background image

20

Eλληνικ

H Ongelmatilanteet ja niiden 

ratkaisut

Ongelma

Ratkaisu

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Höyryaukoista Käännä höyrymäärän
tulee tippoja

säädintä vastapäivään 
vähentääksesi höyryn 
määrää tai paina höyry-
painike alas lopettaaksesi 
höyrynmuodostuksen.
Pidä pitempiä taukoja 
painellessasi tehohöyry-
painiketta.
Valitse korkeampi 
lämpötila.

Höyryä ei 

Paina höyrypainiketta

muodostu niin, 

että se nousee

lainkaan

yläasentoon.

Höyryä Puhdista 

kalkinpoisto-

muodostuu 

venttiili (katso kohta F).

vähemmän
tai ei lainkaan

Höyryaukoista Puhdista 

kalkki

tulee höyrysäiliöstä
kalkkijäämiä

(katso kohta G).

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Muutosoikeus pidätetään.

Tämä tuote täyttää EU-direktiivin 
89/336/EEC mukaiset EMC-
vaatimukset sekä matalajännitettä 
koskevat säännökset (73/23 EEC).

Lisätietoja kankaiden hoidosta löydät 
internet-sivultamme: www.braun.com.

Takuu

Braun myöntää 1 vuoden takuun 
ostopäivästä lukien tässä takuukortissa 
mainitulle tuotteelle kodintekniikka-alan 
takuuehtojen TE 90 mukaisesti. 
Takuuehdot ovat nähtävissä kauppiaallasi. 
Takuu on voimassa kaikissa niissä maissa, 
joissa tämä laitetyyppi on myynnissä.

Takuutyön edellytyksenä on, että 
voit osoittaa takuun olevan voimassa. 
Vikatapauksessa toimita laite ja 
ostohetkellä täytetty takuukortti tai 
ostokuitti sekä yksilöity vikailmoitus 
lähimpään valtuutettuun huoltoomme 
tai kauppiaallesi.

Τα προιντα µας κατασκευζονται  τσι 

!στε να πληρον τα υψηλτερα πρτυπα 

ποιτητας, λειτουργικτητας και 

σχεδιασµο. Eλπζουµε τι θα 

ευχαριστηθετε το καινοριο σας 

ατµοσδερο 

Braun FreeStyle.

Προσοχ: Αφαιρ στε την ετικ τα 

που πιθανν να υπρχει στην πλκα 

σιδερ!µατος πριν απ την πρ!τη χρση 

χρησιµοποι!ντας µια µη µεταλλικ 

βορτσα.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Σηµαντικα µετρα ασφαλειας

Πριν χρησιµοποισετε το σδερο 

διαβστε σχολαστικ λες τις οδηγες 

χρσης. Φυλξτε τις οδηγες χρσης 

κατ τη διρκεια λης της ζως του 

σδερου.

Σιγουρευθετε τι η τση του 

ηλεκτρικο σας ρεµατος εναι δια µε 

την τση που αναγρφεται στο σδερο. 

Συνδ στε το σδερο µνο µε 

εναλλασσµενο ρεµα.

Να βγζετε πντα το σδερο απ την 

πρζα πριν το γεµσετε µε νερ και να 

σιγουρευθετε τι το κουµπ του ατµο 

εναι πντα στο χαµηλ θ ση (

steam off

). 

Να τραβτε πντα την πρζα και χι το 

καλ!διο. Το καλ!διο δεν πρ πει ποτ  να 

 ρθει σε επαφ µε ζεστ αντικεµενα  

µε την πλκα σιδερ!µατος.

Μη βυθζετε ποτ  το σδερο σε νερ  

λλο υγρ.

2ταν κνετε µια παση στο σιδ ρωµα 

να τοποθετετε το σδερο ρθιο στη 

βση του. Να το βγζετε απ τη πρζα 

ταν βγανετε απ το δωµτιο ακµη και 

για µικρ χρονικ διστηµα.

Μην τραβτε ποτ  προς τα  ξω το 

κουµπ του ατµο (3) κατ τη διρκεια 

του σιδερ!µατος.

Φυλσετε το σδερο µακρι απ τα 

παιδι. Τα ηλεκτρικ σδερα συνδιζουν 

υψηλ ς θερµοκρασες και ζεστ ατµ 

που µπορον να οδηγσουν σε 

εγκαµατα.

Να ελ γχτε τακτικ το καλ!διο για 

πιθαν ς φθορ ς.

Εν η συσκευ (συµπεριλαµβανοµ νου 

του καλωδου) παρουσισει κποιο 

ελττωµα, σταµατστε να τη 

χρησιµοποιετε και πηγανετ  τη σε  να 

Κ ντρο Εξθπηρ τησης της 

Braun 

για 

επισκευ. 

Λθος κατ την επισκευ  επισκευ 

απ τοµο που δεν  χει τα κατλληλα 

προσντα µπορε να προκαλ σει 

ατυχµατα στο χρστη.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Α Περιγραφ

1 Ψεκαστρας ατµο

2 Οπ δοχεου νερο

3 Κουµπ λειτουργας ατµο

3α Ρυθµιστς ατµο

4 Κουµπ ψεκασµο

5 Κουµπ ενσχυσης ψεκασµο

6 Επιλογ ας θερµοκρασας

7 Φωτειν  νδειξη θερµοκρασας

Β Πριν την ναρξη

Αυτ το σδερο λειτουργε µε νερ 

της βρσης. Αν  χετε εξαιρετικ σκληρ 

νερ προτενουµε να χρησιµοποιετε 

50% νερ της βρσης και 50% 

απεσταγµ νο νερ. Γεµστε το δοχεο 

νερο µ χρι την  νδειξη «

max

». 

Μην χρησιµοποιετε ποτ  αποκλειστικ 

απεσταγµ νο νερ. Μην προσθ τετε 

τποτα στο νερ (πχ κλλα).

Τοποθετστε το σδερο σε ρθια θ ση 

και συνδ στε το µε το ηλεκτρικ δκτυο. 

Επιλ ξτε τη θερµοκρασα σµφωνα µε 

τον οδηγ σιδερ!µατος που 

αναγρφεται πνω στο σδερο  στα 

ροχα σας.

Η φωτειν  νδειξη θερµοκρασας (7) 

σβνει ταν επιτευχθε η επιθυµητ 

θερµοκρασα (µετ περπου απ 

1 λεπτ).

C

Σιδρωµα

 1 Λειτουργε!α ατµο"

Για σιδ ρωµα µε ατµ ο επιλογ ας της 

θερµοκρασας (6) πρ πει να τεθε εντς 

της κκκινης περιοχς. Πατεστε το 

κουµπ ατµο (3) για να ξεκινσει 

ο τρπος λειτουργας σιδερ!µατος 

µε ατµ.

Με ατµ

 

  

   

   

Χωρς ατµ

Με το κουµπ του ατµο στην ρθια 

θ ση, γυρστε το ρυθµιστ του ατµο 

(3α) για να ρυθµσετε την ποστητα 

του ατµο.

Προ-γρανση

(δεν εφαρµζεται στα µοντ λα 

SI 6210 

και 

SI 6510

)

Ατµς δηµιουργεται επσης οριζντια 

στο µπροστιν µ ρος της πλκας. Αυτ 

pre

ss

pre

ss

SI 6530_MN_4694450  Seite 20  Freitag, 10. März 2000  3:56 15

Summary of Contents for Freestyle saphir Series

Page 1: ... diesem Produkt Rufen Sie an in Deutschland und Österreich zum Nulltarif 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 Servicio al consumidor para España 901 116184 Serviço ao Consummidor para Portugal 0808200033 Servizio consumatori 02 66781 o 02 6678623 Heeft u vragen over dit produkt Bel Braun Consumenten infolijn 070 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit Appelez Braun Belg...

Page 2: ... press 6 press press m ax min j e t vinegar or lemon juice 7 9 1 5 6 2 3 8 4 1 3 2 4 5 7 8 10 11 12 13 4x 9 100 C p r e s s 6 p r e s s p r e s s p r e s s p r e s s m ax min j e t m ax min j e t m ax min j e t p r e s s p r e s s p r e s s p r e s s max max m ax min j e t max m i n jet p r e s s press SI 6530_MN_4694450 Seite 3 Freitag 10 März 2000 3 56 15 ...

Page 3: ...ann in Abständen von nicht weniger als 5 Sekunden gedrückt werden Power shot kann auch beim Bügeln ohne Dampf eingesetzt werden Dabei muß der Temperaturregler allerdings im Bereich von bis max eingestellt sein Die Power shot Funktion kann auch zum Bedampfen hängender Textilien eingesetzt werden 3 Sprühfunktion Sprühknopf 4 drücken 4 Trockenbügeln Dampfknopf nach unten drücken um den Dampf auszusch...

Page 4: ...ns completely Keep the use instructions during the entire life of the iron Make sure your voltage corresponds to the voltage printed on the iron Connect the iron to alternating current only Always unplug the iron before filling with water and make sure the steam button is in its lower position steam off Always pull the plug not the cord The cord should never come in contact with hot objects or wit...

Page 5: ...activate the anticalc system Never pull out the steam button when ironing H Trouble shooting guide Problem Remedy Drops Turn the steam regulator coming out anti clockwise to reduce of the steam the steam or press the vents steam button to turn the steam off Take longer intervals when pressing the power shot button Select a higher tempera ture setting No steam Press the steam button at all so that ...

Page 6: ... pré repasse les tissus par humidification ce qui permet un repassage plus facile Faites attention de la vapeur est diffusé latéralement 2 Fonction pressing Avant utilisation pressez le bouton de la fonction pressing 5 3 à 4 fois de manière à l activer Appuyez le bouton de la fonction pressing par intervalle d au moins 5 secondes La fonction pressing peut être activée durant le repassage à sec san...

Page 7: ...lique en tout état de cause la garantie légale qui oblige le vendeur professionnel à garantir l acheteur contre toutes les conséquences des défauts ou vices cachés de la chose vendue ou du service rendu dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code civil Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad funcionalidad y diseño Esperamos que disfrut...

Page 8: ...jo hasta donde pueda Presiónelo de forma que se sitúe en la posición inferior presionado Llene el depósito de agua deje que la plancha se caliente y presione el botón de super vapor a presión 4 veces para preparar la plancha para el planchado Importante Sólo tire del botón de vapor cuando quiera activar el sistema anti cal No tire nunca del botón cuando esté planchando H Problemas y soluciones Pro...

Page 9: ... inferiores a 5 segundos O super vapor a pressão pode activar se para o engomar a seco Contudo o selector de temperatura deverá estar dentro da escala compreendido entre e max A função de super vapor a pressão pode ser usada também para engomar peças de roupa na vertical 3 Função de spray Pressione o botão de spray 4 4 Engomar a seco Desligue o modo de vapor pressionando o botão de vapor 3 de form...

Page 10: ...ro Conservate le istruzioni per tutto il periodo di utilizzo del ferro Assicuratevi che la tensione del Vostro impianto elettrico corrisponda a quella riportata sul ferro Collegate il ferro esclusivamente ad una presa di corrente alternata Staccate sempre la spina dalla presa prima di procedere al rifornimento di acqua e assicurarsi che il tasto vapore è nella posizione bassa vapore spento Staccat...

Page 11: ...r verificarne il funzionamento Riempite il serbatoio e premete il pulsante colpo di vapore per 4 volte per pulire il ferro prima di iniziare a stirare Importante Estraete il tasto vapore quando si vuole attivare il sistema anticalcare Non estrarlo quando si sta stirando H Guida ad eventuali guasti Problema Rimedio Gocce d acqua Ruotate il regolatore escono dai fori di vapore in senso della piastra...

Page 12: ...t tussenpozen van minimaal 5 seconden De stoomstoot kan worden gebruikt bij droog strijken maar de temperatuur regelaar moet in het gebied tussen en max worden gezet De stoomstoot functie kan ook worden gebruikt in verticale positie voor het stomen van hangende kleding 3 Spray functie Druk de spray knop 4 in 4 Droog strijken Zet de stoom doseerknop 3 uit door deze in te drukken in de lagere positi...

Page 13: ...vender strygejernet Behold instruktionsbogen i hele strygejernets levetid Det skal sikres at voltspændingen i Deres elstik svarer til voltspændingen som er trykt på strygejernet Forbind kun strygejernet til vekselstrøm Fjern altid stikket fra kontakten før De fylder vand på strygejernet og vær sikker på at dampknappen er i sin lave position damp fra Træk altid i stikket ikke i ledningen Ledningen ...

Page 14: ... Forsigtighed Når dampknappen er oppe vil der komme damp og varmet vand ud af strygesålen Vent indtil strygesålen er kølet af og rens den derefter som beskrevet ovenfor Sæt damp til fra knappen tilbage og tryk den ned så langt som den kan Tryk den ned så den forbliver i laveste stilling Fyld atter tanken op med vand opvarm strygejernet og tryk på dampskuds knappen 4 gange for at rense strygejernet...

Page 15: ...ir aktivert Knappen for ekstra kraftig dampstøt trykkes ned i intervaller på minst 5 sekunder Det ekstra kraftige dampstøtet kan aktiveres ved tørrstryking men temperatur velgeren må være innenfor området og max Funksjonen for ekstra kraftige dampstøt kan også brukes i vertikal stilling for damping av klær som henger 3 Dynkefunksjon Trykk ned knappen for dynkespray 4 4 Tørrstryking Slå av dampfunk...

Page 16: ...med den spänning som anges på strykjärnet Anslut endast strykjärnet till växelström Dra ur kontakten ur vägguttaget innan du fyller på vatten och försäkra dig om att ångknappen är inställd i det lägsta läget ånga av Dra alltid i kontakten inte i sladden Sladden får aldrig komma i kontakt med heta föremål eller med stryksulan Doppa aldrig strykjärnet i vatten eller i andra vätskor Placera alltid st...

Page 17: ...dfat Tryck på ångknappen så att den lyfts upp Dra sedan försiktigt upp ångknappen och vrid den så att den stannar i detta läge Viktigt när ångknappen är i detta läge kommer hett vatten och ånga att komma ut ur stryksulan Vänta tills dess att stryksulan svalnat och rengör den som beskrivs ovan Sätt tillbaka ångknappen och tryck ner den så långt det går Tryck fast den i lägsta läge Fyll åter vattent...

Page 18: ...ertaa aktivoidaksesi sen Painallusten välissä tulisi olla vähintään 5 sekuntia Tehohöyry voidaan aktivoida kuivasilityksessäkin Tällöin lämpötilan valitsimen tulee olla merkkien ja max välillä Tehohöyryä voidaan käyttää myös pystyasennossa roikkuvien vaatteiden höyryttämiseen 3 Vesisuihke Paina vesisuihkepainiketta 4 4 Kuivasilitys Paina höyrypainike 3 alas niin että se jää ala asentoon D Silityks...

Page 19: ...του ατµο ε ναι π ντα στο χαµηλ θ ση steam off Να τραβ τε π ντα την πρ ζα και χι το καλ διο Το καλ διο δεν πρ πει ποτ να ρθει σε επαφ µε ζεστ αντικε µενα µε την πλ κα σιδερ µατος Μη βυθ ζετε ποτ το σ δερο σε νερ λλο υγρ 2ταν κ νετε µια πα ση στο σιδ ρωµα να τοποθετε τε το σ δερο ρθιο στη β ση του Να το βγ ζετε απ τη πρ ζα ταν βγα νετε απ το δωµ τιο ακ µη και για µικρ χρονικ δι στηµα Μην τραβ τε ποτ...

Page 20: ...µ στε το δοχε ο συνδ στε το σ δερο µε το δ κτυο ηλεκτρικο ρε µατος επιλ χτε τη θερµοκρασ α και περιµ νετε µ χρι η φωτειν νδειξη θερµοκρασ ας σβ σει Αποσυνδ στε το σ δερο απ το δ κτυο ηλεκτρικο ρε µατος και κρατε στε το π νω απ το νεροχ τη Πι στε το κουµπ ατµο 3 τσι στε να ανασηκωθε Μετ ανασηκ στε προσεκτικ το κουµπ ατµο και γυρ στε το τσι στε να εφαρµ σει στη θ ση αυτ Προσοχ Οταν το κουµπ λειτουργ...

Page 21: ... Sol BP 1941 L 1019 Luxembourg 4 00 50 51 Malaysia Braun Malaysia c o Gillette 11 A Persian Selangor P O B 7013 409991 Shah Alam Selangor Darul Ehsan 35 59 21 16 Malta D I N K Ltd Kind s Mosta Road Lija Bzn 09 24 71 18 Maroc Gillette Morocco S A Braun Division Espace Porte d Anfa No 17 Rue Bab El Mansour Bat B BP 2554 Casablanca 212 2 95 09 75 Martinique Decius Absalon 23 Rue du Vieux Chemin P O B...

Reviews: