ATTENTION!
Lire avec attention les instructions reportées dans ce manuel. Ce manuel fait partie
intégrante du produit et doit être conservé dans un endroit sûr pour d’éventuelles
consultations futures.
COMPÉTENCES MÉCANIQUES
- La plupart des opérations d’entretien et réparation
du vélo nécessitent des compétences spécifiques, de l’expérience et des outils adé-
quats.Une simple prédisposition pour la mécanique peut ne pas suffire pour opérer
correctement sur votre vélo. Si vous n’êtes pas sûrs de votre capacité à effectuer ces
opérations, adressez-vous à du personnel qualifié.
« DES ACCIDENTS »
– Nous vous signalons que, dans ce manuel, nous mentionnons
le risque que « des accidents » puissent se produire. Un accident peut provoquer des
dommages au vélo et à ses composants et, surtout, peut provoquer des blessures
graves, même mortelles, à vous-même ou aux autres personnes éventuellement impli-
quées.
UTILISATION PRÉVUE -
Ce produit Campagnolo
®
a été conçu et fabriqué pour être
utilisé exclusivement sur des vélos du type “de course”, utilisés uniquement sur des
routes avec chaussée lisse ou sur piste. Toute autre utilisation, par exemple hors route
ou sur sentier, est interdite.
DURÉE DE VIE - USURE - CONTRÔLES À EXÉCUTER -
La durée de vie des compo-
sants Campagnolo
®
dépend de nombreux facteurs, comme le poids de l’utilisateur et
les conditions d’utilisation. Les chocs, les chutes et, plus généralement, une utilisation
inadéquate peuvent compromettre l’état structural des composants, en réduisant,
même considérablement, leur durée de vie. De plus, certains composants sont, avec
le temps, sujets à usure. Nous vous conseillons de faire contrôler régulièrement le vélo
par un mécanicien qualifié, afin de vérifier la présence de criques, déformations, signes
de fatigue ou usure (pour mettre en évidence les criques sur les pièces en aluminium,
il est recommandé d’utiliser des liquides pénétrants ou d’autres révélateurs de micro-
fissures).
1
- REMARQUES GÉNÉRALES ET COMPATIBILITÉ
FRANÇAIS
71
Summary of Contents for Centaur Front Derailleur
Page 1: ...DERAILLEUR FRONT USER MANUAL...
Page 2: ......
Page 3: ...ITALIANO 4 ENGLISH 26 DEUTSCH 48 FRAN AIS 70 ESPA OL 92 JAPANESE 114...
Page 25: ...ITALIANO 25 NOTE...
Page 47: ...ENGLISH 47 NOTES...
Page 69: ...DEUTSCH 69 ANMERKUNG...
Page 91: ...FRAN AIS 91 NOTE...
Page 113: ...ESPA OL 113 NOTE...
Page 114: ...1 115 2 117 3 120 4 121 5 123 6 131 7 132 8 134 JAPANESE 114 s r l www campagnolo com...
Page 115: ...1 JAPANESE 115...
Page 116: ...82Kg 180lbs 11s s r l s r l s r l JAPANESE 116...
Page 117: ...QR www cam pagnolo com QR www campagnolo com 2 JAPANESE 117...
Page 118: ...www campagnolo com OK OK NO OK NO NO JAPANESE 118...
Page 119: ...www cam pagnolo com PDF QR s r l JAPANESE 119...
Page 120: ...ANSI SNELL 3 JAPANESE 120...
Page 121: ...www campagnolo com 4 JAPANESE 121...
Page 122: ...JAPANESE 122 Centaur D Power Shift...
Page 123: ...5 1 A B C D 5 1 JAPANESE 123 1 D B A C...
Page 124: ...3 1 1 B 2 JAPANESE 124 A B C D click click 1 2 2...
Page 125: ...1 1 2 A 2 A 2 1 2 B C 2 3 JAPANESE 125 A B C D 3 1 2 3 click click click...
Page 126: ...2 1 1 2 3 1 C B A 4 A B C D click click click 4 JAPANESE 126...
Page 127: ...5 6 5 2 5 6 JAPANESE 127...
Page 128: ...7 8 8 7 JAPANESE 128...
Page 129: ...9 3 10 0 5mm 9 10 JAPANESE 129...
Page 130: ...JAPANESE 130 9 2 10 11 NO...
Page 131: ...JAPANESE 131 6...
Page 132: ...JAPANESE 132 7 8 2...
Page 133: ...JAPANESE 133 7 1...
Page 134: ...8 JAPANESE 134 KM KM...
Page 135: ...JAPANESE 135...