background image

Para Asistencia Técnica, Llame al Teléfono 1-800-424-8936

Sirvase darnos la siguiente información:

- Número del modelo
- Código impreso

Dirija toda la correspondencia a:

Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH   45030   U.S.A.

DG490500CK, DG490700CK

31 Sp

Notas

General Safety
Information

(Cont’d.)

3. Wear proper apparel. Do not wear

loose clothing, neckties, rings,
bracelets, or other jewelry which
may get caught in moving parts.
Nonslip footwear is recommended.
Wear protective hair covering to
contain long hair.

4. Always use attachments designed for

use with this tool. Do not use
damaged or worn attachments.

5. Attachments must be securely

attached. Loose attachments can
cause serious injury.

6. Use steady, even pressure when

using tool. Do not force. Too much
pressure can cause the wheel to
crack, break, or overheat.

7. Keep all nuts, bolts and screws tight

and ensure equipment is in safe
working condition.

8. Do not put hands near or under

moving parts.

WORK AREA

Do not operate a power tool
in an explosive atmosphere,
such as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust.
Power tools create sparks which may
ignite the fumes or dust.

Keep

work

area clean and well lighted. Cluttered
benches and dark areas invite accidents.

Keep

children away. All visitors should be
kept a safe distance from work area.
Distractions can cause you to lose
control.

Make

workshop kid proof with padlocks,
master switches, or by removing starter
keys.

ELECTRICAL SAFETY

Do not use in a dangerous
environment. Do not use
power tools in damp or wet
locations or expose them to
rain. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.

Reduce

the risk

of unintentional starting. Make sure
switch is in OFF position before
plugging in.

Do not abuse cord.

Never carry tool by its cord.

Never pull the cord to disconnect 
from receptacle. Pull plug at outlet
rather than pulling the cord.

1.  Make sure cord is located so that it will

not be stepped on, tripped over, or
otherwise subjected to damage or
stress.

2.  Do not use an extension cord unless

absolutely necessary. Use of
improper extension cord could result
in a risk of fire and electric 
shock. If an extension cord must be
used, make sure: 

• That the pins on plug of extension

cord are the same number, size and
shape as those of plug.

• That the extension cord is properly

wired and in good electrical
condition.

• If an extension cord is to be used

outdoors it must be marked with the
suffix “W-A” or “W” following the
cord type designation to indicate it is
acceptable for outdoor use. For
example – SJTW-A.

• Make sure your extension cord is in

good condition. When using an
extension cord, be sure to use one
heavy enough to carry the current
your product will draw. An
undersized cord will cause a drop in
line voltage, resulting in loss of
power and overheating. The Table
titled “Minimum Wire Size (AWG) of
Extension Cord for Bench Grinder”
shows the correct size to use
depending on cord length and
nameplate ampere rating. If in
doubt, use the next heavier gauge.
The smaller the gauge number, the
heavier the cord.

GROUNDING INSTRUCTIONS

In the event of a malfunction or
breakdown, grounding provides a path
of least resistance for electric current to
reduce the risk of electric shock. This
tool is equipped with an electric cord
having an equipment-grounding
conductor and a grounding plug. The
plug must be plugged into a matching
outlet that is properly installed and
grounded in accordance with all local
codes and ordinances.

DO NOT modify the plug provided - if it
will not fit the outlet, have the proper
outlet installed by a qualified
electrician. Improper connection of the
equipment-grounding conductor can
result in a risk of electric shock. The
conductor with insulation having an
outer surface that is green with or
without yellow stripes is the
equipment-grounding conductor. If
repair or replacement of the electric
cord or plug is necessary, do not
connect the equipment-grounding
conductor to a live terminal.

Check with a qualified electrician or
service personnel if the grounding
instructions are not completely
understood or if in doubt as to
whether the tool is properly grounded.
Use only 3-wire extension cords that
have 3-prong grounding plugs and 3-
pole receptacles that accept the tool’s
plug. Repair or replace damaged or
worn cord immediately.

This tool is intended for use on a circuit
that has an outlet that looks like the
one illustrated in Figure 1. The tool has
a grounding plug that looks like the
plug illustrated in Figure 1.

A temporary adapter, which looks like
the adapter illustrated in Figure 2, may
be used to connect the plug to a 2-pole
receptacle as shown if a properly
grounded outlet is not available. The
temporary adapter should be used only
until a properly grounded outlet can be
installed by a qualified electrician. The
green-colored rigid ear, lug, and the
like, extending from the adapter must
be connected to a permanent ground
such as a properly grounded outlet
box.

2

www.chpower.com

Operating Instructions

Figure 1

Length of Cord in Feet 

25 50 100 

150

AWG Size of Cord 

18 16

16 14

Minimum Wire Size (AWG) of Extension Cord for Bench Grinder

Figure 2

Grounding means

Grounded outlet box cover

Metal
screw

Summary of Contents for DG490500CK

Page 1: ...structions DG490500CK DG490700CK S Please read and save these instructions Read carefully before attempting to assemble install operate or maintain the product described Protect yourself and others by observing all safety information Failure to comply with instructions could result in personal injury and or property damage Retain instructions for future reference IN713801AV 6 07 For parts product ...

Page 2: ...ate it is acceptable for outdoor use For example SJTW A Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The Table titled Minimum Wire Size AWG of Extension Cord for Bench Grinder shows the correct...

Page 3: ...mienta debe ser realizado sólo por personal de reparaciones calificado El servicio o mantenimiento realizado por personas no calificadas puede provocar riesgo de lesiones Al realizarle un servicio a la herramienta utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones de la sección Mantenimiento de este manual El uso de piezas no autorizadas o el no seguir las instrucciones de Mant...

Page 4: ...ilitar la pieza de trabajo haciendo que el metal sea menos efectivo al hacer su trabajo o provocando accidentes con el uso posterior Ésta es una lista de consejos útiles si usa una rectificadora de banco para afilar los siguientes artículos TIJERAS Si fuera posible separe las tijeras para que el afilado sea más fácil y seguro Quite el material de la superficie exterior ÚNICAMENTE NO afile la super...

Page 5: ... los ojos apretando a mano la perilla negra Nota La pantalla para los ojos debe quedar centrada sobre la rueda abrasiva en esta posición De lo contrario use el otro ensamble de pantalla para lo ojos que se proporciona Si hubiese cualquier material de protección sobre la pantalla para los ojos retírelo ahora Los apoyos para la pieza de trabajo deben instalarse ahora en los dos orificios para pernos...

Page 6: ...enta NO debe modificarse ni usarse para ninguna aplicación que no sea la aplicación para la cual fue diseñada 27 Sp Cable de corriente Lámpara Interruptor de encendido apagado Protecciones para los ojos Amortiguador de chispas Rueda abrasiva Apoyo del trabajo Protección de la rueda Base Interruptor de corriente Figura 2 Características de su rectificadora Figura 1 Figura 2 Medio de conexión a tier...

Page 7: ... cable de extensión asegúrese de lo siguiente Que las clavijas del enchufe del cable de extensión tengan el mismo número tamaño y forma que las del enchufe Que el cable de extensión esté correctamente cableado y en buenas condiciones eléctricas Si el cable de extensión va a usarse en exteriores debe estar marcado con el sufijo W A o W después de la designación del tipo de cable para indicar que es...

Page 8: ...ctual 2 8 A Tamaño del mandril 15 8 mm 5 8 R P M 3550 Tamaños de rueda 8 x 3 4 x 5 8 20 x 2 x 1 6 cm Peso 30 lbs 13 6 kg Especificaciones DG490700CK Voltaje 120V 60Hz Clasificación actual 2 5 A Tamaño del mandril 12 7 mm 1 2 R P M 3450 Tamaños de rueda 6 x 3 4 x 1 2 15 x 2 x 1 3 cm Peso 22 5 lbs 10 2 kg RECORDATORIO Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía Adjúntela a es...

Page 9: ...bli sont utiles pour affûter les outils perceuses ciseaux burins etc les outils de rectification retirer les ébarbures des bords d outil et retirer le matériau si nécessaire Les deux types différents de meules permettent à la meuleuse de répondre à divers besoins Utiliser typiquement la meule à gros grains pour les coupes rudes retirer une grande quantité de matériau Utiliser la meule moyenne pour...

Page 10: ...indiquer s il peut servir à l extérieur Par exemple SJTW A S assurer que la rallonge soit en bon état En utilisant une rallonge s assurer d en utiliser une suffisamment lourde pour transporter le courant que votre produit débite Un cordon sousdimensionné provoquera une chute de tension de ligne menant à une perte de courant et à une surchauffe Voir le tableau Taille minimum de fil AWG de rallonge ...

Page 11: ...ovoquer des blessures aux mains et aux bras Cesser d utiliser tout outil si l on ressent un malaise un engourdissement un fourmillement ou une douleur et consulter un médecin 1 Il faut rester vigilant savoir ce qu on fait et utiliser son sens commun en faisant fonctionner un outil électrique Ne pas faire fonctionner l appareil fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un mo...

Page 12: ...a 7 Figura 8 DG490500CK DG490700CK Règles de sécurité pour les meuleuses d établi 1 GARDER LES PROTECTEURS EN PLACE et en bon état Ceci protégera l opérateur contre les débris volants et contre les blessures en cas de bris de meules 2 Vérifier la meule pour tout signe de fissures et de bords écaillés avant de monter et ou de faire fonctionner l outil Les meules craquées ne doivent jamais être util...

Page 13: ...ATA AQUI BATA AQUI Assemblage suite Montage Si la meuleuse a tendance à basculer glisser ou se déplacer sur la surface de support alors elle doit être bien montée Pour ce faire s assurer d abord que la meuleuse est débranchée du courant Fixer la meuleuse en utilisant les trous de montage fournis dans la base de la meuleuse et des vis non fournies Changer les meules Pour changer une meule débranche...

Page 14: ...quanto a rachaduras e extremidades lascadas antes de montar e ou ativar a ferramenta Rebolos rachados nunca devem ser usados e devem ser substituídos Para verificar a integridade do rebolo de DG490500CK DG490700CK Cabo de alimentação Lâmpada Chave LIGA DESLIGA da lâmpada Protetor para os olhos Pára centelhas Rebolo do esmeril Descans o de trabalho Guarda do rebolo Base Chave alimentadora Figura 3 ...

Page 15: ...o de extensão ao ar livre ele deve estar marcado com o sufixo W A ou W depois da designação do tipo de cabo para indicar que é aceitável para uso externo Por exemplo SJTW A Certifique se de que o cabo de extensão esteja em boas condições Ao usar um cabo de extensão use um que seja grosso o suficiente para transportar a corrente que o seu produto consumirá Um cabo de dimensões insuficientes causará...

Page 16: ... Leia com atenção todos os manuais incluídos com esse produto Familiarize se com os controles e o uso apropriado do equipamento 2 Somente pessoas bem familiarizadas com essas normas de utilização segura devem ter permissão para usar a serra DG490500CK DG490700CK Esmeril de bancada com lâmpada MANUAL 17 Pg Instructions d Utilisation 16 Fr Garantie Limitée 1 DURÉE À partir de la date d achat par l a...

Reviews: