background image

15

ENGLISH

C) DELAY SET-UP: if the subwoofer is placed between the main 

speakers and the listening spot or at a shorter distance to the lis-

tening spot than the main speakers, the adjustment of the DELAY 

will improve the sound result by entering in DELAY the difference 

between two distances.
The distance d1 is the radius of the circle passing by both main 

speakers tweeters, the listening spot being its centre, d2 being 

the  distance  between  the  sweet  spot  and  the  subwoofer  ((4) 

scheme). The result r= d1- d2 is the value to enter in the DELAY 

section if positive. If d2 is higher than d1, then leave DELAY on “0” 

and go to the PHASE SECTION for precise setting.

D) SELECTION OF THE LOW PASS FILTER FREQUENCY
The upper limit of the subwoofer’s frequency depends upon the 

type of use of the subwoofer, the main speakers’ characteristics 

and the setting possibilities offered by the AV-amplifier involved 

in the system: 5.1, 6.1, 7.1 set-up for single LFE channel repro-

duction with full range speakers for the other channels. The LFE 

channel is monitored by the processor of the AV amplifier, we the-

refore advise to set the low-pass filter of the Santorin on 200 Hz to 

avoid overlapping of both filters.

- iO2 : 125 Hz
- Riga : 80 Hz
- Baltic Evolution : 65 Hz

- Minorca / Minorca IW : 60 Hz
- Bora : 55 Hz
- Altura IW : 45 Hz
- Murano : 50 Hz

Multichannel  set-up  with  satellites  speakers  requiring  back-up 

of  a  subwoofer  for  reproduction  of  the  bottom-end  frequen-

cies: adjust the lowpass filter of the Santorin on 200 Hz, then go 

in the SET-UP menu of the AV amplifier, set the speaker sizes on 

SMALL when required and set the cross-over frequency between 

subwoofer and satellites speakers as close as possible to the cha-

racteristics of each satellite. Regarding Cabasse speakers, select 

the  frequency  in  the  above  table.  If  not  listed  here,  this  fre-

quency is available on the spec sheets of the products and on : 

www.cabasse.com
When the SET-UP menu allows only one cross-over frequency and 

satellites with different roll-off frequencies are being used, then 

select the highest frequency.
Stereo use with a stereo amplifier:
In this configuration the subwoofer and a pair of Cabasse satellites 

speakers are connected to a stereo amplifier. Select the low pass 

frequency in the above table and enter it into the set-up menu of 

the subwoofer.
An experienced installer will be able to select after measurements 

on site other values than the ones we determined in our anechoic 

chamber, taking into account the acoustical specifications of the 

listening room.

E)  VOLUME  ADJUSTMENT:  when  the  set-up  includes  satellite 

speakers, we recommend to first adjust the volume between the 

subwoofer and the main speakers in stereo mode with a selec-

tion of music rich in low frequencies. Once this set-up is achieved, 

adjust the LFE level in the set-up menu of the AV amplifier. Further 

LFE levels adjustments should be done in the AV amplifier and not 

in the subwoofer software.

F) PHASE ADJUSTMENT: it allows if necessary to flatten the fre-

quency response around the cross-over point. If the subwoofer 

is closer to the listening point than the main speakers, then leave 

the PHASE on the 0° and adjust the DELAY. The right setting is 

the one giving the highest perceived level of low frequencies. Try 

first 0°, then 180° and 90°. Other values should be used by expe-

rienced installers with the help of measuring equipment. Readjust 

the phase each time you move the subwoofer or the main spea-

kers and each time you select a new cross-over frequency.

G) PARAMETRIC FILTERS:
Thanks  to  our  long  experience  in  digital  sound  processing,  we 

have developed for the Santorin 30-500 unique room corrections 

modules.  When  a  graphic  filter  proposes  volume  adjustments 

on  fixed  bandwidth,  our  parametric  filters  offer  more  precise 

and more natural settings, being perfectly focused on the critical 

zones. Sometimes the room acoustic requires the use of only one 

parametric filter where a graphic filter will in any case be active all 

along the bandwidth of the subwoofer and create phasing shifts.

  G1) AUTOMATIC ROOM EQUALISATION (5) (6):
    1) Check that all the above settings are done and recorded.
    2)  Select « PRESET 2 » for the first adjustment in order to 

keep « PRESET 1 » as a reference.

    3)  Unpack the microphone and the mic-stand delivered with 

the subwoofer.

    4)  Place the microphone at the height of the listening point 

(P1 on drawing (6)) and connect it to the microphone-

preamplifier  input “MIC IN”.

    5)  In the subwoofer set-up:
      a.  In «AUTO ACQUISITION », press enter to confirm the 

measurement process.

      b. « Start Acq. 1 ? »:
         b1. Check that the microphone is right at the height of 

the listening spot (P1).

         b2. Press « ENTER » to launch the measurements acqui-

sition 1.

If « no signal input » comes out on the LCD screen, 

check all the connections and above setups and 

start “AUTO ACQUISITION” again.

      c. « Start Acq. 2 ? »:
        c1.  Place the microphone around 1 m aside the (P1) po-

sition (left or right, as for as possible from the walls), 

somehow in front of (P1) and around 60 cm above 

initial position (P2).

        c2.  Press « ENTER » to launch the measurements acqui-

sition 2. 

Summary of Contents for 30ND40

Page 1: ...SANTORIN 30 500 www cabasse com NOTICE D INSTALLATION DES CAISSONS DE GRAVES SUBWOOFER OPERATING INSTRUCTIONS SUBWOOFERS GEBRAUCHSANWEISUNG FR EN DE ...

Page 2: ...FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 2 SANTORIN 38 1 A7 A6 A1 A2 A3 A5 A4 ...

Page 3: ... l i s h d e u t s c h TP1 TP2 TP3 TP4 TP5 TP6 RC1 RC3 RC2 RC4 RC5 RC6 2 3 a écran LCD LCD display LCD Anzeige 2 f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h TP1 TP2 TP3 TP4 TP5 TP6 RC1 RC3 RC2 RC4 RC5 RC6 2 3 a écran LCD LCD display LCD Anzeige 3 3a ...

Page 4: ...FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 4 SANTORIN 38 f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 4 5 6 Cab notice Santorin30B qxd Cab notice Sub 03 qxd 11 05 09 15 26 Page4 4 5 Santorin Santorin ...

Page 5: ...FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 5 6 ...

Page 6: ...tion des prises et à la liaison du cordon avec l appareil FOUDRE Pour une meilleure protection de l appareil pendant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et débranchez la prise d antenne vous éviterez ainsi les risques de détérioration dus à la foudre ou aux surtensions SURCHARGES ÉLECTRIQUES Ne surchargez pas les prises d alimenta...

Page 7: ...écoute avant Son placement contre un mur renforce l extrême grave et limite les réflexions de 80 à 200 Hz Cependant pour obtenir le meil leur résultat il est toujours nécessaire de faire des essais d em placement en fonction de l acoustique de la pièce Votre amplificateur audio vidéo permet le réglage des niveaux et des distances de chaque enceinte Ce réglage doit être ajusté avec soin de manière ...

Page 8: ...LECOMMANDE POWER RC1 mise en route du Santorin MUTE RC2 coupure du signal MUTE ON le signal sonore est coupé mais l amplificateur est sous tension et tous les réglages sont accessibles MUTE OFF le caisson est opérationnel PRESET 1 PRESET 2 PRESET 3 RC3 RC4 RC5 appel des 3 pré réglages si ceux ci ont été programmés par l utilisateur DISPLAY RC6 affichage à l écran Une simple pression sur cette touc...

Page 9: ...es fréquences de coupure différentes de celles déterminées par nos mesures en chambre sourde Dans le cas d association de satellites à fréquence de coupures basses différentes dans une configuration à 3 canaux et plus la fréquence de coupure haute à enregistrer dans le processeur sera la plus élevée E REGLAGE DU VOLUME dans le cas d utilisation du Santorin avec des enceintes dites satellites nous ...

Page 10: ...s et TP6 et TP3 puis PRESET1 PRESET2 PRESET 3 avec les touches et TP4 et TP2 I INTENSITE DE L AFFICHAGE La touche DISPLAY de la télécommande permet de supprimer le rétro éclairage de l écran LCD du panneau de contrôle Il suf fit de presser sur cette touche pour activer ou supprimer cette fonction Etant donné l évolution des techniques mises en oeuvre pour une fiabilité ac crue et une recherche con...

Page 11: ...e l ampli 500 W RMS Puissance crête 1000 W Fréquence de coupure réglable de 30 à 200 Hz par pas de 1Hz Réglage de phase de 0 à 180 par pas de 1 Alimentation 110 120V 220 240V AC 50 60 Hz Consommation maximum 625 W Dimensions h x l x p 43 x 38 x 47 cm Poids 28 kg Température d utilisation 5 C à 35 C Température de stockage 5 C à 40 C Taux d humidité en utilisation 40 to 70 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQU...

Page 12: ...sed for long stretches of time unplug the power cord and antenna jack This minimizes potential damages due to lightning or line surges OVERLOADS Avoid overloading the power plugs extension cords or power relays This could result in fire or electric shocks FOREIGN BODIES AND LIQUIDS Avoid letting foreign mate rials or liquids enter the device They could cause fire or electric shocks Never spill any...

Page 13: ...ect cable gauge follow diagram Length between recommended amplifier and loudspeakers section 4 5 m 1 5 mm2 6 m 2 mm2 7 5 m 2 5 mm2 9 m 3 mm2 12 m 4 mm2 PHASE In order to maintain the phase relationship and frequency ba lance of the loudspeaker system both loudspeakers must be pro perly connected to the power amplifier When properly connec ted the cones of the drivers of both loudspeakers will move...

Page 14: ... 1 PRESET 2 PRESET 3 RC4 RC5 RC6 activation of the enduser presets DISPLAY RC7 Screen display press this key to switch on or off the LCD display II CONNECTIONS AND CONFIGURATION Santorin 30 500 has been designed for optimum results in almost every audio and video application These are the instructions for the main domestic configurations A 2 1 CONFIGURATION 2 satellites 1 Santorin connected to a s...

Page 15: ...etermined in our anechoic chamber taking into account the acoustical specifications of the listening room E VOLUME ADJUSTMENT when the set up includes satellite speakers we recommend to first adjust the volume between the subwoofer and the main speakers in stereo mode with a selec tion of music rich in low frequencies Once this set up is achieved adjust the LFE level in the set up menu of the AV a...

Page 16: ...the ENTER key P1 on EXIT 7 Proceed the same way for the other parametric modules if they are to be used H USE OF PRESET1 PRESET2 PRESET3 The factory setup is with PRESET 1 on The gains of the 3 parame tric modules are set on 0 dB bandwidth being on 1 Octave The frequencies are preset on 50 Hz for PARA 1 60 Hz for PARA 2 70 Hz for PARA 3 1 Recording of a PRESET it is fully automatic any new modi fi...

Page 17: ... Peak power 1000 W Lowpass cut off frequency from 30 to 200 Hz in 1 Hz increments Phase adjustment 0 to 180 in 1 increments Power requirements 110 120V 220 240V AC 50 60 Hz Maximum power consumption 625 W Dimensions h x w x d 43 x 38 x 47 cm 17 x 15 x 18 5 in Weight 28 kg 62 lbs Useable temperature range 5 C to 35 C Storage temperature 5 C to 40 C Useable humidity range 40 to 70 SPECIFICATIONS ...

Page 18: ...us den jeweiligen Dosen herausgezogen werden um Blitzschäden oder Beschädigungen durch Überspannungen vorzubeugen ELEKTRISCHE ÜBERLASTUNG Verlängerungsleitungen oder Steckdosen nicht überlasten Feuer und Stromschlaggefahr FREMDKÖRPER UND FLÜSSIGKEITEN Darauf achten dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen Feuer oder Stromschlaggefahr WARTUNG UND PFLEGE Instandhaltungsarbeite...

Page 19: ...d Lautsprecher sollten an den Seitenwänden auf Ohrhöhe des sitzenden Hörers und ein wen ig hinter dem Hörplatz angebracht werden Der Subwoofer sollte im vorderen Hörbereich aufgestellt wer den Eine Aufstellung vor der Wand verstärkt tiefe Frequenzen und begrenzt Reflexionen zwischen 80 und 120 Hertz Um die Klangergebnisse zu optimieren sollten Sie verschiedene Posi tionen des Subwoofers ausprobier...

Page 20: ...s auf ON oder AUTO gestellt werden AUTO Der Subwoofer schaltet sich automatisch ein sobal dein Audio Signal an seinem Eingang anliegt Diese Einstellung sollten Sie wählen sobald einmal alle Klang Justagen erfolgt sind Es sind dann keinerlei vom Benutzer auszuführenden Be dienschritte mehr erforderlich Nach 20 Minuten ohne Signal deaktiviert sich der Subwoofer automatisch wieder DELAY Wenn der Subw...

Page 21: ...und Vollbereichs Lautsprechern für die anderen Kanäle Der LFE wird von der Prozessorschaltung des AV Receivers erzeugt und überwacht Deshalb empfehlen wir das Tiefpassfilter des Santorin auf 200 Hz einzustellen um eine gegenseitige Beeinflussung der Filter von Subwoofer und Receiver zu minimieren iO2 125 Hz Riga 80 Hz Baltic Evolution 65 Hz Minorca Minorca IW 60 Hz Bora 55 Hz Altura IW 45 Hz Muran...

Page 22: ... starten Sie dann AUTO ACQUISITION erneut G2 MANUELLE RAUMKORREKTUR Eine manuelle Einstellung der parametrischen Filter ist nur mit hochwertigem Mess Equipment und viel Erfahrung im Umgang damit sinnvoll Für normale Anwender erbringt die Cabasse Au tomatik in jedem Fall die besseren Klangergebnisse An kleine Änderungen der automatisch erstellten Justage beispielsweise um den Klang an unterschiedli...

Page 23: ...tterie und ersetzen Sie sie mit einer neuen Lithium Batterie des Typs CR2025 Entsorgen Sie die ver brauchte Batterie entsprechend der unten aufgeführten Regeln Entsorgung von Batterien Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß der Richtlinie 91 157 EEC wiederaufbereitet werden Deshalb gehören sie nicht in den Hausmüll Bitte entsorgen Sie Ihre alten Batterien bei einer Batterie Sammelstelle d...

Page 24: ...Cabasse SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com NOT0375 1510 ...

Reviews: