background image

11

ATENÇÃO Remova o plataforma antes de fechar e 

antes de travar o carrinho.

Não use a plataforma até o seu filho(a) poder caminhar de forma 

independente e sem ajuda. As crianças só podem ser transpor

-

tadas na plataforma na posição em pé. Permita à criança sair 

da plataforma antes de chegar ao fim do pavimento, a escadas, 

rampas de acesso, esquinas estreitas assim como quando ma-

nobrando para trás. Há vários tipos de carrinhos para os quais 

a plataforma não é adequada porque não é possível fazer uma 

adaptação firme à estrutura. Consulte por favor o agente espe

-

cializado antes da sua aquisição. Antes de iniciar cada viagem, 

verifique se a plataforma e o carrinho estão correctamente adap

-

tados um ao outro. Verifique periodicamente se todos os parafu

-

sos e suportes da plataforma estão firmemente posicionados e 

se todas as partes do carrinho estão bem. Não devem ser feitas 

alterações  na  plataforma  ou  na  cadeira  de  rua,  caso  contrario 

resultará no fim da garantia de segurança. A plataforma não é 

apropriada  para  utilização  em  neve  ou  em  superfícies  macias. 

Limpe a plataforma e as rodas periodicamente com água morna 

ensaboada. Siga precisamente as instruções do produtor. A utili

-

zação da plataforma é apenas permitida se houver uma segunda 

criança  no  carrinho,  ou  se  as  pegas  para  empurrar  o  carrinho 

forem firmemente seguras por ambas as mãos de um adulto. A 

plataforma não é um brinquedo. De modo a garantir a segurança 

e funcionalidade deste aparelho, evite sobrecargas e não o use, 

em circunstância alguma, para o transporte de outros itens. Antes 

de fechar o carrinho retire a plataforma.

Os acessórios não aprovados por Brevi S.r.l. não devem ser uti-

lizados.

Atenção.

 Para evitar o risco de asfixia, eliminar a protecção 

plástica antes de utilizar este artigo. Esta protecção deve ser de

-

struída ou mantida fora do alcance das crianças.

SLOVENŠCINA

VAŽNO  –  Hranite  ta  navodila  za 

kasnejšo uporabo.

Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam, da ste izbrali prav izde-

lek Brevi. 

Rolka za otroški voziček omogoča prevoz dodatnega otroka brez 

dodatne obremenitve ogrodja otroškega vozička. Rolka Wally je 

izredno uporabna in udobna. Pritrdite jo lahko na os ali zadnjo 

gred skoraj vseh otroških vozičkov.

Rolko  lahko  namestite  na  otroške  vozičke  z 

nepremično zadnjo osjo ali cevjo, vodoravnim lo

-

kom, ki imajo premer do 45 mm. 

Rolka ni primerna 

za  otroške  vozičke,  katerih  zadnji  del  ogrodja  ni 

primeren za namestitev rolke oz. za tiste vozičke, 

pri  katerih  bi  rolka  vplivala  na  delovanje  zavor. 

Pred nakupom rolke se posvetujte z vašim proda-

jalcem.

NAVODILA ZA SESTAVO

1.  Na desko rolke z vijaki (B) in maticami (A) pritrdite kolesa (C-

D). Prepričajte se, ali ste vijake dobro privili. Izdelek sestavite s 

pomočjo priloženega orodja. 

2. 

V vezni element rolke (F) lahko vstavite 4 različne adapterje, 

ki omogočajo namestitev rolke na zadnjo os večine otroških 

vozičkov. Rolko lahko namestite na vozičke, katerih debelina 

zadnje osi je 10 mm oz. ima zadnja cev premer med 25,4, 17 

in 45 mm. Adapter vstavite v vezni element tako, da povlecete 

in zadržite zapah veznega elementa in vstavite adapter v vezni 

element. Postopek ponovite na drugi strani.

3. 

Povezovalni del rolke (F) je že sestavljen (slika 4). V kolikor 

ima voziček nakupovalno košaro, vam priporočamo, da košaro 

odstranite ter na ta način omogočite dovolj prostora za spojna 

kavlja (slika 5) .

4. 

Izmerite višino osi vašega vozička. Glede na višino osi vozička 

privijte kotnik (M) nekoliko navzgor oz. navzdol  na povezoval-

no ploščico privijte kotnik (M). 

5.  Z vijaki, tesnili (P) in maticami (L-I) privijte skupaj desko rolke 

(A) in kotnik (M). Z izbiro pravilne luknje prilagodite višino kot-

nika (M). Rolka mora biti vodoravno s tlemi. 

6. 

Povezovalne  dele  (Fig.10)  povežite  z  osjo  vozička.  Pri  tem 

upoštevajte največjo možno širino. Vse vijake privijte. Rolka je 

pripravljena za uporabo. 

VARNOSTNI NAPOTKI 

OPOZORILO Otroka nikoli ne pustite samega brez 

nadzora.

OPOZORILO  Pred  vsako  uporabo  se  prepričajte, 

ali  so  se  varovala  na  vozičku  in  sedež  pravilno 

zaskočila.

OPOZORILO  Katera  koli  teža,  pritrjena  na  kljuko 

in/ali zadnji strani hrbtišča in/ali na strani vozila bi 

lahko ogrozila stabilnost vozila.

OPOZORILO Izdelek ni primeren za tek ali rolanje.

OPOZORILO  Izdelek  je  namenjen  otrokom 

starejšim od 15 mesecev do teže največ 20 kg. 

OPOZORILO  Rolko  Wally  odstranite  iz  ogrodja 

vozička še preden boste voziček zložili ali ga usta

-

vili.

Rolke ne uporabljajte vse dokler otrok ne hodi samostojno brez 

dodatne pomoči. Na rolki morajo otroci le stati. Preden se boste 

približali  pločniku,  stopnicam,  strmini,  vogalom,  ali  pri  vzvratni 

vožnji naj otrok sestopi iz rolke. Na trgu so prisotni številni otroški 

vozički z različnimi tipi ogrodij, na katere rolke ne morete optimal

-

no/ trdno namestiti. Zato vam svetujemo, da se še pred nakupom 

posvetujete z vašim prodajalcem. Pred uporabo rolke preverite ali 

je le- ta pravilno nameščena na ogrodje vozička. Redno preverja

-

jte ali so vijaki in pritrdilni deli rolke in deli vozička trdno pritrjeni. 

Rolke in vozička nikoli ne spreminjajte, saj lahko. Rolke ne upo

-

rabljajte na snegu ali mehki površini. Z toplo vodo, ki ste ji dodali 

blago milnico, občasno očistite desko in kolesa rolke. Upoštevajte 

tudi navodila za uporabo otroškega vozička. Rolko uporabljajte le, 

700-02-160404-00 istruzioni WALLY.indd   11

04/04/2016   15.29.07

Summary of Contents for Wally 700

Page 1: ...E À ROULETTES POUR ENFANTS Notice d emploi FR ПОДНОЖКА ПРИСТАВКА К КОЛЯСКЕ Инструкция по применению RU PATINETE PARA NIÑOS Instrucciones de uso ES ÅKBRÄDA FÖR BARN Bruksanvisning SE PLATAFORMA PORTABEBE Instruções de utilização PT MEERIJPLANKJE VOOR KINDEREN Gebruiksaanwijzing NL ROLKA ZA PREVOZ DODATNEGA OTROKA Navodila za uporabo SI ΒΑΤΉΡΑΣ ΜΕΤΑΦΟΡΆΣ ΠΑΙΔΙΟΎ Οδηγιεσ χρησεωσ EL PLACA DE SPRIJIN P...

Page 2: ... CZESCI HU ELEMEI HR DIJELOVI RU КОМПОНЕНТЫ SE DELAR NL ONDERDELEN EL KΟΜΜΆΤΙΑ RO COMPONENTE SK DIELY M10x40 M10 M6x32 M6x20 D8 D6 M6 M8 10 mm 25 4 mm 45 mm 17 mm 5 5 mm A B C D E F G1 G2 G3 G4 I L M N O P R x2 x2 x2 x2 x2 x2 x5 x2 x2 x2 x2 x2 1 2 3 700 02 160404 00 istruzioni WALLY indd 2 04 04 2016 15 29 01 ...

Page 3: ...Millestrade 790 B Light 766 Presto 757 Champion 763 765 Marathon 764 Marathon Twin 745 Simplo 755 Driver 728 Ovo 710 Grillo 711 Grillo 2 0 713 Verso 758 B Super 723 Sport Tech 761 Roadger 756 B Flexy 715 Boomerang 781 Ovo Twin 780 B Twin 718 Crystal 734 Rider 1 2 3 700 02 160404 00 istruzioni WALLY indd 3 04 04 2016 15 29 02 ...

Page 4: ...4 F N M O G1 G2 x2 x2 G3 G4 PRESS 1 2 F A B N M O N O A P P L I L x2 I x2 L x4 B P I L L 4 5 6 7 8 9 10 11 700 02 160404 00 istruzioni WALLY indd 4 04 04 2016 15 29 04 ...

Page 5: ...5 R L 3 1 2 PRESS 3 4 5 FIX 8 9 10 11 700 02 160404 00 istruzioni WALLY indd 5 04 04 2016 15 29 05 ...

Page 6: ...otrebbe mettere a rischio la stabilità del veicolo AVVERTENZA Questo prodotto non è indicato per correre o per skating AVVERTENZA Pedana adatta per bimbi a partire da 15 mesi e con peso inferiore a 20 kg ATTENZIONE Rimuovere la pedana prima di chiu dere il passeggino e prima di utilizzare il sistema di frenatura Non usare la pedana fin a quando il bambino non è in grado di camminare da solo e senz...

Page 7: ... frame construction Consult your specialist dealer before making your purchase Before starting out on each journey check whether board and pram are correctly connected to one another From time to time check that all screws and mountings of the board are sitting firmly and that all parts of the pram are OK No alterations must be made to the board or pram which result in safety no longer being guara...

Page 8: ...ickungsgefahr zu vermeiden enfernen und entsorgen alle Plastikverpackungen ausser Reichweite von Kin dern FRANÇAIS IMPORTANT Conserver ces in structions pour consultation ul térieure Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en préférant un produit Brevi La marche à roulettes permet de transporter confortablement et sans fatigue votre enfant avec le landau Wally est un produit pr...

Page 9: ... à la portée des enfants afin d éviter tout risque d asphyxie ESPAÑOL IMPORTANTE Conservar estas in strucciones para futuras consultas Estimado Cliente gracias por escoger un producto Brevi La tarima les permite transportar confortablemente y sin cansan cio vuestro niño junto con la sillita de paseo Wally es un producto práctico y puede acoplarse a la parte posterior de muchas sillitas de paseo o ...

Page 10: ...ra crianças dos 15 meses até um peso máximo de 20 kg PORTUGUÊS Importante Guardar estas in struções para futuras consultas Prezado Cliente obrigado por ter escolhido um produto Brevi A plataforma que adquiriu é um produto que permite transportar o seu bebé confortavelmente e sem o fatigar no carrinho O Wally é um produto prático e confortável e pode ser incorporado no eixo na barra traseira e na p...

Page 11: ...a jalcem NAVODILA ZA SESTAVO 1 Na desko rolke z vijaki B in maticami A pritrdite kolesa C D Prepričajte se ali ste vijake dobro privili Izdelek sestavite s pomočjo priloženega orodja 2 V vezni element rolke F lahko vstavite 4 različne adapterje ki omogočajo namestitev rolke na zadnjo os večine otroških vozičkov Rolko lahko namestite na vozičke katerih debelina zadnje osi je 10 mm oz ima zadnja cev...

Page 12: ...bki i mocowania czy są stabilnie ustawione i czy wszystkie części wózka są ok Żadne zmiany nie mogą być wprowadzone do pod stawki lub wózka ponieważ może to wpłynąć na utratę gwarancji Podstawka nie jest odpowiednia do użytkowania na śniegu lub miękkich powierzchniach Oczyść podstawkę oraz kółka od czasu do czasu używając ciepłej wody z mydłem Oprócz tego stosuj się ściśle do zaleceń producenta wó...

Page 13: ...szorosan a csavarokat Ezzel a segéd kiskocsi használatra kész BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS Soha ne hagyja gyermekét fe lügyelet nélkül FIGYELMEZTETÉS Használat előtt bizonyosodjon meg róla hogy minden megfelelően van beállítva és összeszerelve FIGYELMEZTETÉS A fogóra és vagy a háttámlára és vagy a jármű oldalaira akasztott súlyok veszél yeztetik a jármű stabilitását FIGYELMEZTETÉS A termék ...

Page 14: ...5 mjeseci pa do maksimalno 20 kilograma težine UPOZORENJE Prije sklapanja i prije upotrebe kočnice kolica obavezno odvojite wally dasku PУССКИЙ ВАЖНО Сохранять инструкции для дальнейшего использования Уважаемый Клиент Благодарим Вас за то что Вы выбрали продукцию фирмы Brevi Подножка Wally позволяет с удобством и без особых усилий перевозить ребенка вместе с коляской Подножка Wally практична и сов...

Page 15: ...поворотов и т д ребенок должен сойти с пожножки Могут существовать типы колясок с которыми подножка не может использоваться из за невозможности правильного крепления к корпусу Перед преобретением рекомендуем проконсультироваться у продавца Вашей марки коляски Перед каждым использованием удостоверьтесь в том что подножка надежно прикреплена к коляске Периодически контролируйте целостность деталей п...

Page 16: ...hålls ned ordentligt av en vuxen Åkbrädan är ingen lek sak För att garantera produktens säkerheten och funktion undvik att överbelasta den eller transportera något annat än barnet Endast tillbehör som godkänts av Brevi srl får användas Varning För att undvika risk för kvävning ta bort plastskyddet innan användning Släng plastskyddet i avfallshantering utom ar nets räckhåll NEDERLANDS BELANGRIJK Be...

Page 17: ...jder de plastiek ver pakking alvorens het product te gebruiken Deze verpakking dient vernietigd te worden EΛΛΗΝΙΚΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Αξιότιμε πελάτης σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Brevi Ο βατήρας σας επιτρέπει να μεταφέρετε άνετα και χωρίς κόπο το παιδί σας μαζί με το καροτσάκι περιπάτου Το Wally είναι ένα πρακτικό προϊόν και μπορεί να συνδεθεί ...

Page 18: ...αι μακριά από την ικανότητα των παιδιών ROMANA IMPORTANT Păstraţi aceste instrucţiuni pentru a le consulta în viitor Draga cumparatorule iti multumim ca ai ales produsul Brevi Acest produs placa de sustinere a fost conceput sa va aju te sa transportati copilul in carucior cat mai confortabil si fara efort din partea dumneavoastra Wally este un produs practic si confortabil o placa de sustinere car...

Page 19: ... un loc special departe de copil SLOVENCINA DÔLEŽITÉ Uschovajte tento návod pre prípadnú neskoršiu potrebu Vážený zákazník Ďakujeme že ste si vybrali výrobok spoločnosti Brevi Vami zakúpený nášlapník ku kočíku je výrobok ktorý umožňuje pohodlne a bez únavy prevážať dieťa Wally je praktický a po hodlný výrobok ktorý možno namontovať na nápravu zadnú tyč takmer všetkých detských kočíkov Tento nášlap...

Page 20: ...realabila SK Spoločnosť Brevi môže bez prechádzajúceho oznámenia upraviť výrobok popísaný v tomto návode na použitie BREVI srl Via Lombardia 15 17 24060 Telgate Bg Italy Tel 39 035 8359311 Fax 39 035 4491129 www brevi eu info brevi eu mesiacov a do hmotnosti max 20kg POZOR Pred zložením a zastavením kočíka odpojte nášlapník Nášlapník používajte len pre dieťa ktoré už dokáže samostatne bez pomoci c...

Reviews: