incluindo as de COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO PARA UM OBJETIVO ESPECÍFICO SÃO

LIMITADAS A PARTIR DA DATA DA COMPRA ORIGINAL, CONFORME ESTABELECIDO NO ITEM DURAÇÃO ACIMA.
Alguns estados (nos Estados Unidos) não permitem limites referentes ao prazo de duração da garantia implícita, de
forma que os limites acima podem não se aplicar ao seu caso. 

B. QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAIS, INDIRETOS OU RESULTANTES, QUE POSSAM RESULTAR DE

QUALQUER DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO PRODUTO DA CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados (nos
Estados Unidos) não permitem a exclusão ou limite de danos incidentais ou resultantes, de forma que o limite e
exclusão acima podem não se aplicar ao seu caso.

C. Qualquer falha resultante de acidente, dano de remessa, abuso por parte do comprador, negligência ou da não

operação do produto de acordo com as instruções no(s) manual(ais) do proprietário que acompanha(m) este produto.

D. Serviços de pré-entrega, isto é, montagem, óleo ou lubrificantes e ajustes.
E. Itens ou serviços normalmente exigidos para manter o produto, isto é, lubrificantes e filtros.
F. Componentes do motor a gasolina estão expressamente excluídos dessa garantia limitada. Esses componentes devem

ser devolvidos pelo comprador ao fabricante original ou ao seus agentes de serviços autorizados para conserto. 

7. RESPONSABILIDADES DO GARANTIDOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: Consertar ou  substituir, a critério do

garantidor, o gerador ou o(s) componente(s) que apresente(m) defeito durante o prazo de garantia. 

8.  RESPONSABILIDADES DO COMPRADOR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: 

A. Apresentar comprovante da data de compra e registros de manutenção. 
B. Entregar ou remeter o gerador ou componente ao Centro de Serviço Autorizado da Campbell Hausfeld mais próximo.

Os custos de frete, se houver, devem ser por conta do comprador. 

C. Usar cuidado adequado na operação e manutenção do gerador, conforme descrito no(s) manual(ais) do proprietário. 

9. QUANDO O GARANTIDOR IRÁ CONSERTAR OU SUBSTITUIR DE ACORDO COM ESTA GARANTIA: 

A. Consertos ou substituições serão programados e realizados de acordo com o fluxo de trabalho normal no local de

conserto e dependendo da disponibilidade das peças para reposição. 

B. Se o comprador não receber resultados satisfatórios do Centro de Serviço Autorizado, o comprador deve contatar a

Campbell Hausfeld (veja o parágrafo 2). 

Esta garantia limitada é valida somente nos E.U.A., no Canadá e no México e oferece direitos legais específico. Você pode
também ter outros direitos, que variam de um estado para outro (nos Estados Unidos), ou de um país para outro.

Summary of Contents for GN0800

Page 1: ...al injury Retain all manuals for future reference 2 Never use this generator for any application other than that specified by the manufacturer Never operate this generator under conditions not approve...

Page 2: ...ns 12 Be sure that all tools and appliances are in good repair and are properly grounded Use devices that have three prong power cords If an extension cord is used be sure that it has three prongs for...

Page 3: ...sulting number is wattage Never exceed the posted maximum wattage for the generator or any individual receptacle Refer to owner s manuals and product tags to determine the wattage of electrical load d...

Page 4: ...ENANCE SCHEDULE R R AC receptacle AC protector Output light 24 F 300VAC Stator assembly Rotor assembly Oil annunciator Oil sensor Oil pilot light OFF ON Engine stop switch T C I unit 10A 6 5A 1 2 3 4...

Page 5: ...nect all wiring 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace winding if necessary 5 Test rectifier replace if necessary 1 Adjust engine speed 2 Test rectifier replace if necessary 3 Replace c...

Page 6: ...o you C Any failure that results from an accident shipping damage purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied wit...

Page 7: ...pe as recomendados pelo fabricante 4 Certifique se de que o gerador esteja adequadamente aterrado em um fio terra externo antes da opera o Consulte a se o intitulada Instru es sobre aterramento quant...

Page 8: ...o podem reduzir significativamente a possibilidade de ferimento em caso de curto circuito PERIGO AVISO Seguran a geral continua o Um Interrup tor de Circuito de Falha de Aterramento El trico pode n o...

Page 9: ...ortam 13 amps nos modelos de 60 Hz GN950 As tomadas de 240 V suportam 10 A nos modelos de 50 Hz GN800 2 A carga total combinada atrav s de qualquer combina o de tomadas n o deve ultrapassar os limites...

Page 10: ...e a folga Substitua se necess rio Filtro de ar Limpe o Substitua se necess rio Filtro Limpe o de combust vel Substitua se necess rio Descarboniza o Remova os dep sitos de carv o Verifique e ajuste no...

Page 11: ...a do enrolamento e substitua se necess rio 5 Teste o retificador substitua se necess rio 1 Ajuste a velocidade do motor 2 Teste o retificador substitua se necess rio 3 Substitua o capacitor 4 Teste a...

Page 12: ...uso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que acompanha m este produto D Servi os de pr entrega isto montagem leo o...

Page 13: ...Notas 13 PG...

Page 14: ...e generador para darle usos no planeados por el fabricante 3 Para mantener y reparar este generador use s lo los productos y partes recomendados por el fabricante 4 Aseg rese de que el generador est b...

Page 15: ...motor de dos tiempos PELIGRO ADVERTENCIA Medidas de Seguridad Continuaci n 2 Se recomienda el uso de un Interruptor de Falla a Tierra IFT Los Interruptores de Falla a Tierra pueden reducir de modo si...

Page 16: ...cos del generador 2 Deje que el motor marche por 2 o 3 minutos sin ninguna carga 3 Apague el interruptor del motor presionando la parte inferior del mismo Esto ahogar al motor 4 Coloque la llave de co...

Page 17: ...distribuidor Art culo Acci n Cada 50 horas Cada 150 horas o cada mes o cada 3 meses PLANIFICACI N DE MANTENIMIENTO escape est n cerradas El pist n empuja una cantidad peque a de aire del agujero de l...

Page 18: ...Examine el rectificador reempl celo si es necesario 3 Reemplace el condensador 4 Mida la resistencia del arrollamiento reempl celo si es necesario 1 Remagnetice cabeza de generador 1 Reemplace el cond...

Page 19: ...or negligencia o incidente al operar productos de acuerdo con las instrucciones proporcion en el manual es del propietario provisto el producto D Servicio de Pre salida es decir ensamblaje aceite o lu...

Page 20: ...Notas...

Reviews: