background image

24

BRIGGSandSTRATTON.COM

Tabulka údržby

Každých 8 hodin provozu nebo dennì

Zkontrolujte stav oleje v motoru.

Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny

Prvních 50 hodin (poèáteèní zábìh)

Vymìòte olej v motoru

*

Každých 100 hodin nebo jednou za rok

Zkontrolujte napìtí øemene ventilátoru

Vyèistìte chladiè

Vyèistìte vzduchový filtr

Zkontrolujte tlumiè a vyèistìte lapaè jisker (je-li jím motor vybaven)

Každých 150 hodin nebo jednou za rok

Vymìòte olej v motoru

*

Vymìòte olejový filtr

Každých 600 hodin nebo jednou za rok

Vymìòte vzduchový filtr

Zkontrolujte vùli ventilù

H

Vymìòte zapalovací svíèky

Jednou roènì

Vymìòte chladicí kapalinu

*

Pøi provozu s velkým zatížením nebo pøi vysokých teplotách vymìòujte olej èastìji.

H

Není nutné, pokud se nevyskytnou problémy s výkonem motoru.

Postup výmìny zapalovací svíèky -

obrázek

5

Zkontrolujte vzduchovou mezeru (

A

, obrázek 5) pomocí drátové mìrky (

B

). Je-li to

nutné, mezeru znovu nastavte. Nainstalujte zapalovací svíèku a dotáhnìte ji na
doporuèený krouticí moment. Postup nastavení mezery nebo krouticí moment najdete v
sekci

Specifikace

.

Poznámka:

V nìkterých státech místní pøedpisy vyžadují použití zapalovací svíèky s

odporem pro potlaèení rušení. Jestliže byl tento motor pùvodnì vybaven svíèkou s
odporem, používejte k výmìnì svíèek stejného typu.

Zkontrolujte tlumiè výfuku a lapaè jisker

Provozem motorù se vytváøí teplo. Díly motoru, zejména tlumiè
výfuku, jsou za provozu extrémnì horké.
Ve styku s nimi mohou vzniknout vážné popáleniny.
Hoølavý materiál, jako je listí, tráva, roští atd., mùže vzplanout.

VAROVÁNÍ

Pøed manipulací nechejte tlumiè výfuku, válec a žebra motoru vychladnout.

Odstraòujte hoølavé neèistoty, hromadící se v prostoru tlumièe a válce.

Pøi použití zaøízení na zalesnìném, travnatém nebo køovím porostlém pozemku
bez lapaèe jisker nainstalovaného ve výfukovém systému a udržovaného v
øádném funkèním stavu porušujete ustanovení paragrafu 4442 Zákona o
veøejných zdrojích státu Kalifornie. Jiné státy nebo federální jurisdikce mohou
mít podobné zákony. Chcete-li zakoupit lapaè jisker vhodný pro výfukový
systém nainstalovaný na tomto motoru, kontaktujte výrobce pùvodního zaøízení,
prodejce nebo dodavatele.

Odstraòujte hoølavé neèistoty, hromadící se v prostoru tlumièe a válce. Zkontrolujte, zda
tlumiè výfuku nevykazuje praskliny, korozi nebo jiné poškození. Sejmìte jiskrojem, je-li
jím motor vybaven a zkontrolujte, zda není poškozen nebo zanesen uhlíkovými
usazeninami. Pokud zjistíte poškození, pøed dalším spuštìním pøístroje nainstalujte
náhradní díly.

VAROVÁNÍ:

Náhradní díly musí mít stejné provedení jako pùvodní díly a

musí být nainstalovány ve stejné poloze. Jiné díly nemusí poskytovat požadovaný
výkon, mohou poškodit zaøízení nebo zpùsobit zranìní.

Postup kontroly chladicí kapaliny

Dùležité:

Tento motor je chlazen kapalinou. Je vyžadován mísicí pomìr 50/50 %

bezfosfátové nemrznoucí smìsi a destilované vody, aby bylo zajištìno chlazení, ochrana
proti korozi a mazání vodního èerpadla.

Pøi úniku páry nebo horké chladicí kapaliny mùže dojít k závažným
popáleninám.

VAROVÁNÍ

NEODSTRAÒUJTE uzávìr chladièe nebo uzávìr nádržky chladièe, když je
motor horký nebo když bìží.

Zastavte motor a pøed sejmutím uzávìru chladièe nebo nádržky chladièe,
pøípadnì pøed výmìnou nebo pøidáním chladicí kapaliny jej nechte vychladnout.

Dùležité:

Tento motor je chlazen kapalinou. Je vyžadován mísicí pomìr 50/50 %

bezfosfátové nemrznoucí smìsi a destilované vody, aby bylo zajištìno chlazení, ochrana
proti korozi a mazání vodního èerpadla.
1. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. Hladina chladicí kapaliny musí být mezi

znaèkami FULL a LOW nebo ADD na nádržce na chladicí kapalinu. Je-li hladina
chladicí kapaliny nízká, pøidejte do nádržky chladicí smìs skládající se z 50/50%
bezfosfátového nemrznoucího pøípravku a destilované vody.

2. Chcete-li po vychladnutí motoru sejmout uzávìr nádržky chladièe, obalte jej silnìjší

tkaninou. Pomalu otáèejte uzávìrem nádržky proti smìru hodinových ruèièek, dokud
jej neodšroubujete.

3. Pokud je nádržka vyschlá, pøidejte chladivo do nádržky i do chladièe. Informace o

umístìní, provozu a údržbì chladièe a nádržky na chladicí kapalinu najdete v
pøíruèce k zaøízení.

4. Chcete-li po vychladnutí motoru sejmout uzávìr chladièe, obalte jej silnìjší tkaninou.

Poté uzávìrem chladièe otáèejte pomalu proti smìru chodu hodinových ruèièek na
první doraz Pøi uvolnìní uzávìru mùže pod tlakem vytrysknout pára, držte se proto
stranou, abyste pøedešli zranìní. Jakmile bude veškerý tlak uvolnìn, otoète
uzávìrem proti smìru chodu hodinových ruèièek, pøièemž na uzávìr tlaète, abyste jej
odstranili.

Postup výmìny oleje -

obrázek

2

6

Použitý olej je nebezpeèný odpad a musí být likvidován správným zpùsobem. Použitý
olej nepatøí do domovního odpadu. Ohlednì bezpeèné likvidace/recyklace oleje se
poraïte s místními úøady, servisním støediskem nebo prodejcem.

Odstraòte olej

1. Dokud je motor po vypnutí ještì teplý, odpojte kabely od zapalovací svíèky (

F

,

obrázek 2) a uložte je dále od zapalovacích svíèek.

2. Odstraòte zátku pro vypouštìní oleje (

G

, obrázek 6). Vypus



te olej do schválené

nádoby.

3. Po vypuštìní oleje nasaïte a utáhnìte vypouštìcí zátku.

Výmìna olejového filtru

Intervaly výmìny jsou uvedeny v tabulce

Údržba

.

1. Vypus



te olej z motoru.Viz sekci

Vypouštìní oleje

.

2. Vyjmìte olejový filtr (

H

, obrázek 6) a pøedepsaným zpùsobem jej zlikvidujte.

3. Pøed osazením nového filtru lehce potøete jeho tìsnìní èerstvým a èistým

motorovým olejem.

4. Osaïte olejový filtr ruènì, dokud se tìsnìní nedotkne adaptéru filtru, poté olejový filtr

utáhnìte o 1/2 až 3/4 otáèky.

5. Dolijte olej. Viz sekci

Doplnìní oleje

.

Doplnìní oleje

Motor dejte do vodorovné polohy.

Vyèistìte prostor pro doplòování oleje od neèistot.

Objem oleje naleznete v èásti

Specifikace

.

1. Vyjmìte mìrku (

A

, obrázek 2).

2. Sejmìte uzávìr oleje (

J

).

3. Nalévejte olej pomalu do plnicího otvoru motoru (

C

).

Nádržku nepøeplòujte.

Dùležité:

Pøi dolévání oleje je nezbytné správné vìtrání dle následujících pokynù:

Vyjmìte mìrku.

Dbejte na dodržení dostateèné vzdálenosti (

D

) mezi zaøízením pro dolévání oleje

(

E

) a plnicím otvorem (

C

). Viz obrázek 3.

4. Nainstalujte uzávìr oleje a dotáhnìte jej.

POZNÁMKA:

Pøed spuštìním motor oèistìte od rozlitého oleje.

5. Po pøidání oleje vra



te mìrku zpìt. Spus



te motor a nechte jej bìžet naprázdno po

dobu pìti minut. Zkontrolujte, zda se nìkde nevyskytují netìsnosti. Vypnìte motor.
Poèkejte tøi minuty a zkontrolujte hladinu oleje. Je-li to nutné, pøidejte olej tak, aby
jeho hladina dosahovala na znaèku FULL (

B

) na mìrce (obrázek 2).

6. Vra



te mìrku zpìt.

Not for Reproduction

Summary of Contents for Vanguard 580000

Page 1: ...tora hu Kezel si tmutat lt Naudojimo instrukcija lv Operatora rokasgr mata pl Instrukcja obs ugi ro Manual de utilizare ru sl Priro nik za uporabo Form No 277109EST Revision C 01999 B8008 E 2010 Brigg...

Page 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM 1 D H J K L M A B C D E F G I J N O F P P C B F 2 A J 3 D D E E C C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...3 4 A B A 5 A B C 6 G H G 7 A B C 8 B D E A F C G N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...ins chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm WARNING Briggs Stratton does not approve or authorize the use of these engines on 3 wheel All Te...

Page 5: ...ing adjustments or repairs Disconnect the spark plug wire and keep it away from the spark plug Disconnect battery at negative terminal only engines with electric start Use only correct tools Do not ta...

Page 6: ...before continuing to operate If the oil level is between the ADD and FULL marks do not start the engine Contact any Briggs Stratton 3 LC Authorized Dealer to have the oil pressure problem corrected F...

Page 7: ...per minute Extended cranking can damage the starter motor Engines give off carbon monoxide an odorless colorless poison gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death WARNING Start...

Page 8: ...ree antifreeze and tap water is required for cooling rust resistance and lubrication of the water pump 1 Check the coolant level The coolant level must be between the FULL and LOW or ADD marks on the...

Page 9: ...lbs 19 Nm Torque bolt E to 45 ft lbs 61 Nm Storage WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death When Storing Fuel Or Equipment W...

Page 10: ...be fully reimbursed for those items that are defective To avoid misunderstanding which might occur between the customer and the Dealer listed below are some of the causes of engine failure that the wa...

Page 11: ...road engine is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service The warranty period is two years Subject to certain conditions and exclusions as stated below the warranty on emissions...

Page 12: ...12 BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton u MM fl 3 LC 3 fi J1995 SAE J1349 SAE fi fi fi fi fi fl Briggs Stratton 3 Briggs Stratton fi fi fi LP N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 13: ...13 bg fi fi 4442 4442 fl N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 14: ...SF SG SH SJ SAE 30 10W 30 5W 30 5W 30 F C 40 F 4 C SAE 30 fi 80 F 27 C 10 W 30 fi 2 3 fi 1 A 2 2 3 FULL B 4 J 5 C D E C 3 6 J fi 7 FULL B 2 8 fi ADD FULL ADD FULL Briggs Stratton 3 LC fi HD5 LPG fi 25...

Page 15: ...L LOW ADD 50 50 2 3 4 fi fi ON 80 90 C 175 195 F 105 C 220 F fi fi ON ON ON fi ON 4 15 fi Briggs Stratton fi 1 fi 2 3 A on 4 4 fi B slow 5 C on start 4 15 fi 4 1 fi B slow C off 4 2 A N o t f o r R e...

Page 16: ...16 BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton 3 LC 8 50 100 150 600 H H 5 fi A 5 B fl fi 4442 4442 fi 50 50 50 50 1 fi FULL LOW ADD 50 50 2 3 4 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 17: ...3 4 5 fi 1 A 2 2 J 3 C D E C 3 4 fl fi 5 fi FULL B 2 6 fi 7 1 A B 7 2 C 3 4 fl 5 fi 8 1 fi A 8 2 fi B C 3 8 1 2 10 12 mm 22 10 kg 1 D E 8 2 fi F G 3 fi 4 D 14 19 Nm E 45 61 Nm fi BRIGGSandSTRATTON COM...

Page 18: ...mm 3 5 qt 3 3 L fl 580000 0 030 in 0 76 mm 180 lb in 20 Nm fl Y 0 007 in 0 18 mm fl Y 0 007 in 0 18 mm fl 3 5 1000 300 1 10 F 5 6 C 77 F 25 C 15 Y n 820263 fl 491056 496055 5068 19374 19400 V 940 mm 8...

Page 19: ...Vanguardt 3 LC 2 3 2 2 Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton 3 LC fi 1 3 B S 3 LC B S 3 LC 2 Briggs Stratton 3 4 Briggs Stratton No 5041 5 fi 8 OIL GARD fi 6 Briggs Stratton 7 fi 8 fi 9 10 B...

Page 20: ...sobuj rakovinu po kozen plodu i jin poruchy reprodukce Po manipulaci si umyjte ruce VAROV N V fukov plyny tohoto v robku obsahuj chemik lie o nich je ve st t Kalifornie zn mo e zp sobuj rakovinu po k...

Page 21: ...adic kapaliny jej nechte vychladnout Ne mysln jisk en m e zp sobit po r nebo raz elektrick m proudem Ne mysln spu t n motoru m e zp sobit zachycen amputaci kon etiny nebo tr n r ny Riziko po ru VAROV...

Page 22: ...LL nikdy nespou t jte motor O n pravu probl mu s tlakem oleje po dejte jak hokoli autorizovan ho prodejce Briggs Stratton 3 LC Doporu en t kaj c se benz nu VAROV N Chyb j c nebo nefunk n uzav rac pali...

Page 23: ...b startov n m e spou t po kodit Motory produkuj oxid uhelnat co je bezbarv jedovat plyn bez z pachu Vdechov n oxidu uhelnat ho m e zp sobit nevolnost mdloby a smrt VAROV N Spou t jte a provozujte moto...

Page 24: ...chladi e nebo n dr ky chladi e p padn p ed v m nou nebo p id n m chladic kapaliny jej nechte vychladnout D le it Tento motor je chlazen kapalinou Je vy adov n m sic pom r 50 50 bezfosf tov nemrznouc s...

Page 25: ...ltern toru 3 Zkontrolujte nap t emene ventil toru Viz sekci Kontrola emene ventil toru Je li to nutn postup opakujte 4 Dot hn te mont n rouby altern toru Dot hn te roub D na 19 Nm 14 lb ft Dot hn te r...

Page 26: ...m a prodejcem uv d me d le nejb n j p iny selh n motoru na kter se z ruka nevztahuje Norm ln opot eben Motory stejn jako v echna mechanick za zen pot ebuj ke spr vn funk nosti pravidelnou v m nu d l a...

Page 27: ...Briggs Stratton ei kiida heaks nende mootorite paigaldamist ning kasutamist kolmerattalistel maastikus idukitel ATVd mootorratastel hobikartidel hus idukitel ega v istluss idukitel Mootorite kasutamin...

Page 28: ...hendage lahti s tek nla juhe ja hoidke seda s tek nlast eemal hendage lahti aku miinusklemm ainult elektrik ivitiga mootorite puhul Kasutage ainult igeid t riistu rge p dke gaasihoova vedru hendusl l...

Page 29: ...ovitused HOIATUS Puuduv v i mittet tav k tuse sulgeklapp v ib p hjustada plahvatuse v i tulekahju rge kasutage seadet millel k tuse sulgeklapp puudub v i ei t ta K tus peab vastama j rgmistele n uetel...

Page 30: ...kmonooksiidi sissehingamine v ib p hjustada iiveldust minestamist v i surma HOIATUS K ivitage ja kasutage mootorit v litingimustes rge k ivitage ega kasutage mootorit suletud ruumis isegi mitte siis k...

Page 31: ...radiaatori ega k tusepaagi korki kui mootor on kuum v i t tab Seisake mootor ja laske sel jahtuda enne kui radiaatori v i k tusepaagi korgi eemaldate ning enne jahutusvedeliku vahetamist v i lisamist...

Page 32: ...oririhma pingsust Vt peat kki Kontrollige ventilaatoririhma Korrake protseduuri vastavalt vajadusele 4 Pingutage vahelduvvoolugeneraatori kinnituspolte Pingutage polti D j umomendini 19 Nm Pingutage p...

Page 33: ...allpool toodud m ned mootoririkete p hjused mille puhul garantii ei kehti Harilik kulumine Mootorid nagu k ik mehaanilised osad vajavad korralikult t tamiseks perioodilist hooldamist ja mbervahetamist...

Page 34: ...aziva i raka defekata kod ro enja ili drugih reproduktivnih o te enja UPOZORENJE Briggs Stratton ne odobrava i ne dopu ta uporabu ovih motora na vozilima s 3 kota a za sve terene motociklima zabavno r...

Page 35: ...ja Odvojite kabel svje ice i dr ite ga podalje od svje ice Odvojite bateriju na negativnom polu samo za motore s elektri nim paljenjem Koristite samo ispravne alate Nemojte dirati opruge regulatora ve...

Page 36: ...provjerite razinu ulja na mjernoj ipki Ako je razina ispod oznake ADD dolijte ulje sve dok razina ne dosegne oznaku FULL Pokrenite motor i provjerite da li je tlak ispravan prije nego zapo nete s rado...

Page 37: ...zite na to da svje ica prigu iva i zra ni filtar ako je ugra en budu na svome mjestu i u vr eni Nemojte kurblati motor sa skinutom svje icom Da biste produ ili ivotnu dob pokreta a uklju ujte ga u kra...

Page 38: ...e izmjene ili dolijevanja rashladne teku ine Va no Ovo je motor s teku inskim hla enjem Mje avina 50 50 antifriza bez fosfata i vode iz vodovoda je potrebna za hla enje otpornost na hr anje i podmaziv...

Page 39: ...ventilatora Po potrebi ponovite postupak 4 Zategnite vijke za monta u alternatora Zategnite vijak momentom od D 14 ft lbs 19 Nm Zategnite vijak momentom od E 45 ft lbs 61 Nm Skladi tenje UPOZORENJE Go...

Page 40: ...za neispravne dijelove Radi izbjegavanja nesporazuma do kojih mo e do i izme u kupca i trgovca ovdje su navedeni razlozi neispravnosti motora koji nisu obuhva eni jamstvom Normalno tro enje Motori kao...

Page 41: ...on kezet a vel k val rintkez s ut n FIGYELMEZTET S Ennek a term knek a motor kipufog g zai Kalifornia llam hat s gai el tt ismert olyan anyagokat tartalmaznak amelyek r kot sz let si rendelleness geke...

Page 42: ...agy ram t st okozhat A v letlen ind t s balesetb l ered amput ci t vagy z zott sebeket okozhat T zvesz ly FIGYELMEZTET S Be ll t sok vagy jav t sok v gz se el tt Bontsa a gy jt gyertya vezet k nek csa...

Page 43: ...alacsony az olajnyom s akkor egy nyom skapcsol ha be van szerelve le ll tja a motort vagy a berendez sen aktiv l egy jelz eszk zt Ha ez t rt nik akkor ll tsa le a motort s az olajszintjelz p lc val e...

Page 44: ...c m r szt Ezut n ellen rizze az elektromos rendszert T lt s jelz l mpa Ha az elektromos ind t kulcs ON BE helyzetbe van ford tva akkor vil g tania kell a t lt s jelz l mp nak Ha m k dik a motor akkor...

Page 45: ...gy a sz vets gi t rv nyhoz snak is hasonl t rv nyeik lehetnek rv nyben Keresse meg az eredeti gy rt t kikeresked t viszontelad t olyan szikrafog beszerz se rdek ben melyet e motorra szerelt kipufog re...

Page 46: ...z jon reped sek vagy s r l sek vannak akkor cser lje ki egy jra sz jra 2 Ellen rizze a ventil torsz j feszess g t B Nyomja meg a ventil torsz j k zep t C Ha megfelel a feszess g akkor a sz j elmozdul...

Page 47: ...y az ig ny jogos a vev t teljes m rt kben k rtalan tj k azok rt a t telek rt amelyek hib sak Azon f lre rt sek elker l se v gett amelyek el fordulhatnak a vev s a keresked k z tt az al bbiakban felsor...

Page 48: ...aukite rankas po naudojimosi D MESIO Variklio i metamosios dujos turi savo sud tyje chemini med iag inom Kalifornijos valstijoje kaip sukelian ias v apsigimimus arba kitaip veikian ias paveldimum D ME...

Page 49: ...u inimo skys io keitim Nety ia atsiradusi kibirk tis gali sukelti gaisr arba elektros sm g Atsitiktinis variklio paleidimas gali jus sunkiai traumuoti Ugnies pavojus D MESIO Prie variklio reguliavim i...

Page 50: ...ns sp jimo rengin arba sustabdys varikl Jeigu taip atsitinka sustabdykite varikl ir patikrinkite alyvos lyg su matuokliu Jeigu alyvos lygis yra emiau ADD ym s pilkite alyvos kol jos lygis pasieks FULL...

Page 51: ...kei Kad prailginti starterio darbo laik paleidimo ciklai negali trukti ilgiau 15 sekund i per minut Kitaip starteris greitai suges Variklis skleid ia anglies monoksid bekvapes bespalves nuodingas duja...

Page 52: ...nuimdami radiatoriaus arba i pletimo bakelio dangt ir prie au inimo skys io keitim Svarbi informacija is variklis yra au inamas skys iu Au inimui yra naudojamas 50 50 antifrizo be fosfato ir paprasto...

Page 53: ...te sparnuot s dir Jeigu yra reikalinga pakartokite vis proced r 4 Priver kite alternatoriaus montavimo var tus Priver kite var t D 14 p d svar 19 Nm j ga Priver kite var t E 45 p d svar 61 Nm j ga San...

Page 54: ...iekdami i vengti nesusipratim kurie gali i kilti tarp Kliento ir Serviso centro emiau pateikiame kelet variklio gedimo prie as i kuri garantiniai sipareigojimai neapima Nat ralus nusid v jimas varikli...

Page 55: ...citu reprodukt vu kait jumu BR DIN JUMS Briggs Stratton nesankcion un neautoriz o dzin ju izmanto anu uz 3 rite u visurg j jiem All Terrain Vehicles ATVs motocikliem izklaides atp tas nol kiem paredz...

Page 56: ...Pirms regul anas vai remonta Atvienojiet aizdedzes sveces vadu un neturiet to aizdedzes sveces tuvum Atvienojiet akumulatoru baterijas negat vo spaili tikai dzin jiem ar elektrisko iedarbin anu Lietoj...

Page 57: ...iet dzin ju un p rbaudiet e as l meni ar m rstieni Ja e as l menis ir zem atz mes ADD pieliet pielejiet e u l dz e as l menis sasniedz atz mi FULL pilns Iedarbiniet dzin ju un pirms turpiniet darbu p...

Page 58: ...i n vi Iedarbinot dzin ju P rliecinieties ka aizdedzes svece klusin t js degvielas v ci un gaisa att r t js ja ir apr kojum ir sav viet un dro i nostiprin ts Negrieziet dzin ju ja aizdedzes svece ir i...

Page 59: ...t vai pielejiet dzes anas idrumu apturiet dzin ju un aujiet tam atdzist Svar gi is ir ar idrumu dzes jams dzin js Dzes anai aizsardz bai pret r s anu un dens s k a e o anai nepiecie ams 50 50 dzes ana...

Page 60: ...priegojumu Skat t P rbaudiet ventilatora dzensiksnu noda u Ja nepiecie ams atk rtojiet o proced ru 4 Pievelciet mai str vas eneratora mont as skr ves Pievelciet skr vi D l dz 14 ft lbs 19 Nm Pievelcie...

Page 61: ...m kas var rasties starp klientu un p rst vi zem k ir uzskait ti da i dzin ja darb bas trauc jumu iemesli uz kuriem garantija neattiecas Norm ls nodilums Dzin jiem t pat k vis m meh nisk m ier c m lai...

Page 62: ...i zane z nim akcesoria zawieraj substancje chemiczne kt re na podstawie informacji dost pnych w stanie Kalifornia mog powodowa raka wady wrodzone i inne zaburzenia w czynno ciach reprodukcyjnych OSTRZ...

Page 63: ...rzymaj silnik i odczekaj a si och odzi zanim odkr cisz korek ch odnicy lub zbiornika i przed wymian lub dolaniem ch odziwa Nieumy lne iskrzenie mo e doprowadzi do po aru lub pora enia elektrycznego Ni...

Page 64: ...i silnik i przed kontynuowanie pracy sprawdzi czy ci nienie oleju jest prawid owe Je eli poziom oleju znajduje si miedzy znakami ADD Dodaj i FULL Pe ny nie uruchamia silnika Skontaktowa si z autoryzow...

Page 65: ...trwa o ci rozrusznika elektrycznego stosowa kr tkie cykle uruchamiania nieprzekraczaj ce 15 sekund na minut D ugie uruchamianie mo e uszkodzi rozrusznik elektryczny Silniki wydzielaj tlenek w gla tru...

Page 66: ...zbiornika je li silnik jest ciep y lub pracuje Zatrzymaj silnik i odczekaj a si och odzi zanim odkr cisz korek ch odnicy lub zbiornika i przed wymian lub dolaniem ch odziwa Wa ne Jest to silnik ch odz...

Page 67: ...ieczne powt rzy procedur 4 Dokr ci ruby mocuj ce alternatora Moment obrotowy dokr cania rub D do 19 Nm Moment obrotowy dokr cania rub E do 61 Nm Przechowywanie OSTRZE ENIE Paliwo i jego opary stanowi...

Page 68: ...ystkie elementy kt re okaza y si wadliwe W celu unikni cia nieporozumie pomi dzy klientem a dealerem poni ej podano kilka przyczyn uszkodze silnika nieobj tych gwarancj Normalne zu ycie Silniki tak ja...

Page 69: ...igene defecte congenitale i alte probleme reproductive Sp la i v m inile dup utilizare AVERTISMENT Gazele de e apament de la acest motor con in substan e chimice care sunt cunoscute n statul Californi...

Page 70: ...au cu electrocutare Pornirea accidental se poate solda cu ag are amputare traumatic sau t ieturi Pericol de incendiu AVERTISMENT nainte de a efectua reglaje sau repara ii Deconecta i fi a bujiei i ine...

Page 71: ...lui Dac presiunea uleiului este prea mic un comutator de presiune dac exist va opri motorul sau va activa un indicator de avertizare n acest caz opri i motorul i verifica i nivelul uleiului folosind j...

Page 72: ...n timpul func ion rii motorului opri i imediat motorul Verifica i mai nt i nivelul uleiului vezi sec iunea Verificarea ad ugarea uleiului Verifica i apoi sistemul electric Lamp nc rcare C nd contactu...

Page 73: ...ta i produc torul echipamentului v nz torul sau distribuitorul pentru a ob ine un paravan de sc ntei adaptat la sistemul de e apament instalat pe acest motor ndep rta i reziduurile acumulate n zona e...

Page 74: ...eteriorat nlocui i o cu una nou 2 Verifica i tensionarea B curelei ventilatorului Ap sa i centrul C curelei Dac tensionarea este corect cureaua se va deplasa 3 8 1 2 in 10 12 mm la aplicarea unei for...

Page 75: ...alele ne n elegeri care pot interveni ntre clien i i distribuitori v prezent m enumerate mai jos c teva din cauzele defect rii motorului pentru care nu se aplic garan ia Uzur normal Motoarele ca orice...

Page 76: ...riggs Stratton flfl fl 3 LC SAE J1995 SAE J1349 O fi fi fiPE YfiPE EH E PE Y PE EH E PE Y PE EH E fl PE Y PE EH E PE Y PE EH E Briggs Stratton Briggs Stratton fi PE Y PE EH E fi LP PE Y PE EH E N o t...

Page 77: ...77 ru PE Y PE EH E PE Y PE EH E fi PE Y PE EH E 4442 4442 PE Y PE EH E fi PE Y PE EH E PE Y PE EH E PE Y PE EH E PE Y PE EH E N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 78: ...or Service SF SG SH SJ SAE 30 10W 30 5W 30 5W 30 F C SAE 30 40 F 4 C 10W 30 80 F 27 C 2 3 1 A 2 2 fi 3 FULL B 4 J 5 fl C fi D E C 3 6 fi 7 fi fi fi FULL B 2 8 ADD FULL ADD FULL Briggs Stratton 3 LC PE...

Page 79: ...0 50 2 3 4 fl fi fi fi 80 90 C 175 195 F 105 C 220 F fi fi se t fi fi fi fi fi fi 4 15 fi Briggs Stratton fi 1 fi 2 3 fi A On 4 4 fi B slow 5 C on start 4 15 fi 4 1 fi B fi C off 4 2 fi A fl Briggs St...

Page 80: ...IGGSandSTRATTON COM PE Y PE EH E 8 fi fi 50 100 fi fi fi fi 150 600 fi H H 5 fi A 5 B fi fi 4442 4442 50 50 PE Y PE EH E fi 50 50 1 fi FULL LOW ADD 50 50 2 3 4 fl fi 2 6 N o t f o r R e p r o d u c t...

Page 81: ...2 F G 3 fi fi 4 D 14 19 E 45 61 fi Web BRIGGSandSTRATTON COM 1 800 233 3723 fl 580000 58 16 953 2 835 72 3 071 78 3 5 3 3 fl 580000 0 030 in 0 76 mm fl 180 lb in 20 Nm Y 0 007 in 0 18 mm Y 0 007 in 0...

Page 82: ...anguardt 3 LC 2 3 2 2 Briggs Stratton B S fi Briggs Stratton 3 LC fi fi fi fi fi fi 1 fl Briggs Stratton 3 LC 2 Briggs Stratton 3 fi 4 Briggs Stratton 5041 5 fi 8 fi OIL GARD fi 6 Briggs Stratton 7 fi...

Page 83: ...ajo raka prirojene hibe ali druge genetske okvare Po rokovanju si umijte roke OPOZORILO Izpuh motorja pri tem izdelku vsebuje kemikalije za katere je v Kaliforniji znano da povzro ajo raka prirojene...

Page 84: ...a OPOZORILO Pred nastavljanjem ali popravili Snemite kabel v igalne sve ke in ga hranite pro od sve ke Odklopite negativni pol akumulatorja samo pri motorjih z elektri nim zagonom Uporabljajte le prav...

Page 85: ...roju e pride do tega zaustavite motor in z merilno palico preverite raven olja e je raven olja pod oznako ADD olje dolivajte dokler ne sega do oznake FULL Pred nadaljnjim upravljanjem za enite motor i...

Page 86: ...ite da bodo v igalna sve ka izpuh pokrov ek rezervoarja za gorivo in zra ni filter e obstaja na svojem mestu in pritrjeni Ne zaganjajte motorja e sve ka ni vstavljena Motor zaradi dalj e ivljenjske do...

Page 87: ...Za hlajenje odpornost na rjo in podmazovanje vodne rpalke je potrebna me anica hladilne teko ine iz sredstva proti zamrzovanju in navadne vode v razmerju 50 50 1 Preverite raven hladilne teko ine Rav...

Page 88: ...vite 4 Privijte pritrdilna vijaka alternatorja Vijak D privijte do zateznega momenta 19 Nm Vijak E privijte do zateznega momenta 61 Nm Shranjevanje OPOZORILO Gorivo in njegovi hlapi so izjemno vnetlji...

Page 89: ...otorja ki jih garancija ne vklju uje Normalna obraba Motorji tako kot vse mehani ne naprave za dobro delovanje potrebujejo ob asno servisiranje in zamenjavo delov Garancija ne bo krila popravila e je...

Page 90: ...90 BRIGGSandSTRATTON COM N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 91: ...91 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 92: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: