background image

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions.  Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit
décrit.  Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels!
Conserver ces instructions comme référence.

Les compresseurs d’air sont conçus pour
fournir de l’air comprimé aux outils
pneumatiques, pistolets pulvérisateurs,
vannes pneumatiques et actionneurs.
Les pompes fournies avec ces modèles
ont des roulements lubrifiés.  Un peu
d’huile sera présent dans l’air comprimé
initial.  Il est nécessaire d’utiliser un filtre
pour les applications qui exigent l’air qui
est libre de l’huile.  Les compresseurs
d’air doivent être installés sur un planch-
er solide.  N’importe quel autre usage de
ces modèles pourra annuler la garantie
et le fabriquant niera toute responsabil-
ité pour problèmes ou dommages résul-
tant de mauvais usage. Se référer au
“Manuel De Pièces De Rechange” ci-
inclus pour l’identification du com-
presseur (une étage ou deux étages).

Directives De Sécurité

Ce manuel contient de l’information très
importante qui est fournie pour la
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES
D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles
suivants pour cette information. 

Danger 
indique

une situation hasardeuse imminente qui,
si pas évitée, résultera en perte de vie
ou blessures graves.

Avertis-
sement

indique une situation hasardeuse poten-
tielle qui, si pas évitée, pourrait résulter
en perte de vie ou blessures graves.

Atten-
tion

indique une situation hasardeuse poten-
tielle qui, si pas évitée, pourrait résulter
en blessures.

Avis 
indique

de l’information important pour éviter le
dommage de l’équipement.

Déballage

Lors du déballage, l’examiner soigneuse-
ment pour rechercher toute trace de dom-

!

AVIS

!

ATTENTION

!

AVERTISSEMENT

!

DANGER

Instructions D’Utilisation

Série En Fonte

Avertissement D’Air Respirable

Ce compresseur/pompe N’EST PAS
équipé pour et NE DEVRAIT PAS être
utilisé “comme soi” pour fournir de
l’air respirable.  En cas d’applications
d’air pour la consommation humaine,
le compresseur d’air/pompe doit être
équipé avec de l’équipement de sécu-
rité en canalisation et d’alarme.  Cet
équipement additionnel est néces-
saire pour filtrer et purifier l’air afin
d’atteindre les spécifications mini-
males pour la respiration Grade D
décrite dans le Compressed Gas
Association Commodity Specification
G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910. 134,
and/or Canadian Standards
Associations (CSA).

DÉNÉGATION DES GARANTIES

SI LE COMPRESSEUR EST UTILISÉ POUR
LES APPLICATIONS D’AIR RESPIRABLE
ET L’ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ EN
CANALISATION ET D’ALARME N’EST
PAS UTILISÉ SIMULTANÉMENT, LES
GARANTIES EN EXISTANCE SERONT
ANNULÉES, ET CAMPBELL HAUSFELD
NIE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
N’IMPORTE QUELLE PERTE, BLESSURE
OU DOMMAGE.

!

DANGER

mage susceptible de s’être produit en
cours de transport.  Serrer tous raccords,
boulons, etc., avant d’utiliser le modèle.

Ne pas 
utiliser

un modèle qui a été endommagé pen-
dant le transport, la manipulation ou
l’utilisation.  Le dommage peut résulter
en explosion et peut causer des
blessures ou dégâts matériels.

Puisque le compresseur d’air et les autres
pièces détachées (pompe, pistolets, filtres,
graisseurs, tuyaux, etc.) font partie d’un
système de haute pression, il est néces-
saire de suivre les précautions suivantes:
1. Lire attentivement tous

manuels compris avec ce
produit.  Bien se famil-
iariser avec les comman-
des et l’utilisation cor-
recte de l’équipement.

2. Suivre tous les codes d’électricité et

de sécurité locaux ainsi que:
National Electrical Codes (NEC) et
Occupational Safety and Health Act
(OSHA) des É.-U.

3. Seules les personnes bien famil-

iarisées avec ces règles d’utilisation
doivent être autorisées à se servir du
compresseur.

4. Garder les visiteurs à l’écart de/et NE

JAMAIS permettre les enfants dans
l’endroit de travail.

5. Utiliser des lunettes de sécurité et la

protection auditive pendant l’utilisa-
tion du modèle.

6. Ne pas se tenir debout sur/ou utiliser

le modèle comme une prise.

7. Inspecter le système d’air comprimé

et pièces détachées électriques pour
toute indication de dommage,
détérioration, faiblesse ou fuites
avant chaque utilisation.  Réparer
ou remplacer toutes pièces
défectueuses avant l’utilisation.

!

AVERTISSEMENT

IN255003AV  5/99

8.  Inspecter le degré de serrage de

toutes attaches par intervalles
régulières.

Les moteurs, l’équipement et
les commandes électriques
peuvent causer des arcs élec-
triques qui peuvent allumer un gaz ou
une vapeur inflammable. Ne jamais
utiliser ou réparer le modèle près d’un
gaz ou d’une vapeur inflammable.  Ne
jamais entreposer les liquides ou gaz
inflammables près du compresseur.

Ne jamais utiliser un com-
presseur sans carter de cour-
roie. Ce modèle peut se démar-

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

MANUEL

Compresseurs  
D’ Air

Description

Généralités Sur La

Sécurité

9 Fr

© 1999 Campbell Hausfeld

Summary of Contents for Cast Iron Series

Page 1: ...ent This additional equipment is necessary to properly filter and puri fy the air to meet minimal specifica tions for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specificati...

Page 2: ...icinity of open flame or near ignition sources including the compressor unit 16 Do not smoke when spraying paint insecticides or other flammable substances 17 Use a face mask respi rator when spraying...

Page 3: ...must be in accordance with local and national codes Overheating short circuiting and fire damage will result from inadequate wiring Wiring must be installed in accordance with National Electrical Code...

Page 4: ...ter is required Use Figure 4 wiring diagram To change to the alternate voltage on three phase motors with 230 460 ratings 1 Rewire motor per data plate on motor or instruction sheet 2 Check electric r...

Page 5: ...ck completely and run the compressor for 60 minutes See Figure 6 NOTICE 150 psi for two stage compressors or 120 psi for single stage compressors by open ing the drain cock or an air valve con nected...

Page 6: ...ATION See Operation Add oil as required The oil and oil filter should be changed every NOTICE three months or after every 500 hours of operation whichever comes first Only pressure lubricated pumps ha...

Page 7: ...ext item 2 Replace motor 3 Replace check valve or unloader valve 4 Repair or replace pressure switch 1 Adjust or replace 2 Clean or replace faulty valve 3 Be sure that fuses and heaters are rated prop...

Page 8: ...ts etc G Gasoline engines and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied...

Page 9: ...iration Grade D d crite dans le Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 and or Canadian Standards Associations CSA D N GATION DES GARANTIES SI LE COMPRESSEUR...

Page 10: ...de l endroit de pulv risation pour r duire l accumulation de surpul v risation sur le compresseur 19 Suivre les instructions du fabricant pendant la pulv risation ou le nettoy age avec des solvants ou...

Page 11: ...bleau Enterrer les lignes souterraines sous le niveau de g l e et viter les poches o la condensa tion pourrait s accumuler et geler Appliquer la pression d air la tuyauterie et assurer que toutes les...

Page 12: ...re 4 Changement de la tension alternative sur les moteurs triphas s de classifica tion 230 460 1 Remettre neuf la canalisation lec trique selon la plaque de donn es situ e sur le moteur ou selon les i...

Page 13: ...ondi tions humides pour dur es courtes l hu midit peut se condenser dans le carter et ATTENTION ATTENTION DANGER l huile peut para tre cr meuse L huile qui est contamin e avec de l eau condens e ne fo...

Page 14: ...nt et en touchant le limbe sur les deux bords de la face Les courroies devraient tre parall les la limande Voir la Figure 9 Dimension A devrait tre la m me que B et C pour assurer l alignement correct...

Page 15: ...errer ou placer sur des tampons isolateurs 4 Remplacer le clapet Canaliser l air une source d air moins humide Faire fonctionner la pompe contiuellement pour une heure 1 Diagnostiquer les probl mes de...

Page 16: ...es sont express ment exclus de cette garantie limit e L acheteur doit observer la garantie du fabricant de moteur qui est fournie avec le produit H Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts so...

Page 17: ...ones m nimas sobre aire respirable de Grado D descritas en la Especificaci n de Productos G 7 1 1966 de la Asociaci n de Gases Comprimidos Igualmente deber cumplir los requisitos establecidos por el A...

Page 18: ...18 Nunca roc e pintura ni otros materi ales directamente hacia el compre sor Coloque el compresor lo m s lejos posible del rea de trabajo para minimizar la acumulaci n de residuos en el compresor 19...

Page 19: ...arge Port Drain cock Isolation Pad Check Valve Pump Motor Tank Discharge Tube Tank Shut off Valve Pressure Gauge Pump Pressure Gauge Discharge Tube Motor Pressure Switch Safety Valve Drain Cock Tank D...

Page 20: ...trucciones para el alam brado que aparecen en la placa del motor o en la hoja de instrucciones 2 Chequ e las especificaciones el ctri cas del motor de arranque magn ti co y reemplace los elementos del...

Page 21: ...y estos da os no est n cubiertos por la garant a Para evitar la condensaci n de agua en el aceite peri dicamente ut lice el compresor con una presi n de m s o menos 10 34 bar Para hacerlo abra la lla...

Page 22: ...pre remplace los tanques desgasta dos rotos o da ados Drene el l quido del tanque diariamente El tanque se debe inspeccionar cuida dosamente por lo menos una vez al a o Cerci rese de que no haya ranur...

Page 23: ...las conexiones del sistema el ctrico 1 Apri telos 2 Chequ e los cojinetes a ver si est n da ados p ngale aceite 3 Nivele la base y apri tela o col quela sobre unas almohadillas 4 Reemplace la v lvula...

Page 24: ...a motores el ctricos o de gasolina est n espec ficamente exclu dos de la cobertura de esta garant a limitada stos deben ser enviados por el comprador al fabricante original o a los centros de servicio...

Reviews: