33
EN
CAUTELA!
Utilizzate la cintura
inguinale sempre in combinazione
con la cintura addominale.
CAUTELA!
Non consentite al vostro
bambino di giocare con il prodotto.
ATTENZIONE!
Regolate sempre il
VLVWHPDGLFLQWXUHTXDQGRPRGL¿FDWH
la posizione della seduta del vostro
bambino.
ATTENZIONE!
*RQ¿DUHOHJRPPH
a una pressione superiore a 1.9 bar
%0RWLRQEDU%0RWLRQSXz
danneggiare la ruota e/o la gomma,
con una conseguente perdita di
controllo e possibilità di lesioni.
ATTENZIONE!
Non usare mai il braccio-
lo di protezione per trasportare il sedile o
il passeggino.
Quando vi fermate, inserite sempre il
freno. Controllate che il freno sia ben
inserito e che la tenuta sia perfetta.
Usare esclusivamente accessori e
ricambi originali BRITAX RÖMER.
Il passeggino Britax B-Motion è
omologato per 3 utilizzi diversi:
AVISO!
Não deixe a sua criança
brincar com o produto.
CUIDADO!
Volte a adaptar o conjunto
de cintos sempre que alterar a
posição do assento da criança.
AVISO!
O enchimento dos pneus
acima de 1.9 bar (B-Motion 4)/2.5 bar
%0RWLRQSRGHGDQL¿FDUDURGDHRX
pneu resultando na perda de controlo e
ferimentos.
AVISO!
Nunca utilize a barra de pro-
tecção para transportar a unidade de
assento ou a cadeira de passeio.
Engate sempre o travão quando
estacionar o carrinho de passeio.
9HUL¿TXHVHPSUHVHRWUDYmRHVWiEHP
engatado.
Utilize apenas acessórios e peças de
substituição originais BRITAX RÖMER.
O Britax B-Motion pode ser utilizado de
três formas diferentes:
Este carrinho de passeio (sistema de
viagem) foi desenvolvido e fabricado
em conformidade com as normas
EN1888:2012 e EN1466:2004.
¡ADVERTENCIA!
No deje que sus
niños jueguen con el producto.
¡CUIDADO!
Ajuste siempre el
cinturón adecuadamente cada vez
que cambie la posición de asiento
del niño.
¡ADVERTENCIA!
(OLQÀDGRGHODV
ruedas con más de 1.9 bar (B-Motion
4)/2.5 bar (B-Motion 3) puede dañar
las ruedas y/o dar lugar a una pérdida
de control de las ruedas y provocar
lesiones
¡ADVERTENCIA!
No use la barra de
protección frontal para transportar la
unidad de asiento o la silla.
Estacione el cochecito solamente con
el freno puesto. Compruebe siempre
que el freno esté correctamente
bloqueado.
Emplee sólo accesorios y repuestos
originales BRITAX RÖMER.
El Britax B-Motion está autorizado para
diversos usos:
Este cochecito (Travel System) ha sido
diseñado y fabricado de conformidad
con las normas EN1888:2012 y
EN1466:2004.
Summary of Contents for B-MOTION 3
Page 20: ...18 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...
Page 21: ...19...
Page 94: ...92...
Page 95: ...93 B Motion...
Page 96: ...94...
Page 97: ...95...
Page 98: ...96 1 D B Motion B Motion...
Page 99: ...97 BRITAX R MER B Motion Britax 1 1...
Page 100: ...98 Britax A R mer...
Page 101: ...99 Britax A A...
Page 102: ...100 2 1...
Page 103: ...101 4 B Motion 3 3 B Motion 3 click...
Page 104: ...102 1 1 1 2 2 1 105 2...
Page 105: ...103 3 105 4 1 2...
Page 106: ...104 1 2 click...
Page 107: ...105...
Page 108: ...106 1 1 2 2...
Page 109: ...107 3 4 click...
Page 110: ...108 2 1...
Page 111: ...109 3 click...
Page 117: ...115 A R...
Page 118: ...116 B Motion 4 B Motion 3...
Page 119: ...117 1 105 2 105...
Page 120: ...118 2 1 105...
Page 121: ...119 1 2 3...
Page 122: ...120 click click...
Page 123: ...121 2 105 1 2 1...
Page 124: ...122 4 1 2 2 3 1 2 105...
Page 125: ...123 5...
Page 126: ...124 1 B Motion 3 2 B Motion 3...
Page 127: ...125 1 1 2 129 2 1 2 4 3 105...
Page 128: ...126 4 1 2 3 75 3 3 1 2 105...
Page 129: ...127 6 1 3 2 1 6 5 3 1 2...
Page 130: ...128 1 2...
Page 131: ...129 1 2...
Page 132: ...130 1 2 click click...
Page 133: ...131 3...
Page 134: ...132 2 1...
Page 135: ...133 2 1...
Page 137: ...135 2 1 1 2...
Page 138: ...136 1 click 2...
Page 139: ...137 2 1...
Page 176: ...174 Britax...
Page 177: ...175...
Page 178: ...176...
Page 179: ...177...