129
VENUS - GIOIA
FR
Si les pellets sont de mauvaise qualité (s’ils contiennent des collants, des huiles, des
résidus plastiques ou s’ils sont farineux), des résidus se formeront le long du tuyau
d’évacuation des pellets pendant le fonctionnement du poêle. Une fois le poêle
éteint, ces résidus pourraient former, le long du tuyau, de petites braises qui pourraient
atteindre le brasero et brûler les pellets et créer une fumée dense et nocive. Le réservoir
doit toujours être fermé avec son couvercle. Si le tuyau est sale, le nettoyer (voir
AVANT-
PROPOS à page 133
).
10.12
REGLAGLE DE L’HORLOGE
•
Appuyer sur la touche P3 puis la touche P5 jusqu’à apparition du menu (02) “SET HOROLOGE”.
•
Appuyer une fois sur P3 (JOUR) et avec les touches P1 et P2 sélectionner le jour de la semaine (lundi,
mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi ou dimanche).
• Appuyer une seconde fois sur la touche P3 (HEURES) et avec les touches P1 et P2 régler l’heure.
• Appuyer une troisième fois sur la touche P3 (MINUTES) et avec les touches P1 et P2 régler les minutes.
•
Appuyer une quatrième fois sur la touche P3 (JOUR) et avec les touches P1 et P2 régler le jour du mois
(1, 2, 3….29, 30, 31).
• Appuyer une cinquième fois sur la touche P3 (MOIS) et avec les touches P1 et P2 régler le mois.
• Appuyer une sixième fois sur la touche P3 (ANNÉE) et avec les touches P1 et P2 régler l’année.
• Pour sortir du programme appuyer deux fois sur la touche P4.
10.13
PROGRAMMATION JOURNALIERE
Elle permet d’activer, de désactiver et de régler les fonctions du chronothermostat journalier. Appuyer
sur la touche P3 puis la touche P5 jusqu’à apparition du menu (03) “SET CHRONO”. Appuyer une fois sur
la touche P3 et avec les touches P5 et P6 choisir “PROGRAM JOUR”. Appuyer une fois sur la touche P3,
“CHRONO JOUR” apparait. Avec les touches P1 et P2, mettre sur “OFF” ou “ON”.
Il est possible de régler deux phases de fonctionnement délimitées par des horaires choisis.
Après “CHRONO JOUR”:
• Appuyer sur P5: “START 1” apparaît, avec les touches P1 et P2 régler l’heure d’allumage ou “OFF”.
• Appuyer sur P5: “STOP 1” apparaît, avec les touches P1 et P2 régler l’heure d’extinction ou “OFF”.
• Appuyer sur P5: “START 2” apparaît, avec les touches P1 et P2 régler l’heure d’allumage ou “OFF”.
• Appuyer sur P5: “STOP 2” apparaît, avec les touches P1 et P2 régler l’heure d’extinction ou “OFF”.
• Appuyer trois fois sur la touche P4 pour sortir du menu.
10.14
PROGRAMMATION WEEK-END
Elle permet d’activer, de désactiver et de régler les fonctions du chronothermostat pour le samedi et le
dimanche. Appuyer sur la touche P3 puis la touche P5 jusqu’à apparition du menu (03) “SET CHRONO”.
Appuyer une fois sur la touche P3 et avec les touches P5 et P6 choisir “PROGRAM FIN SEMA”. Appuyer une
fois sur P3, “CHRONO FIN SEMA” apparaît, avec les touches P1 et P2, mettre sur “OFF” ou “ON”.
Il est possible de régler deux phases de fonctionnement délimitées par des horaires choisis qui ne seront
actifs que les samedis et dimanches.
Après “CHRONO FIN SEMA”:
• Appuyer sur P5 : “START 1 FINE SEMA” apparaît, avec les touches P1 et P2 régler l’heure d’allumage ou
“OFF”.
• Appuyer sur P5 : “STOP 1 FIN SEMA” apparaît, avec les touches P1 et P2 régler l’heure d’extinction ou
“OFF”.
• Appuyer sur P5 : “START 2 FIN SEMA” apparaît, avec les touches P1 et P2 régler l’heure d’allumage ou
“OFF”.
• Appuyer sur P5 : “STOP 2 FIN SEMA” apparaît, avec les touches P1 et P2 régler l’heure d’extinction ou
“OFF”.
• Appuyer trois fois sur la touche P4 pour sortir du menu.
10.15
PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE
Elle permet d’activer, de désactiver et de régler les fonctions du chronothermostat pendant toute la
semaine (samedi et dimanche inclus). Appuyer sur la touche P3 puis la touche P5 jusqu’à apparition du
Summary of Contents for GIOIA
Page 2: ......
Page 49: ...49 VENUS GIOIA IT 14 3 RICAMBI Fig 60 Ricambi ...
Page 52: ...52 VENUS GIOIA IT 14 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Fig 61 Dichiarazione di Conformità ...
Page 98: ...98 VENUS GIOIA EN 14 3 SPARE PARTS Fig 60 Spare parts ...
Page 101: ...101 VENUS GIOIA EN 14 5 DECLARATION OF CONFORMITY Fig 61 Declaration of Conformity ...
Page 148: ...148 VENUS GIOIA FR 14 3 PIÈCES DÉTACHÉES Fig 60 Pièces détachées ...
Page 151: ...151 VENUS GIOIA FR 14 5 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fig 61 Déclaration de Conformité ...
Page 197: ...197 VENUS GIOIA ES 14 3 REPUESTOS Fig 60 Repuestos ...
Page 200: ...200 VENUS GIOIA ES 14 5 DECLARACIÓN DE CONFORMEDAD Fig 61 Declaración de conformedad ...
Page 247: ...247 VENUS GIOIA NL 14 3 RESERVEONDERDELEN Fig 60 Reserveinderdelen ...
Page 250: ...250 VENUS GIOIA NL 14 5 CONFORMITEITSVERKLARING Fig 61 Conformiteitsverklaring ...
Page 297: ...297 VENUS GIOIA PT 14 3 PEÇAS SOBRESSALENTES Fig 60 Peças sobressalentes ...
Page 300: ...300 VENUS GIOIA PT 14 5 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Fig 61 Declaração de conformidade ...
Page 348: ...348 VENUS GIOIA EL 14 3 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Fig 60 Εξαρτήματα ...
Page 351: ...351 VENUS GIOIA EL 14 5 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Fig 61 Δηλωση Συμμορφωσησ ...