142
AQUOS - IDRON
ES
2
ADVERTENCIAS
• La instalación, la conexión eléctrica, la comprobación del funcionamiento correcto y el mantenimiento
•
deben ser llevados a cabo exclusivamente por personal cualificado o autorizado.
• Instale el producto respetando todas las leyes locales, nacionales y las normas vigentes del lugar, región
o país de instalación.
• Este producto no puede ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con poca experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo
supervisión o reciban instrucciones sobre el uso del producto del responsable de su seguridad.
• Utilice exclusivamente el combustible que recomienda la empresa. El producto no debe ser utilizado
como incinerador. Queda terminantemente prohibido el uso de combustibles líquidos.
• Para el uso correcto del producto y de los equipos electrónicos conectados al mismo y para prevenir
accidentes, se deben respetar siempre las instrucciones proporcionadas en este manual.
• Antes de llevar a cabo cualquier operación, el usuario o quien se disponga a utilizar el producto,
deberá haber leído y comprendido todo el contenido de este manual de instalación y uso. Cualquier
error o configuración incorrecta puede provocar situaciones de riesgo o un funcionamiento irregular.
• No utilice el producto como escalera o como base de apoyo.
• No ponga ropa a secar encima del aparato. Objetos como tendederos o similares deben mantenerse
a una debida distancia del producto. Peligro de incendio.
• El usuario es el único responsable por un uso inadecuado del producto; el fabricante queda eximido
de toda responsabilidad civil y penal al respecto.
• Cualquier tipo de alteración o sustitución no autorizada de piezas no originales del producto puede ser
peligroso para la seguridad del operador y eximen al fabricante de toda responsabilidad civil y penal.
•
Muchas de las superficies del producto alcanzan temperaturas muy elevadas (puerta, manilla, vidrio,
tubo de salida de humos, etc.). Es necesario por tanto evitar tocar estas partes si no se cuenta con
los equipos de protección individual o con los instrumentos necesarios, como por ejemplo guantes de
protección térmica o sistemas de accionamiento tipo “mano fría”.
• Está prohibido hacer funcionar el producto con la puerta abierta o con el vidrio roto.
•
El producto debe conectarse eléctricamente a una instalación que cuente con un sistema eficaz de
puesta a tierra.
• Apague el producto si presenta daños o problemas de funcionamiento.
• En caso de encendido fallido, habrá que eliminar toda acumulación de pellets sin quemar en el
quemador antes de intentar encender la caldera de nuevo.
• No lave el producto con agua. El agua podría penetrar en la unidad y dañar los aislamientos eléctricos,
provocando descargas eléctricas.
• No permanezca demasiado tiempo delante del producto en funcionamiento. No caliente demasiado
el lugar en el que está instalado el producto. Esto puede alterar las condiciones físicas y provocar
problemas de salud.
• No eche en el depósito combustibles que no sean pellets de madera.
• Instale el producto en lugares debidamente protegidos contra incendios y que cuenten con todos los
servicios de suministro (de aire y electricidad) y descargas de humos.
• En caso de incendio de la chimenea, apague el aparato, desconéctelo de la red y no abra la puerta
del mismo por ningún motivo. Hecho esto, llame a las autoridades competentes.
• El almacenamiento del producto y del revestimiento en cerámica/serpentino debe efectuarse en
lugares libres de humedad, y estos no deben exponerse a la intemperie.
• Se recomienda no quitar los pies de apoyo del cuerpo del producto al suelo para garantizar un
aislamiento adecuado, sobre todo en caso de suelos de materiales inflamables.
• En caso de daños en el sistema de encendido, no provoque el encendido utilizando materiales
inflamables.
• Las operaciones de mantenimiento extraordinario deben ser llevadas a cabo solo por personal
autorizado y cualificado.
•
Evalúe las condiciones estáticas de la superficie sobre la cual se apoyará el producto y procure un
aislamiento adecuado si esta está hecha de materiales inflamables (p. ej. madera, alfombras, plástico).
2.1
INFORMACIÓN:
Para cualquier problema, diríjase al revendedor o a personal cualificado y autorizado por la empresa.
• Se debe utilizar únicamente el combustible señalado por la empresa.
• Controle y limpie periódicamente los conductos de descarga de los humos (unión a la chimenea).
• El producto no es un equipo de cocción.
• Mantenga siempre la tapa del depósito del combustible cerrada.
• Conserve en buen estado este manual de instrucciones ya que debe acompañar al producto durante
Summary of Contents for aquos 15
Page 2: ......
Page 10: ...10 AQUOS IDRON IT Fig 4 Esempio di installazione prodotto a pellet ...
Page 13: ...13 AQUOS IDRON IT 4 DISEGNI E CARATTERISTICHE TECNICHE 4 1 DIMENSIONI Fig 7 Dimensioni ...
Page 29: ...29 AQUOS IDRON IT Fig 22 Configurazione 2 Fig 23 Configurazione 3 ...
Page 48: ...48 AQUOS IDRON IT 14 3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Fig 33 Dichiarazione di conformità ...
Page 56: ...56 AQUOS IDRON EN Fig 4 Pellet stove installation example ...
Page 59: ...59 AQUOS IDRON EN 4 TECHNICAL DRAWINGS AND CHARACTERISTICS 4 1 DIMENSIONS Fig 7 Dimensions ...
Page 74: ...74 AQUOS IDRON EN Fig 22 Configuration 2 Fig 23 Configuration 3 ...
Page 93: ...93 AQUOS IDRON EN 14 3 DECLARATION OF CONFORMITY Fig 33 Declaration of Conformity ...
Page 101: ...101 AQUOS IDRON FR Fig 2 Exemple d installation d un produit à pellets ...
Page 104: ...104 AQUOS IDRON FR 4 DESSINS ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4 1 DIMENSIONS Fig 4 Dimensions ...
Page 120: ...120 AQUOS IDRON FR Fig 18 Configuration 2 Fig 19 Configuration 3 ...
Page 139: ...139 AQUOS IDRON FR 14 3 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fig 29 Déclaration de conformité ...
Page 147: ...147 AQUOS IDRON ES Fig 4 Ejemplo de instalació del producto con pellet ...
Page 150: ...150 AQUOS IDRON ES 4 PLANOS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4 1 DIMENSIONES Fig 7 Dimensiones ...
Page 184: ...184 AQUOS IDRON ES 14 3 DECLARACIÓN DE CONFORMEDAD Fig 33 Declaración de conformedad ...
Page 193: ...193 AQUOS IDRON NL Fig 4 Installatievoorbeeld pelletkachel ...
Page 196: ...196 AQUOS IDRON NL 4 TEKENINGEN EN TECHNISCHE KENMERKEN 4 1 AFMETINGEN Fig 7 Afmetingen ...
Page 212: ...212 AQUOS IDRON NL Fig 22 Configuratie 2 Fig 23 Configuratie 3 ...
Page 231: ...231 AQUOS IDRON NL 14 3 CONFORMITEITSVERKLARING Fig 33 Conformiteitsverklaring ...