180
VENUS - GIOIA
ES
•
Comprimir P5: aparece la inscripción “MARTES PROG-1”, por medio de las teclas P1 y P2 poner en “OFF”
o “ON”.
•
Comprimir P5: aparece la inscripción “MIERCOL PROG-1”, por medio de las teclas P1 y P2 poner en
“OFF” o “ON”.
•
Comprimir P5: aparece la inscripción “JUEVES PROG-1”, por medio de las teclas P1 y P2 poner en “OFF”
o “ON”.
•
Comprimir P5: aparece la inscripción “VIERNES PROG-1”, por medio de las teclas P1 y P2 poner en “OFF”
o “ON”.
•
Comprimir P5: aparece la inscripción “SABADO PROG-1”, por medio de las teclas P1 y P2 poner en
“OFF” o “ON”.
•
Comprimir P5: aparece la inscripción “DOMINGO PROG-1”, por medio de las teclas P1 y P2 poner en
“OFF” o “ON”.
Ahora seguir comprimiendo la tecla P5 y repetir todas las operaciones anteriores por las Prog-2, Prog-3,
Prog-4.
• Comprimir tres veces la tecla P4 para salir del menu.
10.16
AJUSTE VENTILADOR
Pulsar la tecla P3 en el menu “AJUSTE VENTILAD” para ver le menu ventilador N. 2 y N. 3.
Pulsar la tecla P1 para ajustar el ventilador N. 2, comprimir la tecla P2 para ajustar el ventilador N. 3.
Por medio de la función “A” se activan los datos de ventilación prereglados por la fábrica.
(Ejemplo: a la potencia 1 se pueden activar los giros prereglados a potencia 1, a la potencia 2 se activan
los giros prereglados a la potencia 2, etc...).
Por medio de la función “1” o “2” o “3” o “4” o “5” el ventilador siempre gira a la potencia elejida. (Ejemplo:
si elijen “2”, tembién a la potencia 5 el ventilador sigue girando como si fuera a la potencia “2”, etc...).
A la potencia máxima (potencia 5) con los ventiladores a lo minimo (potencia 1) la
estufa podría sufrir un sobrecalientamiento hacendo intervenir la alarma “SEGURIDA
TERMICA”
10.17
APAGADO DEL FUEGO EN CASO DE INCENDIO
Cuando fuese necesario apagar el fuego despedido por la estufa o por el conducto de humos, utilizar
un extintor o pedir la intervención de los bomberos. NO utilizar nunca agua para apagar el fuego en el
brasero.
10.18
REABASTECIMIENTO PELLETS
Fig. 34 -
Abertura errónea del saco del pellets
Fig. 35 -
Abertura correcta del saco del pellets
Summary of Contents for GIOIA
Page 2: ......
Page 49: ...49 VENUS GIOIA IT 14 3 RICAMBI Fig 60 Ricambi ...
Page 52: ...52 VENUS GIOIA IT 14 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Fig 61 Dichiarazione di Conformità ...
Page 98: ...98 VENUS GIOIA EN 14 3 SPARE PARTS Fig 60 Spare parts ...
Page 101: ...101 VENUS GIOIA EN 14 5 DECLARATION OF CONFORMITY Fig 61 Declaration of Conformity ...
Page 148: ...148 VENUS GIOIA FR 14 3 PIÈCES DÉTACHÉES Fig 60 Pièces détachées ...
Page 151: ...151 VENUS GIOIA FR 14 5 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fig 61 Déclaration de Conformité ...
Page 197: ...197 VENUS GIOIA ES 14 3 REPUESTOS Fig 60 Repuestos ...
Page 200: ...200 VENUS GIOIA ES 14 5 DECLARACIÓN DE CONFORMEDAD Fig 61 Declaración de conformedad ...
Page 247: ...247 VENUS GIOIA NL 14 3 RESERVEONDERDELEN Fig 60 Reserveinderdelen ...
Page 250: ...250 VENUS GIOIA NL 14 5 CONFORMITEITSVERKLARING Fig 61 Conformiteitsverklaring ...
Page 297: ...297 VENUS GIOIA PT 14 3 PEÇAS SOBRESSALENTES Fig 60 Peças sobressalentes ...
Page 300: ...300 VENUS GIOIA PT 14 5 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Fig 61 Declaração de conformidade ...
Page 348: ...348 VENUS GIOIA EL 14 3 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Fig 60 Εξαρτήματα ...
Page 351: ...351 VENUS GIOIA EL 14 5 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Fig 61 Δηλωση Συμμορφωσησ ...