background image

Polski

Gwarancja

Drogi kliencie, witamy w B&W

Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i
wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi
standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy
si∆ jaka· awaria, firma B&W
Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi
dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny
serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci
i robocizn∆ w kaÃdym kraju, w którym jest
autoryzowany dystrybutor B&W. 

Warunki gwarancji

1

Gwarancja odnosi si∆ tylko do
naprawy sprz∆tu. Ani transport, ani
Ãadne inne koszty, w¡ƒcznie z
ryzykiem przenoszenia, transportu i
instalacji produktów nie sƒ obj∆te tƒ
gwarancjƒ. 

2

Gwarancja jest waÃna tylko dla
pierwszego w¡a·ciciela. Nie
przechodzi na nast∆pnych w¡a·cicieli. 

3

Gwarancja obejmuje tylko i wy¡ƒcznie
wady materia¡owe lub inne wady
ukryte w dniu zakupu. Gwarancja nie
ma zastosowania w odniesieniu do: 

a.

uszkodze◊ spowodowanych
niew¡a·ciwƒ instalacjƒ, pod¡ƒczeniem
lub zapakowaniem produktu,

b.

uszkodze◊ spowodowanych
niew¡a·ciwƒ eksploatacjƒ, niezgodnƒ
z instrukcjƒ obs¡ugi, modyfikacjami
produktu lub wykorzystaniem cz∆·ci,
które nie pochodzƒ od lub nie majƒ
autoryzacji B&W,

c.

uszkodze◊ spowodowanych przez
popsute lub niew¡a·ciwe urzƒdzenia
towarzyszƒce,

d.

uszkodze◊ spowodowanych przez
wypadki losowe, udary pioruna,
wod∆, poÃar, czy inne czynniki,
pozostajƒce poza kontrolƒ firmy B&W
i jej autoryzowanych dystrybutorów,

e.

produktów, których numer seryjny
zosta¡ zamazany, usuni∆ty lub
przerobiony,

f.

oraz w przypadku gdy wykonano juÃ
naprawy lub modyfikacje przez firmy
lub osoby nieautoryzowane. 

4

Ta gwarancja jest dope¡nieniem
prawnych podstaw udzielania
gwarancji, obowiƒzujƒcych na terenie
danego kraju i nie narusza
statutowych praw klienta. 

Jak reklamowaπ sprz∆t na
gwarancji

Je·li zaistnieje potrzeba oddania
produktu do serwisu, prosimy zastosowaπ
si∆ do nast∆pujƒcej procedury:

1

Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju
zakupu, powiniene· skontaktowaπ si∆
z autoryzowanym dealerem, u
którego sprz∆t zosta¡ zakupiony. 

2

Je·li sprz∆t jest uÃywany poza
granicami kraju, powiniene· si∆
skontaktowaπ z dystrybutorem B&W 

w¡a·ciwym dla miejsca zamieszkania
w celu uzyskania informacji, gdzie
sprz∆t moÃe byπ serwisowany.
MoÃesz zadzwoniπ do B&W w
Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ
witryn∆ internetowƒ aby uzyskaπ
kontakt do lokalnego dystrybutora.

Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz
wys¡aπ jƒ wype¡nionƒ i podstemplowanƒ
przez swojego dealera. Dodatkowo,
konieczny jest dowód zakupu
stwierdzajƒcy jego dat∆. 

Instrukcja 
uÃytkownika

Wst∆p

Dzi∆kujemy za nabycie produktu Bowers
& Wilkins.

Jeste·my pewni, Ãe nasze kolumny
g¡o·nikowe zapewniƒ wiele lat mi¡ych
wraÃe◊ ze s¡uchania muzyki, lecz przed
ich instalacjƒ prosimy dok¡adnie
zapoznaπ si∆ z tƒ instrukcjƒ obs¡ugi.
PomoÃe to optymalnie wykorzystaπ ich
moÃliwo·ci.

B&W posiada sieπ autoryzowanych
dystrybutorów w ponad 60 krajach, którzy
b∆dƒ w stanie pomóc w momencie
wystƒpienia jakiegokolwiek problemu,
którego nie moÃe rozwiƒzaπ sam
sprzedawca.

Rozpakowanie 

(rysunek 1)

• Z¡oÃyπ klapki kartonu na zewnƒtrz i

obróciπ karton wraz z jego zawarto·ciƒ.

• Podnie·π karton, wysunƒπ zawarto·π i

zdjƒπ zewn∆trzne opakowanie kolumn
g¡o·nikowych.

Zalecamy zachowanie kartonów na
przysz¡o·π.

Obs¡uga 

Kolumny g¡o·nikowe CDS6 S3 zosta¡y
specjalnie opracowane jako montowane w
·cianie kolumny g¡o·nikowe dØwi∆ku
otaczajƒcego, zapewniajƒc odtwarzanie
dØwi∆ków w wielokana¡owych systemach
audio oraz instalacjach kina domowego.

Kolumny g¡o·nikowe dØwi∆ku
otaczajƒcego generalnie moÃna podzieliπ
na dwa typy – te, które moÃna okre·liπ
jako „normalne“ – tak zwane unipolowe, w
których dØwi∆k tworzony jest przez grup∆
g¡o·ników zainstalowanych z przodu
kolumny oraz – dajƒce bardziej
rozproszonƒ przestrze◊ dØwi∆kowƒ takie
jak dipolowe.  KaÃdy z tych typów ma
swoje zalety.

Wi∆kszo·π muzyki zarejestrowanej
wielokana¡owo nagrywana by¡a z my·lƒ o
odtwarzaniu w warunkach domowych i
odtwarzaniu za pomocƒ unipolowych
g¡o·ników dØwi∆ku otaczajƒcego, bez
wzgl∆du na to jaki zastosowano format
zapisu wielokana¡owego. UmoÃliwia to
lepszƒ lokalizacj∆ stron oraz obrazu
melodycznego tworzonego z ty¡u, chociaÃ

obraz ten nigdy nie jest tak precyzyjny,
jak ma to miejsce w przypadku g¡o·ników
przednich.

Wi∆kszo·π filmów oryginalnie
przygotowywanych jest do odtwarzania w
kinach, gdzie dla uzyskania dØwi∆ku
otaczajƒcego stosowane sƒ duÃe liczby
g¡o·ników tworzƒcych wokó¡ audytorium
rozproszonƒ przestrze◊ dØwi∆kowƒ. W
tym przypadku wyst∆puje wi∆cej
g¡o·ników dØwi∆ku otaczajƒcego niÃ
dyskretnych kana¡ów zapisu informacji, a
powstajƒcy obraz przestrzeni dØwi∆kowej
jest mniej precyzyjny, zapewniajƒc efekt
g¡∆bszego otaczania. G¡o·niki dipolowe
oraz inne rozwiƒzania rozpraszajƒce
dØwi∆k sƒ lepsze do tworzenia tego typu
przestrzeni dØwi∆kowej w domu przy
uÃyciu mniejszej liczby g¡o·ników.
Pozycjonowanie obrazu przy tych typach
g¡o·ników jest znacznie mniej precyzyjne
niàprzy g¡o·nikach unipolowych.
JednakÃe, cechujƒ si∆ one
niezaprzeczalnƒ zaletƒ ¡atwiejszego
tworzenia równowagi systemu dla
wi∆kszej przestrzeni odtwarzania.

Dlatego teàmoÃna uzyskaπ róÃne
informacje z róÃnych Øróde¡ dotyczƒcych
tego, który z typów jest lepszy do
stosowania jako g¡o·niki dØwi∆ku
otaczajƒcego. Prawda jest taka, Ãe nie
ma jednego, najlepszego rozwiƒzania dla
kaÃdej z sytuacji i ko◊cowy wybór dla
danej sytuacji powinien wynikaπ z
rozwaÃenia wielu kryteriów, które w
pewnym stopniu mogƒ si∆ wykluczaπ.
CDS6 S3 posiada zalety jakie zapewniajƒ
zarówno g¡o·niki unipolowe jak i
dipolowe. Prze¡ƒczanie pomi∆dzy tymi
trybami odbywa si∆ przy uÃyciu
prze¡ƒcznika umieszczonego za
zdejmowanƒ os¡onƒ przedniƒ. Pozwala
to na wybór, który z typów dzia¡ania
najlepiej odpowiada sytuacji w sali
odtwarzania, wielko·ci widowni oraz
typowi odtwarzanego programu. W
rzeczywisto·ci moÃna nawet zmieniaπ
charakterystyki pracy kolumn
g¡o·nikowych dla róÃnych typów
programu, gdyàca¡kowita energia
dØwi∆ku powstajƒcego w pomieszczeniu
jest taka sama w obu trybach pracy,
dzi∆ki czemu po zmianie uk¡adu nie jest
potrzebna ponowna kalibracja instalacji.

W trybie unipolowym pracujƒ tylko dwa
g¡o·niki umieszczone z przodu. W trybie
dipolowym, przedni g¡o·nik
wysokotonowy jest wy¡ƒczony, a
uaktywniane sƒ dwa boczne g¡o·niki z
równoczesnym obniÃeniem cz∆stotliwo·ci
rozgraniczajƒcej dla g¡o·ników basowych.
G¡o·niki boczne pod¡ƒczone sƒ w
przeciwnej fazie w stosunku do siebie, co
zapewnia stref∆ wyt¡umionƒ o ostrych
kraw∆dziach pod kƒtem prostym do
·ciany. S¡uchacze siedzƒcy w tej strefie
majƒ s¡absze odczucie po¡oÃenia
g¡o·ników i s¡yszƒ dØwi∆k bardziej odbity,
co zapewnia przestrze◊ dØwi∆kowƒ o
bardziej rozproszonej naturze.

Pozycjonowanie

Przed przystƒpieniem do trwa¡ego
mocowania kolumn g¡o·nikowych naleÃy
okre·liπ optymalnƒ ich pozycj∆.

23

Summary of Contents for CDS6 S3

Page 1: ...CDS6 S3 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...MARK AROUND INSIDE OF SLOT OUTSIDE OF WALL FRAME MARK AROUND INSIDE OF SLOT MARK AROUND INSIDE OF SLOT Figure 5 Figure 7 Figure 8 40 40 60cm 2 ft 40 40 CDS6 S3 Serial No 0000001 100W 8 B W Loudspeake...

Page 3: ...15cm 6 Figure 10 Figure 12 Figure 9 Figure 11a Figure 11b...

Page 4: ...Manual do utilizador 10 Italiano Garanzia limitata 11 Manuale di istruzioni 12 Nederlands Beperkte garantie 13 Handleiding 14 Dansk Begr nset garanti 15 Brugervejledning 15 Svenska Begr nsad garanti...

Page 5: ...et of drive units mounted on the front of the enclosure and those that give a more diffuse sound field such as dipoles Each type has its advantages Most multi channel music is recorded with home enter...

Page 6: ...to paint the speaker baffle The combination of a black grille frame in front of a black baffle ensures that the cross pattern of the grille frame is least visible even with white cloth Connect the ca...

Page 7: ...lusieurs choix de fonctionnement monop le ou dip le via un commutateur plac sur la face avant derri re la grille amovible Vous pouvez ainsi tout moment choisir le mode de fonctionnement optimal en fon...

Page 8: ...nies Les grilles frontales sont simplement mises en place par pression sur le baffle mais avant de faire cela n oubliez pas de suivre les instructions de l lectronique et de choisir le mode d sir mono...

Page 9: ...er der Abdeckung befindet ber ihn kann die Box von einem Diffus in einen Direktstrahler und umgekehrt umgeschaltet werden Sie k nnen also kurzfristig entscheiden welche Betriebsart am besten zu den Be...

Page 10: ...e den Schalter der sich an der Ger tefront unter der Abdeckung befindet um zwischen den beiden Betriebsarten umzuschalten In der Position arbeitet der Lautsprecher als Direktstrahler in der Position a...

Page 11: ...de diferentes fuentes con respecto a cual es el mejor tipo de caja ac stica de efectos que puede utilizar La verdad es que no hay una soluci n perfecta para todas las situaciones y que la elecci n fi...

Page 12: ...l sonido se ver a afectado negativamente Le recomendamos asimismo que no intente pintar el panel frontal La combinaci n de una rejilla de color negro delante de un panel negro asegura que la estructur...

Page 13: ...rontal por tr s da grelha remov vel Poder no entanto escolher qual o tipo de funcionamento que melhor condiz com as condi es da sala de audi o o tamanho da audi ncia e o tipo de programa a ser reprodu...

Page 14: ...das as colunas surround monopolares Colunas laterais dipolares colunas traseiras monopolares Todas as colunas surround dipolares Ser pouco usual mas n o imposs vel definir as colunas laterais como mon...

Page 15: ...odalit unipolare sono attivi solo i due altoparlanti sul pannello frontale In modalit dipolare il tweeter frontale viene disattivato vengono attivati gli altoparlanti laterali e la frequenza di crosso...

Page 16: ...azioni tipiche sono Tutti i diffusori surround unipolari Diffusori laterali dipolari diffusori posteriori unipolari Tutti i diffusori surround dipolari E anche possibile ma abbastanza insolito imposta...

Page 17: ...e eenheden aan de zijkant worden onderling uit fase gezet wat een trogvormig gebied zonder geluid geeft haaks op de wand Luisteraars die daar zitten horen minder van de positie van de luidspreker en h...

Page 18: ...forkert installering tilslutning eller indpakning b skader for rsaget af anden brug end den i brugermanualens anf rte og korrekte brug fors mmelighed modifikationer eller brug af reservedele der ikke...

Page 19: ...imeligt h jt lydtryk i nogle timer f r du begynder at lytte kritisk til dem eller sammenligne dem med andre h jttalere Regn med ca 50 timers tilspilningstid f r h jttalerne har n et deres optimale lyd...

Page 20: ...nv nds Detta ger en b ttre ljudbild p sidan och bakom lyssnaren ven om den aldrig blir lika exakt som den r mellan fronth gtalarna De flesta filmer har ljud som r gjorda f r biografer d r ett stort an...

Page 21: ...ast den i v ggen Detta g r du genom att skruva p kl mmorna F rsta skruvtaget g r att kl mmorna flyttas ut i position och n r du forts tter att skruva s dras de n rmare mot baksidan av v ggen Vid efter...

Page 22: ...s B W 60 1 CDS6 S3 surround surround surround studios format Dolby Surround DTS surround surround surround balance surround CDS6 S3 CDS6 S3 tweeter crossover frequency CDS6 S3 5 1 2 6 1 7 1 3 4 surrou...

Page 23: ...5 6 7 B W swing out clamps 8 PMK 9 15 10 swing out swing out PMK 11 k 12 k surround tweeter 20...

Page 24: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 CDS6 S3 DS6 S3 21...

Page 25: ...5 1 2 6 1 7 1 3 4 6 1 60 4 CDS6 S3 5 6 0 5 7 8 9 15 10 11 A V 1 22...

Page 26: ...o nikowe d wi ku otaczaj cego zapewniaj c odtwarzanie d wi k w w wielokana owych systemach audio oraz instalacjach kina domowego Kolumny g o nikowe d wi ku otaczaj cego generalnie mo na podzieli na d...

Page 27: ...wana lecz tynki wykonywane z paneli lub p yty gipsowo kartonowej jeszcze nie zosta y zamontowane to nale y za o y zestawy monta owe PMK zgodnie z instrukcj do czon do tych zestaw w rysunek 9 Nast pnie...

Page 28: ...budov n do st n jako sou sti v cekan lov dom c sestavy Efektov reprosoustavy se obecn d l na dva typy sm rov reprosoustavy jejich pojet se asi nejv ce bl b n konstrukci b n ch reprosoustav a dip ly je...

Page 29: ...zatla uj na ozvu nici je t p_ed t m ale podle instrukc k V mi pou van mu procesoru zvolte sm rov i dip lov re im uvedeno n e P_ep n n re im obr zek 12 Pou ijte p_ep na na p_edn stran ozvu nice pro v b...

Page 30: ...ost prostora ter na vrsto programa ki ga predvajate Vsekakor boste imeli mo nost spremeniti tudi karakteristike posameznih programov saj je celotna energija v sobi enaka za oba na ina Poleg tega med p...

Page 31: ...omeni da ste izbrali dipolni na in delovanja S pomo jo posku anja poi ite namestitev ki kar najbolje ustreza va im potrebam in zahtevam Tipi na kombinacija je slede a Vsi surround zvo niki kot monopol...

Page 32: ...t Molempien k ytt toimintojen menestyksellist hy dynt mist varten kaiuttimet tulisi sijoittaa siten ett kuuntelijat istuvat nollavy hykkeen sis ll dipolik yt n aikana 5 1 formaatti kuva 2 Sijoita joka...

Page 33: ...ohjeita ja valitse toimintatilaksi joko dipoli tai monopoli katso alla Toiminnon valinta kuva 12 K yt etulevyss olevaa kytkint monopoli ja dipoli toiminnon v liseen valintaan asennossa kaiutin on mono...

Page 34: ...31...

Page 35: ...32...

Page 36: ...33...

Page 37: ...34...

Page 38: ...35...

Page 39: ...ss midrange 6dB at 63Hz and 42kHz monopole mode 6dB at 63Hz and 15kHz dipole mode 85Hz 22kHz 3dB on reference axis monopole mode 85Hz 10kHz 3dB power averaged over front hemisphere dipole mode Monopol...

Page 40: ...s and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeakerasia com hk...

Reviews: