background image

11

de foco fijo (para las dimensiones de la zona de captación 
hacer referencia a la fig. 4);
-  grupo fónico (el micrófono es removible para poder 
montarlo en posición remota cuando las características 
de la instalación lo requieran);
-  LED de infrarrojos para iluminar el sujeto;
-  dos potenciómetros para las siguientes tareas (fig. 5):
     ajuste del volumen para la placa exterior;

  ajuste del volumen para el derivado interno.

 ALIMENTADOR  VA/200

El aparato está formado por una sección de alimentación 
con corriente continua y una tarjeta de control del equipo.

La unidad permite alimentar con corriente continua:
1 - 

monitor, placa exterior y posibles accesorios (17,5Vcc 

estabilizados);

2 - 

servicios auxiliares (12Vcc estabilizados);

3 - 

cerradura eléctrica de 12Vcc o ca, 1A.

Características funcionales
1 -  Temporización de la activación del equipo.

El equipo permanece activo durante 30 s después de una 
llamada desde  la placa exterior. 
Si in este lapso se levanta el auricular, el tiempo de 
activación del equipo se prolonga por 30 s hasta un 
máximo de 90, regulable con el potenciómetro 

TV

 (fig. 6).

Si el equipo se acciona mediante el pulsador de activación 
de la placa exterior ubicado en el derivado interno, 
la duración de dicha activación (con el equipo libre) 
está comprendida entre 30 y 90 s (regulable con el 
potenciómetro 

TV

 de fig. 6).

2 -  Desactivación del equipo.

El equipo se desactiva al cumplirse el tiempo programado 
o cuando se corta la alimentación a la cerradura eléctrica.

3 -  Nota de llamada.

La unidad está dotada de dos generadores de llamada 
con nota bitonal diferenciada.
El primer generador (borne 8) se activa con cada llamada 
efectuada desde la placa exterior y acciona simultáneamente 
los temporizadores de activación del equipo.
El segundo generador (borne 8A y puente 

SW

 de la 

fig. 6 montado) se activa sin encender el equipo. Esta 
característica permite utilizar el segunco generador como 
señal de llamada desde el rellano.
Con el puente 

SW

 desmontado, la activación del 

segundo generador provoca el encendido del equipo y 
permite identificar dos puntos de llamada (ej., dos placas 
exteriores).

Las salidas de los generadores de llamada pueden 
controlar simultáneamente hasta un máximo de 3 
derivados internos.

4 -  Abrepuerta (12V 1A)

La tension de alimentación de la cerradura eléctrica está 
temporizada (regulable de 1 a 15 s aproximadamente 
mediante el potenciómetro 

, fig. 6) aunque se accione 

continuamente el pulsador abrepuerta del derivado 
interno.
Si este mando proviene de un pulsador auxiliario 
(conectado al borne 23) la tension se aplica a la cerradura 
eléctrica mientras dura el accionamiento del mismo.

5 -  Secreto de conversación.

La unidad administra el secreto de conversación audio 
y video utilizando en el mismo equipo los monitores y 
teléfonos (serie 200, Exedra y Lynea). 
Los teléfonos serie 200 y Exedra deben ser dotados de la 
unidad SC/200.
Para poder utilizar el teléfono C/200, en los equipos sin 
secreto de conversación, es indispensable montar el 
condensador EKC/200.

6 -  Servicio de luz de la escalera.

Es posible ejecutar el mando de luz de la escalera desde el 
monitor encendido utilizando el relé VLS/101.

KIT PULSADOR INDIVIDUAL KHPS

La placa externa está predispuesta para alojar el kit de 
llamada KHPS, necesario para aumentar el número de 
llamadas hasta dos usuarios.
Para ampliar el número de llamadas es necesario el 
acoplamiento con las placas de botones HPP/6.

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

VIDEOPORTERO YVL200

ATENCION. Se recomienda instalar el monitor en un 
ambiente seco.

Abra el videoportero electrónico como se indica en 
las figuras 7 y 8. Extraiga el conector (fig. 9) e instale el 
videoportero electrónico como se indica en las figuras 10 
y 11. Para una fijación aún más estable, retire el soporte 
del auricular introduciendo un destornillador a través de 
la ranura (fig. 12) y fije el videoportero electrónico como 
se indica en la figura 13.
Conecte (fig. 9) y vuelva a montar el videoportero 
electrónico como se indica en la figura 14.

PLACA HPV/1
 Placa exterior videoportero variante de empotrar

Es preciso empotrar la caja HTS a ras de pared y a 
una altura adecuada. En el caso de placa exterior para 
videoportero, la altura debe ser tal que se exploten de la 
mejor manera las características de la telecámara.
Para las combinaciones horizontales (fig. 15-16) o 
verticales (fig. 17-18) quitar los tapa-agujero e introducir 
las juntas pasacable.
Al montar las cajas de empotrar se podrán evitar posibles 
deformaciones utilizando el separador que se incluye en 
el suministro (fig. 16-18).
Se puede utilizar el destornillador extraído del distanciador 
para regular los potenciómetros de los módulos audio (fig. 3).
 Introducir el grupo audio-vídeo en la parte alta, cerca del 
cabezal del bastidor (fig. 19). 

En el caso de instalaciones 

en las cuales se pueda generar el efecto Larsen, es 
posible montar el micrófono en posición remota, tal y 
como mostrado en las figuras 20 y 21.

Aplicar el microcontacto (abajo a la derecha) en la 
sede correspondiente (fig. 22). Introducir el grupo de 
iluminación en la sede correspondiente (fig. 23).
Quitar las dos cubiertas protectoras de los agujeros 
roscados en la caja de empotrar y asegurar el bastidor 
con los dos tornillos incluidos en el suministro (fig. 24). 
Efectuar las conexiones y bloquear los cables utilizando la 
plaquita sujetadora (fig. 24).
En la placa es posible instalar otro pulsador más; para 
montarlo seguir las instrucciones que acompañan al 
proprio pulsador. Para escribir los datos que se desea 
en el letrerito de identificación, retirar el sujeta-letrero y 
seguidamente el propio letrero (fig. 25).

NOTA. Se pueden usar letreritos de identificación 
personalizados siempre y cuando no superen los 2 mm de 
espesor. Para montar la placa, primero se debe introducir la 
parte superior en el cabezal y seguidamente, utilizando una 
llave macho hexagonal s 2,5, enroscar el tornillo bloqueador 
(fig. 26).

 Placa exterior videoportero variante de pared

Aplicar los dos tapa-agujero a la base (fig. 27). Empotrar 
la caja HBP (de 3 módulos o redonda (Ø 65 mm) a ras de 
pared y a una altura adecuada.
En el caso de placa exterior para videoportero, la altura 
debe ser tal que se exploten de la mejor manera las 
características de la telecámara.
Asegurar la base a la pared utilizando los tornillos y los 
tacos incluidos en el suministro (fig. 28).
Para las combinaciones horizontales (como máximo 3 
bases) introducir al exterior los dos tapa-agujeros y al 
interior, abajo la junta pasacable y arriba la junta (fig. 29).
Asegurar las bases a la pared utilizando los tornillos y los 
tacos incluidos en el suministro (fig. 30).
 Introducir el grupo audio-vídeo en la parte alta, cerca del 
cabezal de la base (fig. 31). 

En el caso de instalaciones en 

las cuales se pueda generar el efecto Larsen es posible 
montar el micrófono en posición remota, tal y como 
mostrado en las figuras 32 y 33.

Aplicar el microcontacto (abajo a la derecha) en la 
sede correspondiente (fig. 34). Introducir el grupo de 
iluminación en la sede correspondiente (fig. 35). Efectuar 
las conexiones y bloquear los cables utilizando la plaquita 
sujetadora (fig. 35).

En la placa es posible instalar otro pulsador más; para 
montarlo seguir las instrucciones que acompañan al 
proprio pulsador. Para escribir los datos que se desea 
en el letrerito de identificación, retirar el sujeta-letrero y 
seguidamente el propio letrero (fig. 25).

NOTA. Se pueden usar letreritos de identificación 
personalizados siempre y cuando no superen los 2 mm de 
espesor.

Para montar la placa, primero se debe introducir la 
parte superior en el cabezal y seguidamente, utilizando 
una llave macho hexagonal s 2,5, enroscar el tornillo 
bloqueador (fig. 36).

 ALIMENTADOR  VA/200

 

O alimentador pose ser instalado, sem a tampa dos 
bornes, em caixas com calha DIN (EN 50022).
Para as dimensões ver fig. 37A.
Ou pode ser instalado na parede utilizando a guia DIN 
fornecida, aplicando a tampa dos bornes e eventuais 
buchas fornecidas. Para as dimensões ver fig. 37B.

 KIT PULSADOR INDIVIDUAL KHPD

 Empujar por la parte delantera de la placa para desbloquear 
el tapa-agujero (fig. 38) y seguidamente quitarlo (fig. 
39). Introducir el pulsador realizando las operaciones 
indicadas en las fig. 40 y 41.
Aplicar el muelle al pulsador (fig. 42).
Para escribir los datos que se desea en el letrerito de 
identificación, retirar el sujeta-letrero y seguidamente el 
propio letrero (fig. 43).

NOTA: Se pueden usar letreritos de identificación 
personalizados siempre y cuando no superen los 2 mm de 
espesor.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN

ADVERTENCIA
No abra o manipule los aparatos; por su interior 
circula tensión.

VIDEOPORTERO YVL200

Funciones de los bornes (fig. 44)
Bornera M1
3

  señal de vídeo 

cable coaxial

 

 

4

  pantalla s. de vídeo

Si la linea no continúa conectar una resistencia de 75Ω 
(violeta-verde-negro-oro) entre los bornes 3 y 4.

s. de vídeo positiva 

cable telefónico

pantalla s. de vídeo

Si la linea no continúa conectar una resistencia de 56Ω 
(verde-azul-negro-oro) entre los bornes 3-5 y 4-5.

5 –

 

14 ÷ 17,5V

6 +

 alimentación 

monitor

entrada de la llamada desde la placa exterior

audio al monitor

audio a la placa exterior 

18 

no se usa 

19 

no se usa

20 

entrada de la llamada desde el rellano

Función de conectore
CN1 para conectar el monitor.

El fusible F1 de protección tipo retardado T 630mA está 
ubicado en el circuito impreso (fig. 44).

 GRUPO AUDIO-VIDEO HAV/200

 Función de los bornes (fig. 5)

5 –

alimentación
14 ÷ 17,5 Vcc

6 +
11

  audio para el derivado interno

12

  audio desde el derivado interno

14

 habilitación

V–

  señal vídeo negativa 

(

1

)

V+

  señal vídeo positiva

V+

 señal vídeo 

(

2

)

VS

  pantalla señal vídeo

(

1

) Bornes a utilizar cuando la señal de vídeo es transmi-

tida a través de par telefónico.

Summary of Contents for LYNEAKIT/22

Page 1: ...BPT S p A Via Roma 41 30020 Cinto Caomaggiore VE Italy http www bpt it e mail info bpt it LYNEAKIT 22 09 2007 24837600...

Page 2: ...ue uso diverso da considerarsi improprio e pericoloso Il costruttore non pu essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri erronei ed irragionevoli Prima di effettuare q...

Page 3: ...7 5 V 6 alimentazione monitor 7 ingresso chiamata dal posto esterno 8 audio al monitor 9 audio al posto esterno 18 non utilizzato 19 non utilizzato 20 ingresso chiamata dal pianerottolo Funzione del c...

Page 4: ...manually both horizontally and vertically by 11 fig 3 with fixed focus lens see fig 4 for the dimensions of the field of view phonic group the microphone can be removed and fitted in a remote position...

Page 5: ...KHPS SINGLE BUTTON KIT Push the front plate from the front to release the hole plug fig 38 and subsequently remove it fig 39 Insert the button as illustrated in fig 40 and 41 Apply the spring to the...

Page 6: ...n des Aufnahmebereichs siehe Abb 4 Lautsprecher und Mikrofonsatz falls die Eigenschaften der Anlage es erfordern kann das Mikrofon abmontiert werden um in Fernstellung gebracht zu werden LED mit Infra...

Page 7: ...etzen Abb 31 Bei Anlagen mit m glichem LarseneffektkanndasMikrofongem denAbbildungen 32 und 33 in Fernstellung gebracht werden Mikrokontakt in die eigens daf r vorgesehene ffnung unten rechts einf gen...

Page 8: ...ng f r die Versorgung des Monitors der Au enstation und eventuellen Zusatzger ten 12V DC stabilisiert 400mA bei Dauerschaltung 12V DC 0 5A bei Tippschaltung f r die Versorgung des elektrischen T r ffn...

Page 9: ...ute dans l embout puis visser la vis de fixation l aide d une cl m le pour vis six pans de s 2 5 fig 26 Poste exterieur de portier video en version murale Appliquer les deux cache trous sur le support...

Page 10: ...las advertencias contenidas en el documentosiguiente yaquesuministranimportantes indicaciones acerca de la seguridad durante su instalaci n uso y mantenimiento Tras retirar el embalaje compruebe que...

Page 11: ...bastidor fig 19 En el caso de instalaciones en las cuales se pueda generar el efecto Larsen es posible montar el micr fono en posici n remota tal y como mostrado en las figuras 20 y 21 Aplicar el mic...

Page 12: ...uipo 30 segundos Al levantar el auricular del derivado interno el periodo de activaci n se prolonga por 30 s y hasta un m ximo de 90 s regulable Tiempo de activaci n de la cerradura el ctrica regulabl...

Page 13: ...s utentes Para a expans o do n mero de chamadas necess ria a combina o com as placas de bot es HPP 6 INSTRU ES PARA A MONTAGEM V DEOPORTEIRO YVL200 ATEN O Se aconselha de instalar o monitor em ambient...

Page 14: ...DEOPORTEIRO YL200 Alimenta o 14 17 5 Vcc Consumo m x 508 mA 10 mA em descanso Banda passante a 3dB 5MHz Entrada v deo 1Vpp de linha coaxial V 0 6Vpp V 0 6Vpp de linha diferencial par telef nico lmped...

Page 15: ...D 3 4 7 C 5 6 8 9 B 5 6 21 8 8A 22 11 12 23 14 13 16 CP M1 3 4 5 6 7 8 9 18 19 20 YVL200 2 3 4 7 5 6 21 8 8A 22 11 12 23 14 13 16 5 6 8 9 3 4 7 C B D A TV SW F1 6 VS V V 14 12 11 6 5 C T T C T T C C...

Page 16: ...16 10 83 5 mm 11 A 12 13 1 2 14 A 16 17 18 15...

Page 17: ...17 5 21 8 11 12 14 5 21 19 5 21 8 11 12 14 5 21 20 5 21 8 11 12 14 5 21 21 5 21 8 11 12 14 5 21 22 25 24 5 21 8 11 12 14 5 21 23 26 27...

Page 18: ...18 28 29 30 31 34 33 32 35 36...

Page 19: ...19 43 5 45 7 5 57 210 106 A B 64 5 210 145 37 38 39 40 41 42 43 20 19 18 9 8 7 6 5 4 3 M1 F1 44...

Page 20: ...en Kabelquerschitt siehe Gebrauchsanweisung der Au enstation ATTENTION Les appareils qui composent ce kit peuvent tre utilis s individuellement pour realiser des installations pour immeuble Pour la se...

Reviews: