background image

2."e je bil izdelek uporabljan izven

drãave nakupa, naveãite stik z
nacionalnim distributerjem B&W v
drãavi, kjer ãivite. Ta vam bo
svetoval, kje lahko popravijo va|
izdelek. Za podatke o va|em
lokalnem predstavniku lahko
pokli#ete B&W v Veliki Britaniji ali pa
obi|#ete na|o spletno stran.

Za uveljavljanje va|e garancije, boste
morali to knjiãico izpolnjeno in potrjeno, s
strani prodajalca na dan nakupa,
predloãiti servisni sluãbi. Alternativno,
lahko predloãite originalni ra#un ali
dokazilo o lastni|tvu in datumu nakupa. 

Navodila za
uporabo

Uvod

Hvala, ker ste pokazali zaupanje znamki
B&W. 

Prosimo vas,da skrbno in do konca
preberete navodila preden razpakirate in
priklju#ite zvo#nike. Na ta na#in boste
optimirali njihov u#inek.

Zvo#niki so prvotno namenjeni uporabi za
doma#i kino, vendar so primerni tudi za
obi#ajno stereo poslu|anje. Razli#nima
na#inoma uporabe so namenjeni lo#eni
deli navodil.

B&W vzdrãuje mreão distributerjev v ve#
kot 60-ih drãavah sveta, ki bodo voljni
re|iti vsako teãavo, za katero va|
prodajalec morda ne bi znal najti ustrezne
re|itve.

Razpakiranje 

(slika 1)

Prepognite kartonska krilca in obrnite
celoten karton z vsebino na glavo. 

Dvignite in lo#ite karton od vsebine.

Odstranite notranjo za|#itno
embalaão.

Priporo#amo vam, da embalaão shranite
za morebitno uporabo v prihodnje. 

V kartonu poi|#ite:

4 samolepilne gumijaste podloãke.

Postavitev

Pri vsakr|ni uporabi velja 

Zvo#niki so lahko name|#eni pokon#no ali
pa leãe#e. Vendar v ve#ini primerov
priporo#amo pokon#en poloãaj, saj
omogo#a bolj|o vodoravno razpr|itev
zvoka, ki vodi k bolj stabilni zvo#ni sliki v
|ir|em obmo#ju.

Zvo#nike lahko uporabljamo v vodoravni
legi, z manj|o okrnitvijo zvo#ne slike, #e
sluãijo za centralni zvo#nik v doma#em
kinu in so poslu|alci v obmo#ju 15° od
centralne linije – kar je 0,8 m na razdalji
treh metrov.

Zvo#nik ima na zadnji strani odprtino za
disperzijo nizkih frekvenc. Da bi odprtina
delovala pravilno,pustite med zadnjo 

stranico zvo#nika in steno vsaj 10 cm
praznega prostora.

Prilepite 4 samolepilne podloãke na
spodnji del zvo#nikov. Podloãke
omogo#ajo ve#jo stopnjo izolacije pred
vibracijami, ki so prisotne zlasti takrat, ko
je zvo#nik postavljen na vrhu ponavadi
dokaj nestabilnega ohi|ja televizorja.
Ravno podro#je na vrhu televizorja je
lahko manj|e kot povr|ina zvo#nika, zato
prilepite gumijaste podloãke v skladu z
njegovo obliko.

Za uporabo v doma#em kinu

(slika 2)

Kot sprednji centralni zvo#nik:

"e uporabljate projektor z akusti#no
propustnim zaslonom, postavite zvo#nik
za zaslon, to#no na sredino. Zvo#nik
lahko postavite tudi nad oziroma pod
zaslon, odvisno od tega, kateri poloãaj
bolje ustreza vi|ini va|ih u|es. Poravnajte
sprednjo stranico zvo#nika s sprednjim
delom zaslona.

Kot sprednji levi in desni zvo#nik:

Uvodno navodilo:

Visoko-tonske enote naj bodo v
pribliãno enaki vi|ini s centralnim
zvo#nikom.

Zvo#nik postavite 0,5 do 1 m od
konca ekrana.

Kot zadnji (surround) zvo#nik:

Mogo#a sta dva na#ina predstavljanja
surround informacij. Lahko se odlo#ite za
dobro definirano zvo#no sliko v vseh
smereh, ali pa za bolj
difuzen,ambientalen efekt. Odlo#itev je
teãka saj so nekateri filmi narejeni ob
predpostavki, da je predstavitev surround
informacij difuzna, drugi pa sku|ajo
#imbolj natan#no dolo#iti zvo#no sliko.

V obeh primerih namestite zvo#nike v
stran in za poslu|alce.

Za bolj natan#no dolo#eno zvo#no sliko
namestite zvo#nike v vi|ino u|es, ali malo
vi|je in jih usmerite k poslu|alcu (slika 3).

Ne pri#akujte, da bo zvo#na slika na
straneh ali zadaj tako natan#na kot je
spredaj. Zvoki lomljenja, udarcev ipd. se
locirajo bolj k zvo#nikom. Teãko je tudi
dose#i idealno razmerje med sprednjimi
in zadnjimi zvo#niki za ve# kot eno vrsto
poslu|alcev.

Za bolj difuzno zvo#no sliko zvo#nike
namestite vi|je in jih usmerite v smeri
zadnje ali stranskih sten (slika 4).

Poslu|anje zvoka dveh kanalov-stereo

(slika 5)

Zvo#nike namestite tako, da bodo visoko-
tonske enote pribliãno v vi|ini u|es.

Za za#etek:

Pri postavitvi zvo#nikov upo|tevajte,
da morata zvo#nika skupaj s
poslu|alcem tvoriti enakostrani#ni
trikotnik.

Zvo#nika naj bosta vsaj 1,5 m
narazen, tako da se ohrani lo#ljivost
levega in desnega zvo#nika.

Stranice zvo#nikov naj bodo vsaj
0,5 m odmaknjene od sten sobe.

Razpr|ena magnetna polja

Pogonske enote zvo#nika so magnetno
za|#itene, tako da je razpr|eno magnetno
polje izven zvo#ni|kega ohi|ja, z izjemo
sprednje stranice, pre|ibko, da bi
povzro#alo popa#enje slike televizorja. To
velja v veliki ve#ini primerov. 

Seveda pa obstajajo tudi zelo ob#utljivi
televizorji npr. tak|ni, ki jih je potrebno
nastaviti v skladu z njihovo ob#utljivostjo
do zemeljskega magnetnega polja. "e se
pojavi tak problem, demagnetizirajte
televizor z zvo#nikom, postavljenim na
svoje mesto. Nekateri televizorji imajo za
to operacijo posebno tipko. "e ne,
izklopite sistem na ta na#in, da ga lo#ite
od glavnega napajanja vsaj za 15 minut,
potem pa ga znova priklju#ite. Le
nastavitev televizorja v poloãaj “stand-by“
ne odpravi popa#enj. 

"e problem |e ni bil re|en, poskusite
premakniti zvo#nik v ugodnej|o lego ali
pa postopoma oddaljujte zvo#nik od
televizorja dokler popa#enja ne izginejo. 

Zaradi pove#anega razpr|enega
magnetnega polja na sprednjem delu
zvo#nika svetujemo, da magnetno
ob#utljive predmete (ra#unalni|ke
diskete, avdio in video trakove, magnetne
kartice in podobno) ne pribliãujete
zvo#niku na razdaljo, ki je manj|a od
0,2 m. 

Priklop 

(slika 6)

Priklop se sme izvesti samo takrat, ko je
oprema izklopljena iz napajanja.

Zagotovite, da bo pozitivni zvo#ni|ki
priklju#ek (ozna#en s + in obarvan rde#e)
priklju#en na pozitivni izhodni terminal
oja#evalnika in negativni zvo#ni|ki
priklju#ek (ozna#en z – in obarvan #rno)
na negativni izhodni terminal
oja#evalnika. Nepravilna priklju#itev
povzro#i poru|eno zvo#no sliko in izgubo
bas frekvenc.

Pri izbiri povezovalnega kabla se
posvetujte z va|im prodajalcem. Skupna
upornost naj bo niãja od maksimalno
priporo#ene v specifikacijah. Uporabite
nizko induktivni kabel, saj se na ta na#in
izognete slabljenju vi|jih frekvenc.

Fina nastavitev

Pri vsakr|ni uporabi velja

Pred fino nastavitvijo pazljivo preverite,
da so vse povezave pravilno in dobro
pritrjene.

Kvaliteta zvoka je odvisna od podlage. Za
najbolj|i rezultat namestite zvo#nike na
trdna, temu namenjena stojala.
Namestitev na omarico je mogo#a,
vendar pomeni manj moãnosti za
najbolj|o zvo#no kakovost. Za najbolj
ustrezno re|itev v va|em primeru,
vpra|ajte svojega prodajalca.

Nadaljnji odmik zvo#nikov od sten
zmanj|a splo|ni nivo basa. Prostor za
zvo#niki pomaga tudi pri ustvarjanju
ob#utka globine. Nasprotno temu, bo
pribliãevanje zvo#nikov stenam povzro#ilo
pove#anje nivoja basa.

18

Summary of Contents for LCR3

Page 1: ...LCR3 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...Figure 1 Figure 2a Figure 2b 0 5m 0 5m 1 5m Figure 3 Figure 4a Figure 5 0 5m 1m 0 5m 1m 0 5m 1m 0 5m 1m Figure 4b Figure 7 Figure 6...

Page 3: ...Portugu s Garantia limitada 8 Manual do utilizador 9 Italiano Garanzia limitata 10 Manuale di istruzioni 10 Nederlands Beperkte garantie 12 Handleiding 12 Polski Gwarancja 14 Instrukcja u ytkownika 14...

Page 4: ...f adhesive rubber pads Positioning All Applications The speaker may be used in either vertical or horizontal orientation However vertical orientation offers better horizontal dispersion and is to be p...

Page 5: ...e acoustic image matches the size of the screen Adjust the toe in of the front left and right speakers to get a smooth transition of sounds that pan from one side to the other Adjust the angle of the...

Page 6: ...m tre du bord de l cran Utilisation comme enceinte d ambiance Il existe deux fa ons de reproduire les sons d ambiances Vous pouvez chercher obtenir une bonne d finition des sons mis l arri re ou cherc...

Page 7: ...des son de films et des vid os musicales St r ophonie haute fid lit deux canaux Si l image centrale est insuffisante r duisez l cartement des enceintes et ajustez l orientation figure 7 Entretien et p...

Page 8: ...der Gummif e HiFi Cinema Anwendungen Abb figure 2 Als Centerlautsprecher Bei Einsatz eines Projektors plazieren Sie den Lautsprecher mittig hinter der akustisch transparenten Leinwand Ansonsten ist de...

Page 9: ...ialeffekten sollte der Surroundcharakter nicht zu ausgepr gt sein Passen Sie den Abstand von linkem und rechtem Frontlautsprecher so an da die Gr e des Klangbilds der Bildschirmgr e entspricht Richten...

Page 10: ...a directamente encima o debajo de la pantalla dando prioridad a la ubicaci n que mejor se ajuste al nivel de sus o dos Procure alinear de forma aproximada el panel frontal de la caja con la pantalla C...

Page 11: ...efectos especiales el nivel general del campo sonoro envolvente no deber a ser demasiado evidente Ajuste el espaciado de las cajas ac sticas frontales izquierda y derecha de manera que el tama o de la...

Page 12: ...is difusa sempre de acordo com a banda sonora do filme Em ambos os casos posicione as colunas na parte lateral e posterior de audi o Para uma imagem sonora mais precisa instale as colunas na altura do...

Page 13: ...corretti b danni causati da un uso inadeguato del prodotto diverso dall uso specificato nel manuale dell utente negligenza modifiche o impiego di componenti non fabbricati o autorizzati da B W c danni...

Page 14: ...ico pi elevato sulla parte anteriore del diffusore vi raccomandiamo di tenere lontani i prodotti sensibili ai campi magnetici dischi per computer tessere magnetiche nastri audio e video e simili ad al...

Page 15: ...uitgezochte importeurs die u de beste service zullen geven Als u op een bepaald moment problemen heeft die uw leverancier niet kan oplossen dan zal de importeur u altijd verder helpen Uitpakken figuu...

Page 16: ...l in te regelen Vraag uw dealer advies met betrekking tot de beste oplossing voor uw toepassing Plaats de luidsprekers in eerste instantie op de meest redelijke plaats en beluister ze dan enkele dagen...

Page 17: ...kalny przedstawiciel Rozpakowanie rysunek 1 Rozchyl brzegi pud a i przewr karton wraz z zawarto ci Zdejmij karton z zapakowanych g o nik w Rozpakuj g o niki z folii i styropianu Opakowanie zachowaj mo...

Page 18: ...nia w instalacji s poprawne i bezpieczne Bezw adno mocowania mo e wp yn na jako brzmienia g o nik w Dla najlepszego efektu zamocuj glo niki na firmowym wysi gniku Umiejscowienie g osnika na p ce os ab...

Page 19: ...ta kte_ V m pomohou vy_e it V probl m v p_ pad e V m nebude schopen pomoci V prodejce Vybalen obr zek 1 Otev_ete v ka krabice a celou krabici i s obsahem opatrn oto te vzh ru nohama St hn te krabici a...

Page 20: ...aru it men m n bytkem a nebo velk n bytek m rn nato it tak aby zanikla rovnob nost Dom c kino Podle n vodu k Va emu dekod ru nastavte rovn a zpo d n pro ka d reproduktor Vyzkou ejte r zn nastaven abys...

Page 21: ...sku ajo imbolj natan no dolo iti zvo no sliko V obeh primerih namestite zvo nike v stran in za poslu alce Za bolj natan no dolo eno zvo no sliko namestite zvo nike v vi ino u es ali malo vi je in jih...

Page 22: ...n shranite najbolj i povpre ni rezultat Surround zvo niki ne bi smeli biti preve o itni razen pri posebnih efektih Postavite sprednje zvo nike na tak no medsebojno razdaljo da bodo akusti ne podobe us...

Page 23: ...1 4 O home theatre 15 0 8 3 reflex port 10 4 Home Theater 2 acoustically transparent tweeter surround surround 3 phantom images surround 4 5 tweeter 1 5 15 6 20...

Page 24: ...B W Home Theatre delay times surround surround 7 tweeter B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W 21...

Page 25: ...B W 4 1 B W 2 B W B W B W B W 60 1 4 15 3 0 8 10 2 0 5 1 3 4 5 1 5 22...

Page 26: ...0 5 15 20 6 7 23...

Page 27: ...lodr tt Den lodr ta placeringen ger dock b ttre spridning av ljudet i sidled och r att f redra f r de flesta installationer eftersom ljudbilden blir mer naturlig f r flera lyssningspositioner i rummet...

Page 28: ...ilden matchar storleken p TV sk rmen Justera in tvinklingen f r h ger och v nster framh gtalare s att ljud verg ngen mellan de b da sker smidigt f r panorerande ljud Justera bakkanalernas h gtalare s...

Page 29: ...avuttaa ihannetasapaino etu ja surroundkaiuttimien v lillle useammalle kuin yhdelle kuulijariville Diffuusimpaa efekti varten asenna kaiuttimet korkeammalle ja suuntaa ne pitkin taka tai sivusein kuvi...

Page 30: ...i nen pehme n panoroinnin puolelta toiselle S d surround kaiuttimien kulma sellaiseksi ett ne antavat parhaat tulokset monenlaisella materiaalilla K yt sek elokuvia ett musiikkivideoita 2 kanava audio...

Page 31: ...28...

Page 32: ...29...

Page 33: ...gnetic shielding 2 way vented box system 1x 25mm 1 in metal dome high frequency 2x 110mm 4 5 in woven fibreglass cone bass midrange 6dB at 60Hz and 30kHz 80Hz 20kHz 3dB on reference axis Within 2dB of...

Page 34: ...Sales Enquiries and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspea...

Reviews: