background image

Cordless Drill/Driver and Charger

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.

DG111200CK, DG111400CK, 

DG151905CK and DG111200TT

Unpacking

When unpacking this product,
carefully inspect for any damage that
may have occurred during transit. 

General Safety
Information

This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols. 

Danger 

indicates

an imminently hazardous situation which,
if not avoided, will result in death or
serious injury.

Warning 

indicates a

potentially hazardous situation which, if
not avoided, could result in death or
serious injury.

Caution  
indicates

a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury.

Notice 

indicates

important information, that if not
followed, may cause damage to tool.

The following safety precautions must
be followed at all times along with
any other existing safety rules.

1. Read all manuals included with this

product carefully. Be thoroughly
familiar with the controls and the
proper use of the equipment.

2. Only persons well acquainted with

these rules of safe operation should
be allowed to use this tool.

GENERAL SAFETY RULES

Read all instructions before using the
machine. Failure to follow all instructions
listed below may result in electric shock,
fire and/ or serious injury. The term
“power tool”, in all of the warnings listed
below, refers to your mains operated
(corded power tool or battery operated
(cordless) power tool.

IN298501AV  5/07

© 2007

See Warranty on page 6 for important information about commercial use of this product.

2-Finger Trigger

Adjustable Clutch 

Keyless Chuck

Horizontal
Barrel Level

Battery Indicator

Magnetic Tray

High/Low 

Gear Switch

Vertical
Target Level

Forward/Reverse Button
and Trigger Lock

Bit Storage

Battery Pack
Release

Soft Grip

Operating Instructions and Parts Manual

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Product

Voltage

No-Load

Max. Capacity

Battery Pack

Battery charger

speed

of chuck

Ø 3/8"

D15-02A

DG111200CK

12 V dc

0-700 min -1

Ø 10mm

DG111200BP

input: 120V, 60Hz, 9W

output: 15V dc, 200mA

Ø 3/8"

D6-10-07

DG111400CK 14.4 V dc 0-750 min -1

Ø 10mm

DG111400BP input:120V, 60Hz, 18W

output:18V dc, 250mA

Ø 3/8"

D7-10-08

DG151905CK 19.2 V dc

0-400/0-1300

Ø 10mm

DG151900BP input:120V, 60Hz, 18W

min -1

output:24V dc, 200mA

SAVE THESE INSTRUCTIONS

1.  WORK AREA

• Keep work area clean and well lit.

Cluttered and dark areas invite
accidents

.

• Do not operate power tools in

explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases,
or dust. 

Power tools create sparks

which may ignite the dust or fumes.

• Keep children and bystanders away

while operating a power tool.

Distractions can cause you to lose
control.

INTE

RTEK

   LISTED

3083355

CM

2.  ELECTRICAL SAFETY

• Power tool plugs must match the

outlet. Never modify the plug in any
way. Do not use any adapter plugs
with earthed (grounded) power tools.

Unmodified plugs and matching
outlets will reduce risk of electric shock.

• Avoid body contact with earthed or

grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.

There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or
grounded.

DG111200TT

12 V dc

0-700 min -1

Ø 3/8"

Ø 10mm

DG111200BP

D15-02A

input:120V, 60Hz, 9W

output: 15V dc, 200mA

20 Sp

Garantía Limitada

1.

DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente: series DG100 y DG110

– un año; serie DG111 – dos años; serie DG151 – tres años. 

2.

QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 424-8936.

3.

QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto

Campbell Hausfeld. 

4.  QUÉ PRODUCTOS ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: Cualquier herramienta a motor inalámbrica Campbell

Hausfeld distribuida o fabricada por el garante.

5.

COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período

de validez de la garantía. 

6.

LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.

Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES,
ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso
comercial, industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra.
En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos
esta limitación no es aplicable.

B.

CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO,
FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión
no es aplicable

C.

Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de
funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por
parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones
suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos
instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.

Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.

E.

Artículos o servicio que se necesitan normalmente para el mantenimiento del producto, por ej.: contactos, asideros,
resortes, gatillos o cualquier otra pieza fungible no detallada específicamente. Estos artículos solamente estarán
cubiertos durante 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra original.

7.

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante,
los productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente,
durante el período de validez de la garantía

8.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:
A.

Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.

B. Llame a Campbell Hausfeld (800-424-8936) por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete

correrán por cuenta del comprador.

C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es)

del propietario

9.

CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación
o reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica,
Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano
a Su Domicilio

Sirvase darnos la siguiente información:

- Número del modelo
- Código impreso
- Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos

Número del 

Descripción

Repuesto 

Dirija toda la correspondencia a:

Attn: Parts Department
100 Production Drive
Harrison, OH   45030   U.S.A.

Cargador – 19,2V

SV199700AV

Batería – 19,2V

DG151900BP

Portabroca – 3/8"

DG012100PI

Tornillo de fijación

SV446100AV

Caja

DG015600TC

Manual de Instrucciones 

Summary of Contents for DG111200CK

Page 1: ...omprador original del modo siguiente series DG100 y DG110 un año serie DG111 dos años serie DG151 tres años 2 QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA EL GARANTE Campbell Hausfeld The Scott Fetzer Company 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 Teléfono 800 424 8936 3 QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA EL COMPRADOR El comprador original que no sea un revendedor del producto Campbell Hausfeld 4 QUÉ PRODUCTOS ESTÁN CUBI...

Page 2: ...d outdoors it must be marked with the suffix W A or W following the cord type designation to indicate it is acceptable for outdoor use For example SJTW A Recharge this battery operated tool only with the charger specified for the battery A charger suitable for one type of battery can create a risk of fire when used with another battery Use this battery operated tool only with its designated batter...

Page 3: ...ño necesario Funcionamiento Continuación 18 Sp 3 DG11200CK DG111400CK DG151905CK and DG111200TT Shorting the battery terminals together may cause sparks burns a fire or damage to the battery Do not use if chuck jaws or other parts are cracked or worn Verify the drill s rotation before starting to drill so it is correct for the operation being performed Do not use drill as a router or try to elonga...

Page 4: ...ación de este enchufe puede variar Figura 2 Presione el botón DG11200CK DG111400CK DG151905CK y DG111200TT Cómo cargar la batería Operating Instructions 4 Batteries may not accept a full charge if they are charged immediately after use Do not charge battery pack if it feels hot to the touch Wait for it to cool INITIAL CHARGING Before using the cordless Drill Driver for the first time charge the ba...

Page 5: ...la batería ni quitar ningún componente que sobresalga de las terminales de la batería Puede provocar un incendio o lesiones Antes de desechar la batería proteja las terminales expuestas con cinta aisladora gruesa para evitar que se produzcan cortocircuitos BATERÍA DE NÍQUEL CADMIO Puesto que esta herramienta está equipada con una batería de níquel cadmio la batería debe reciclarse o desecharse de ...

Page 6: ...orios o guardar la herramienta Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se active por accidente Almacene las herramientas eléctricas desactivadas fuera del alcance de niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con herramientas eléctricas o con estas instrucciones hagan funcionar una herramienta eléctrica Las herramientas eléctricas ...

Page 7: ...ayor riesgo de choque eléctrico si su cuerpo está conectado a tierra No exponga las herramientas a motor a la lluvia ni a superficies mojadas 7 Fr Déballage Lors du déballage l examiner soigneusement pour rechercher toute trace de dommage susceptible de s être produit en cours de transport Directives De Sécurité Ce manuel contient de l information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ e...

Page 8: ...ion à l extérieur réduit le risque de choc électrique S il faut utiliser une rallonge s assurer que La taille du cordon est au moins celle spécifiée sur le tableau intitulé Taille de fil minimum AWG de rallonge pour le chargeur de batterie Les broches de la fiche de la rallonge sont du même nombre de même taille et forme que celles de la fiche du chargeur La rallonge est bien câblée et en bon état...

Page 9: ...euvent établir une connexion d une borne à l autre Provoquer un court circuit des bornes de batterie ensemble peut provoquer des étincelles des brûlures un incendie ou des dommages à la batterie Ne pas utiliser si les mordaches ou autres pièces sont fissurées ou usées Avant de faire démarrer la perceuse vérifier la rotation de l outil pour s assurer qu il convient pour le bon fonctionnement Ne pas...

Page 10: ...ussi loin que possible pour les forets larges Fermer le mandrin en tournant le manchon du mandrin dans le sens des aiguilles d une montre et bien serrer à la main Ne pas utiliser le courant de la perceuse pour desserrer ou resserrer le foret en tenant le mandrin Le mandrin tournant provoquera des brûlures de friction ou des blessures des mains RETIRER LE MANDRIN Tourner le segment de mandrin jusqu...

Reviews: