background image

6

Inanspruchnahme von
Garantieleistungen

Sollten Sie unseren Service in Anspruch
nehmen müssen, gehen Sie bitte
folgendermaßen vor:

1

Befindet sich das Gerät in dem Land,
in dem Sie es gekauft haben, setzen
Sie sich mit Ihrem autorisierten B&W-
Fachhändler in Verbindung.

2.  Befindet sich das Gerät außerhalb des

Landes, in dem Sie es gekauft haben,
wenden Sie sich bitte an die nationale
B&W-Vertriebsgesellschaft des Landes,
in dem Sie leben. Diese wird Ihnen
Auskunft darüber geben, wo Sie das
Gerät reparieren lassen können. Die
Adresse der für das jeweilige Land
zuständigen Vertriebsgesellschaft
erhalten Sie bei B&W in Großbritannien
oder über unsere Website.

Garantieleistungen werden nur nach
Vorlage dieses Garantie-Booklets
(vollständig ausgefüllt und mit dem
Händlerstempel und dem Kaufdatum
versehen) erbracht. Alternativ können Sie
die Originalrechnung oder einen anderen,
mit Kaufdatum versehenen Beleg
einreichen, der Sie als Eigentümer des
Gerätes ausweist.

Bedienungsanleitung 

Einleitung

Vielen Dank, daß Sie sich für Bowers &
Wilkins entschieden haben.

Sie werden in den kommenden Jahren viel
Freude an Ihren Lautsprechern haben. Bitte
lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung
vor der Installation genau durch. Sie wird
Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihres
Systems helfen.

B&W unterhält in über 60 Ländern ein Netz
erfahrener Distributoren, die Ihnen
zusammen mit dem autorisierten
Fachhändler jederzeit weiterhelfen, um
Ihnen den Musikgenuß zu Hause zu
ermöglichen.

Auspacken 

(Abbildung 1)

• Klappen Sie die Kartonlaschen nach hinten

und drehen Sie Karton samt Inhalt um.

• Heben Sie den Karton vom Inhalt ab und

entfernen Sie die Innenverpackung von
den Lautsprechern.

Wir empfehlen, die Verpackung für einen
eventuellen späteren Transport aufzu-
bewahren.

Betrieb

Der CDS6 S3 läßt sich einfach an der Wand
anbringen und ist speziell für den Einsatz
als Surroundlautsprecher in Mehrkanal-
Audio- und HiFi-Cinema-Anwendungen
entwickelt worden.

Generell gibt es zwei Haupttypen von
Surroundlautsprechern: Zur ersten Gruppe
gehören die Direktstrahler, bei denen sich
alle Lautsprechersysteme an der Frontseite
des Gehäuses befinden. Die zweite Gruppe
sind die Diffusstrahler. Sie geben kaum
Direktschall ab und klingen daher, wie der

Name schon sagt, ein wenig diffuser. Jeder
Typ bietet seine Vorteile.

Für die mehrkanalige Musikwiedergabe sind
Direktstrahler besser geeignet. Sie
ermöglichen eine verbesserte Ortbarkeit der
seitlichen und hinteren Klangbilder, wobei
die Entstehung dieser Klangbilder nicht so
präzise wie zwischen den Frontlaut-
sprechern ist.

Die meisten Filme sind ursprünglich für den
Einsatz in Kinos abgemischt worden, in
denen eine große Anzahl von Diffusstrahlern
um die Zuschauer herum angeordnet
werden, um eine gute Schallverteilung auf
allen Plätzen zu gewährleisten. Diffus-
strahler erzeugen auch zu Hause die
gleiche Wirkung, wobei hier eine geringere
Anzahl an Lautsprechern ausreicht. Die
Klangbildpositionierung ist bei diesen
Lautsprechern nicht so präzise wie bei
Direktstrahlern. Sie bieten aber den Vorteil
einer sehr guten Raumverteilung.

Möglicherweise haben Sie bereits die
unterschiedlichsten Tips für die Auswahl
Ihrer Surroundlautsprecher erhalten.
Tatsache ist, daß es nicht für alle
Situationen die perfekte Lösung gibt. Die
endgültige Entscheidung für einen
bestimmten Anwendungsfall kann durch
mehrere Kriterien beeinflußt werden, was
die Entscheidung nicht unbedingt
erleichtert. Hier bietet der CDS6 S3 eine
Lösung: Und zwar mit einem Schalter, der
sich an der Gerätefront unter der
Abdeckung befindet. Über ihn kann die Box
von einem Diffus- in einen Direktstrahler
und umgekehrt umgeschaltet werden. Sie
können also kurzfristig entscheiden, welche
Betriebsart am besten zu den Bedingungen
im Hörraum, zur Anzahl der Zuschauer und
zum gerade gespielten Programmtyp paßt.
Auf diese Weise können Sie die Betriebsart
auch bei unterschiedlichen Programmtypen
verändern, und es ist keine Neukalibrierung
der Installation erforderlich, wenn zwischen
beiden Betriebsarten umgeschaltet wird.

Wird das Gerät als Direktstrahler genutzt,
sind nur der Hochtöner und der
Tiefmitteltöner in Betrieb. Bei Einsatz als
Diffusstrahler ist der Hochtöner vorne aus.
Das Chassis vorne wird im Tiefton
erweitert, und die beiden Chassis an der
Seite werden gegenphasig zueinander
betrieben. Es entsteht eine keilförmige
Nullzone im rechten Winkel zur Wand.
Sitzen die Hörer innerhalb dieser Zone,
können sie die Lautsprecher weniger genau
lokalisieren. Der Schall wird stärker
reflektiert, und man bekommt ein diffuses
Schallfeld.

Positionierung

Suchen Sie zunächst die optimale Position
für die Lautsprecher, bevor Sie sie fest
installieren.

Damit die Lautsprecher in beiden
Betriebsarten optimal spielen können,
sollten sie so plaziert werden, daß die
Hörer bei Nutzung als Diffusstrahler in der
Nullzone sitzen.

5.1-Format 

(Abbildung 2)

Plazieren Sie die Lautsprecher seitlich und
etwas hinter dem Zentrum des Hörbe-
reichs.

Formate 6.1 und 7.1 

(Abbildung 3)

Wir empfehlen für beide Formate vier
Surroundlautsprecher einzusetzen.
Positionieren Sie die seitlich angebrachten
Lautsprecher entsprechend dem Zentrum
des Hörbereichs und die rückwärtigen
Lautsprecher hinter dem Hörbereich
innerhalb der in der Abbildung
angegebenen Grenzen.

Alle Formate

Die Surroundlautsprecher werden
normalerweise ca. 60 cm über Ohrhöhe
angebracht (Abbildung 4). Gegebenenfalls
können auch höhere Positionen gewählt
werden. So ist auch ein Deckeneinbau
möglich.

Um eine korrekte Anbringung des
Lautsprechers zu gewährleisten, befinden
sich an der Lautsprecherrückseite
Pfeilmarkierungen. Der Pfeil zeigt jeweils in
die Richtung des „in Phase“
angeschlossenen Seitenchassis
(Abbildung 5).

Zur Gewährleistung einer harmonischen
Schallverteilung im Raum (von vorne nach
hinten und umgekehrt) empfehlen wir, die
„in Phase“ befindliche Seite (Pfeile) in
Richtung Frontlautsprecher zeigen zu
lassen, wenn der Lautsprecher als
Diffusstrahler eingesetzt und seitlich
angebracht wird. Befindet sich der
Lautsprecher in diesem Modus hinter dem
Zuhörer, soll die „in Phase“ befindliche
Seite (Pfeile) in Richtung Center Back
zeigen (Pfeile in Richtung Rear Center oder
zueinander) (Abbildung 6). 

Magnetische Streufelder

Die Lautsprechersysteme erzeugen
magnetische Streufelder, die über die
Gehäusegrenzen hinaus wirken. Wir
empfehlen, bei magnetisch
empfindlichen Artikeln (Fernseh- und
Computerbildschirmen, Disketten, Audio-
und Videobändern, Computerkarten usw.)
einen Mindestabstand von 0,5 m zum
Lautsprecher zu bewahren.

Anschließen der Lautsprecher 

(Abbildung 7)

Alle Geräte sollten beim Anschließen
abgeschaltet sein.

Schließen Sie die rote und mit + markierte
positive Lautsprecheranschlußklemme an
die positive Anschlußklemme des
Verstärkers an und verbinden Sie die
negative (–, schwarze) Anschlußklemme mit
der negativen Anschlußklemme des
Verstärkers. Die falsche Polarität kann zu
einem schlechten Klang und Baßverlusten
führen.

Nutzen Sie zum Anschluß an die Feder-
klemmen blanke Drähte. Wenn Sie auf das
Ende der Klemme drücken, sehen Sie das
Loch an der Seite.

Einbau des Lautsprechers

Bestehende Konstruktion

Prüfen Sie, wo sich hinter den
Gipsbauplatten Balken, Leitungen und
Rohre befinden.

Nutzen Sie die beiliegende Schablone, um
die Lautsprecherposition zu markieren. Der

Summary of Contents for CDS6 S3

Page 1: ...CDS6 S3 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...MARK AROUND INSIDE OF SLOT OUTSIDE OF WALL FRAME MARK AROUND INSIDE OF SLOT MARK AROUND INSIDE OF SLOT Figure 5 Figure 7 Figure 8 40 40 60cm 2 ft 40 40 CDS6 S3 Serial No 0000001 100W 8 B W Loudspeake...

Page 3: ...15cm 6 Figure 10 Figure 12 Figure 9 Figure 11a Figure 11b...

Page 4: ...Manual do utilizador 10 Italiano Garanzia limitata 11 Manuale di istruzioni 12 Nederlands Beperkte garantie 13 Handleiding 14 Dansk Begr nset garanti 15 Brugervejledning 15 Svenska Begr nsad garanti...

Page 5: ...et of drive units mounted on the front of the enclosure and those that give a more diffuse sound field such as dipoles Each type has its advantages Most multi channel music is recorded with home enter...

Page 6: ...to paint the speaker baffle The combination of a black grille frame in front of a black baffle ensures that the cross pattern of the grille frame is least visible even with white cloth Connect the ca...

Page 7: ...lusieurs choix de fonctionnement monop le ou dip le via un commutateur plac sur la face avant derri re la grille amovible Vous pouvez ainsi tout moment choisir le mode de fonctionnement optimal en fon...

Page 8: ...nies Les grilles frontales sont simplement mises en place par pression sur le baffle mais avant de faire cela n oubliez pas de suivre les instructions de l lectronique et de choisir le mode d sir mono...

Page 9: ...er der Abdeckung befindet ber ihn kann die Box von einem Diffus in einen Direktstrahler und umgekehrt umgeschaltet werden Sie k nnen also kurzfristig entscheiden welche Betriebsart am besten zu den Be...

Page 10: ...e den Schalter der sich an der Ger tefront unter der Abdeckung befindet um zwischen den beiden Betriebsarten umzuschalten In der Position arbeitet der Lautsprecher als Direktstrahler in der Position a...

Page 11: ...de diferentes fuentes con respecto a cual es el mejor tipo de caja ac stica de efectos que puede utilizar La verdad es que no hay una soluci n perfecta para todas las situaciones y que la elecci n fi...

Page 12: ...l sonido se ver a afectado negativamente Le recomendamos asimismo que no intente pintar el panel frontal La combinaci n de una rejilla de color negro delante de un panel negro asegura que la estructur...

Page 13: ...rontal por tr s da grelha remov vel Poder no entanto escolher qual o tipo de funcionamento que melhor condiz com as condi es da sala de audi o o tamanho da audi ncia e o tipo de programa a ser reprodu...

Page 14: ...das as colunas surround monopolares Colunas laterais dipolares colunas traseiras monopolares Todas as colunas surround dipolares Ser pouco usual mas n o imposs vel definir as colunas laterais como mon...

Page 15: ...odalit unipolare sono attivi solo i due altoparlanti sul pannello frontale In modalit dipolare il tweeter frontale viene disattivato vengono attivati gli altoparlanti laterali e la frequenza di crosso...

Page 16: ...azioni tipiche sono Tutti i diffusori surround unipolari Diffusori laterali dipolari diffusori posteriori unipolari Tutti i diffusori surround dipolari E anche possibile ma abbastanza insolito imposta...

Page 17: ...e eenheden aan de zijkant worden onderling uit fase gezet wat een trogvormig gebied zonder geluid geeft haaks op de wand Luisteraars die daar zitten horen minder van de positie van de luidspreker en h...

Page 18: ...forkert installering tilslutning eller indpakning b skader for rsaget af anden brug end den i brugermanualens anf rte og korrekte brug fors mmelighed modifikationer eller brug af reservedele der ikke...

Page 19: ...imeligt h jt lydtryk i nogle timer f r du begynder at lytte kritisk til dem eller sammenligne dem med andre h jttalere Regn med ca 50 timers tilspilningstid f r h jttalerne har n et deres optimale lyd...

Page 20: ...nv nds Detta ger en b ttre ljudbild p sidan och bakom lyssnaren ven om den aldrig blir lika exakt som den r mellan fronth gtalarna De flesta filmer har ljud som r gjorda f r biografer d r ett stort an...

Page 21: ...ast den i v ggen Detta g r du genom att skruva p kl mmorna F rsta skruvtaget g r att kl mmorna flyttas ut i position och n r du forts tter att skruva s dras de n rmare mot baksidan av v ggen Vid efter...

Page 22: ...s B W 60 1 CDS6 S3 surround surround surround studios format Dolby Surround DTS surround surround surround balance surround CDS6 S3 CDS6 S3 tweeter crossover frequency CDS6 S3 5 1 2 6 1 7 1 3 4 surrou...

Page 23: ...5 6 7 B W swing out clamps 8 PMK 9 15 10 swing out swing out PMK 11 k 12 k surround tweeter 20...

Page 24: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 CDS6 S3 DS6 S3 21...

Page 25: ...5 1 2 6 1 7 1 3 4 6 1 60 4 CDS6 S3 5 6 0 5 7 8 9 15 10 11 A V 1 22...

Page 26: ...o nikowe d wi ku otaczaj cego zapewniaj c odtwarzanie d wi k w w wielokana owych systemach audio oraz instalacjach kina domowego Kolumny g o nikowe d wi ku otaczaj cego generalnie mo na podzieli na d...

Page 27: ...wana lecz tynki wykonywane z paneli lub p yty gipsowo kartonowej jeszcze nie zosta y zamontowane to nale y za o y zestawy monta owe PMK zgodnie z instrukcj do czon do tych zestaw w rysunek 9 Nast pnie...

Page 28: ...budov n do st n jako sou sti v cekan lov dom c sestavy Efektov reprosoustavy se obecn d l na dva typy sm rov reprosoustavy jejich pojet se asi nejv ce bl b n konstrukci b n ch reprosoustav a dip ly je...

Page 29: ...zatla uj na ozvu nici je t p_ed t m ale podle instrukc k V mi pou van mu procesoru zvolte sm rov i dip lov re im uvedeno n e P_ep n n re im obr zek 12 Pou ijte p_ep na na p_edn stran ozvu nice pro v b...

Page 30: ...ost prostora ter na vrsto programa ki ga predvajate Vsekakor boste imeli mo nost spremeniti tudi karakteristike posameznih programov saj je celotna energija v sobi enaka za oba na ina Poleg tega med p...

Page 31: ...omeni da ste izbrali dipolni na in delovanja S pomo jo posku anja poi ite namestitev ki kar najbolje ustreza va im potrebam in zahtevam Tipi na kombinacija je slede a Vsi surround zvo niki kot monopol...

Page 32: ...t Molempien k ytt toimintojen menestyksellist hy dynt mist varten kaiuttimet tulisi sijoittaa siten ett kuuntelijat istuvat nollavy hykkeen sis ll dipolik yt n aikana 5 1 formaatti kuva 2 Sijoita joka...

Page 33: ...ohjeita ja valitse toimintatilaksi joko dipoli tai monopoli katso alla Toiminnon valinta kuva 12 K yt etulevyss olevaa kytkint monopoli ja dipoli toiminnon v liseen valintaan asennossa kaiutin on mono...

Page 34: ...31...

Page 35: ...32...

Page 36: ...33...

Page 37: ...34...

Page 38: ...35...

Page 39: ...ss midrange 6dB at 63Hz and 42kHz monopole mode 6dB at 63Hz and 15kHz dipole mode 85Hz 22kHz 3dB on reference axis monopole mode 85Hz 10kHz 3dB power averaged over front hemisphere dipole mode Monopol...

Page 40: ...s and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeakerasia com hk...

Reviews: