background image

Se till att den positiva högtalarterminalen
(märkt med + och rödfärgad) ansluts till
förstärkarens positiva utgång och den
negativa (märkt med – och svartfärgad) till
den negativa.

De fjädrande anslutningarna ska användas
med avskalad kabel. Ta fram hålet för
kabeln genom att trycka ned ena sidan av
anslutningen.

Montera högtalaren 

Eftermontering

Ta reda på var reglarna finns bakom
gipsskivorna i väggen. 

Använd den medföljande mallen och
markera var någonstans högtalaren ska
sitta. Utsidan på mallen anger storleken på
väggramen. Låt inte mallen överlappa
väggreglarna eftersom klämmorna då inte
fungerar på ett riktigt sätt.

Markera längs den inre kanten av skårorna
på mallen. Rikta längs linjerna och skär ut.
(figur 8).

Nykonstruktion

När reglarna är på plats, men innan
gipsplattorna monterats, fäster du
monteringsramen (pre-mount kit, PMK)
enligt de medföljande instruktionerna för
denna (figur 9). Gipsväggen kan sedan
fästas på väggen med en öppning för
monteringsramen, och väggen kan även
målas eller tapetseras.

Alla monteringar

Dra kabeln till öppningen i väggen. Se till
att kabeln och annat inuti väggen inte kan
vidröra högtalaren och orsaka vibrationer
eller skakningar.

Fyll tomrummet mellan hålet och reglerna
med dämpmaterial, både längs sidorna och
ovanför och under, minst 15 cm runt
högtalaren. Lämpliga material är glasull eller
mineralull, av samma typ som används för
väggisolering, eller polyesterfiber som
används för möbelstoppning. Det går också
att använda vissa typer av skumgummi
(figur 10).

Tryck väggramen på plats och sätt fast den
i väggen. Detta gör du genom att skruva på
klämmorna. Första skruvtaget gör att
klämmorna flyttas ut i position och när du
fortsätter att skruva så dras de närmare
mot baksidan av väggen. Vid
eftermontering utan monteringsramen som
skydd kan alltför hårt skruvande dra åt
klämmorna för mycket och gipsväggen kan
skadas och fästet försvagas (figur 11).

Det är bäst att måla ellet tapetsera väggen i
detta skede, innan baffeln och högtalaren
är på plats. Väggramen kan målas med
vanlig väggfärg. Måla aldrig över
högtalarens frontskydd, eftersom detta
täpper till skyddet och försämrar ljudet. Du
bör inte heller måla själva baffeln på
högtalaren. 

Anslut högtalarkabeln till
högtalarterminalerna enligt beskrivningen i
stycket Anslutningar ovan, och skruva
sedan fast baffeln i väggramen med hjälp
av de medföljande skruvarna. 

Frontskydden trycks enkelt fast mot
högtalarens framsida. Innan detta görs bör
du dock först ställa in ljudet från högtalarna 

och välja dipol- eller monopol-läget (se
beskrivningen av de olika lägena nedan).

Välja läge 

(Figur 12)

Använd omkopplaren på högtalarens
framsida för att välja mellan monopol- och
dipol-läge. I position 

är högtalaren

monopol och i position 

●●

är den dipol. 

Prova dig fram för att hitta den inställning
som passar dig bäst. Vanliga lägen är: 

• Alla bakhögtalare monopoler

• Sidohögtalare dipoler, bakre högtalare

monopoler

• Alla bakhögtalare dipoler

Det är ovanligt, men inte omöjligt, att
använda sidohögtalarna som monopoler
och de bakre högtalarna som dipoler. 

Rengöring

När frontarna är borttagna kan du göra rent
dem med en vanlig klädborste eller en
dammsugare med ett passande
munstycke.

Undvik att ta på elementen, särskilt
diskanten som är mycket känslig.

Ελληνικά

Περιορισµένη 
εγγύηση

Αξιτιµε Πελάτη

Καλωσορίσατε στην B&W.

Το παρν προϊν έχει σχεδιαστεί και
κατασκευαστεί σύµφωνα µε τις
υψηλτερες προδιαγραφές ποιτητας.
Πάντως, εάν κάποιο πρβληµα ντως
παρατηρηθεί µε το προϊν αυτ, η B&W
Loudspeakers και οι εθνικοί της
αντιπρσωποι, εγγυώνται τι θα
παρέχουν χωρίς χρέωση εργασία
(µπορεί να ισχύσουν περιορισµοί) και
εξαρτήµατα σε κάθε χώρα που
υπάρχει εξουσιοδοτηµένος
αντιπρσωπος της B&W.

Η περιορισµένη αυτή εγγύηση ισχύει
για µια περίοδο δύο ετών απ την
ηµεροµηνία αγοράς και δύο ετών για
τα ηλεκτρονικά συµπεριλαµβανοµένων
και των ενεργών ηχείων.

 ροι και προϋποθέσεις

1

Η εγγύηση καλύπτει µνο την
επισκευή του εξοπλισµού.Η
εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα
µεταφοράς, ή οποιαδήποτε άλλα
έξοδα, ούτε άλλους κινδύνους για
τη µετακίνηση, µεταφορά και
εγκατάσταση των προϊντων.

2

Η εγγύηση ισχύει µνο για τον
αρχικ αγοραστή.∆εν
µεταβιβάζεται.

3

Η εγγύηση δεν θα ισχύει σε
περιπτώσεις που δεν σχετίζονται
µε αστοχία υλικών και/ή εργασία
συναρµολγησης κατά τον χρνο
αγοράς και δεν θα ισχύει:

α.για ζηµιές που προκλήθηκαν απ

λανθασµένη εγκατάσταση,
σύνδεση ή συσκευασία,

β.για ζηµιές που προκλήθηκαν απ

οποιαδήποτε άλλη απ τη σωστή
χρήση πως περιγράφεται στο
εγχειρίδιο χρήστη, απ αµέλεια,
απ µετατροπές ή απ χρήση
εξαρτηµάτων που δεν
κατασκευάζονται ούτε έχουν
εγκριθεί απ την B&W,

γ.για ζηµιές που προκλήθηκαν απ

ελαττωµατικ ή ακατάλληλο
βοηθητικ εξοπλισµ,

δ.για ζηµιές που προκλήθηκαν απ

ατυχήµατα, αστραπές, νερ, φωτιά,
θερµτητα, πλεµο, λαϊκές
εξεγέρσεις ή οποιαδήποτε άλλη
αιτία υπεράνω του εύλογου
ελέγχου της B&W και των
εξουσιοδοτηµένων αντιπροσώπων
της,

ε.για προϊντα των οποίων ο αριθµς

σειράς έχει µεταβληθεί, διαγραφεί,
αφαιρεθεί ή έχει καταστεί
δυσανάγνωστος,

στ. εάν έχουν γίνει επισκευές ή

µετατροπές απ κάποιο µη-
εξουσιοδοτηµένο άτοµο.

18

Summary of Contents for CDS6 S3

Page 1: ...CDS6 S3 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...MARK AROUND INSIDE OF SLOT OUTSIDE OF WALL FRAME MARK AROUND INSIDE OF SLOT MARK AROUND INSIDE OF SLOT Figure 5 Figure 7 Figure 8 40 40 60cm 2 ft 40 40 CDS6 S3 Serial No 0000001 100W 8 B W Loudspeake...

Page 3: ...15cm 6 Figure 10 Figure 12 Figure 9 Figure 11a Figure 11b...

Page 4: ...Manual do utilizador 10 Italiano Garanzia limitata 11 Manuale di istruzioni 12 Nederlands Beperkte garantie 13 Handleiding 14 Dansk Begr nset garanti 15 Brugervejledning 15 Svenska Begr nsad garanti...

Page 5: ...et of drive units mounted on the front of the enclosure and those that give a more diffuse sound field such as dipoles Each type has its advantages Most multi channel music is recorded with home enter...

Page 6: ...to paint the speaker baffle The combination of a black grille frame in front of a black baffle ensures that the cross pattern of the grille frame is least visible even with white cloth Connect the ca...

Page 7: ...lusieurs choix de fonctionnement monop le ou dip le via un commutateur plac sur la face avant derri re la grille amovible Vous pouvez ainsi tout moment choisir le mode de fonctionnement optimal en fon...

Page 8: ...nies Les grilles frontales sont simplement mises en place par pression sur le baffle mais avant de faire cela n oubliez pas de suivre les instructions de l lectronique et de choisir le mode d sir mono...

Page 9: ...er der Abdeckung befindet ber ihn kann die Box von einem Diffus in einen Direktstrahler und umgekehrt umgeschaltet werden Sie k nnen also kurzfristig entscheiden welche Betriebsart am besten zu den Be...

Page 10: ...e den Schalter der sich an der Ger tefront unter der Abdeckung befindet um zwischen den beiden Betriebsarten umzuschalten In der Position arbeitet der Lautsprecher als Direktstrahler in der Position a...

Page 11: ...de diferentes fuentes con respecto a cual es el mejor tipo de caja ac stica de efectos que puede utilizar La verdad es que no hay una soluci n perfecta para todas las situaciones y que la elecci n fi...

Page 12: ...l sonido se ver a afectado negativamente Le recomendamos asimismo que no intente pintar el panel frontal La combinaci n de una rejilla de color negro delante de un panel negro asegura que la estructur...

Page 13: ...rontal por tr s da grelha remov vel Poder no entanto escolher qual o tipo de funcionamento que melhor condiz com as condi es da sala de audi o o tamanho da audi ncia e o tipo de programa a ser reprodu...

Page 14: ...das as colunas surround monopolares Colunas laterais dipolares colunas traseiras monopolares Todas as colunas surround dipolares Ser pouco usual mas n o imposs vel definir as colunas laterais como mon...

Page 15: ...odalit unipolare sono attivi solo i due altoparlanti sul pannello frontale In modalit dipolare il tweeter frontale viene disattivato vengono attivati gli altoparlanti laterali e la frequenza di crosso...

Page 16: ...azioni tipiche sono Tutti i diffusori surround unipolari Diffusori laterali dipolari diffusori posteriori unipolari Tutti i diffusori surround dipolari E anche possibile ma abbastanza insolito imposta...

Page 17: ...e eenheden aan de zijkant worden onderling uit fase gezet wat een trogvormig gebied zonder geluid geeft haaks op de wand Luisteraars die daar zitten horen minder van de positie van de luidspreker en h...

Page 18: ...forkert installering tilslutning eller indpakning b skader for rsaget af anden brug end den i brugermanualens anf rte og korrekte brug fors mmelighed modifikationer eller brug af reservedele der ikke...

Page 19: ...imeligt h jt lydtryk i nogle timer f r du begynder at lytte kritisk til dem eller sammenligne dem med andre h jttalere Regn med ca 50 timers tilspilningstid f r h jttalerne har n et deres optimale lyd...

Page 20: ...nv nds Detta ger en b ttre ljudbild p sidan och bakom lyssnaren ven om den aldrig blir lika exakt som den r mellan fronth gtalarna De flesta filmer har ljud som r gjorda f r biografer d r ett stort an...

Page 21: ...ast den i v ggen Detta g r du genom att skruva p kl mmorna F rsta skruvtaget g r att kl mmorna flyttas ut i position och n r du forts tter att skruva s dras de n rmare mot baksidan av v ggen Vid efter...

Page 22: ...s B W 60 1 CDS6 S3 surround surround surround studios format Dolby Surround DTS surround surround surround balance surround CDS6 S3 CDS6 S3 tweeter crossover frequency CDS6 S3 5 1 2 6 1 7 1 3 4 surrou...

Page 23: ...5 6 7 B W swing out clamps 8 PMK 9 15 10 swing out swing out PMK 11 k 12 k surround tweeter 20...

Page 24: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W Bowers Wilkins B W 60 1 CDS6 S3 DS6 S3 21...

Page 25: ...5 1 2 6 1 7 1 3 4 6 1 60 4 CDS6 S3 5 6 0 5 7 8 9 15 10 11 A V 1 22...

Page 26: ...o nikowe d wi ku otaczaj cego zapewniaj c odtwarzanie d wi k w w wielokana owych systemach audio oraz instalacjach kina domowego Kolumny g o nikowe d wi ku otaczaj cego generalnie mo na podzieli na d...

Page 27: ...wana lecz tynki wykonywane z paneli lub p yty gipsowo kartonowej jeszcze nie zosta y zamontowane to nale y za o y zestawy monta owe PMK zgodnie z instrukcj do czon do tych zestaw w rysunek 9 Nast pnie...

Page 28: ...budov n do st n jako sou sti v cekan lov dom c sestavy Efektov reprosoustavy se obecn d l na dva typy sm rov reprosoustavy jejich pojet se asi nejv ce bl b n konstrukci b n ch reprosoustav a dip ly je...

Page 29: ...zatla uj na ozvu nici je t p_ed t m ale podle instrukc k V mi pou van mu procesoru zvolte sm rov i dip lov re im uvedeno n e P_ep n n re im obr zek 12 Pou ijte p_ep na na p_edn stran ozvu nice pro v b...

Page 30: ...ost prostora ter na vrsto programa ki ga predvajate Vsekakor boste imeli mo nost spremeniti tudi karakteristike posameznih programov saj je celotna energija v sobi enaka za oba na ina Poleg tega med p...

Page 31: ...omeni da ste izbrali dipolni na in delovanja S pomo jo posku anja poi ite namestitev ki kar najbolje ustreza va im potrebam in zahtevam Tipi na kombinacija je slede a Vsi surround zvo niki kot monopol...

Page 32: ...t Molempien k ytt toimintojen menestyksellist hy dynt mist varten kaiuttimet tulisi sijoittaa siten ett kuuntelijat istuvat nollavy hykkeen sis ll dipolik yt n aikana 5 1 formaatti kuva 2 Sijoita joka...

Page 33: ...ohjeita ja valitse toimintatilaksi joko dipoli tai monopoli katso alla Toiminnon valinta kuva 12 K yt etulevyss olevaa kytkint monopoli ja dipoli toiminnon v liseen valintaan asennossa kaiutin on mono...

Page 34: ...31...

Page 35: ...32...

Page 36: ...33...

Page 37: ...34...

Page 38: ...35...

Page 39: ...ss midrange 6dB at 63Hz and 42kHz monopole mode 6dB at 63Hz and 15kHz dipole mode 85Hz 22kHz 3dB on reference axis monopole mode 85Hz 10kHz 3dB power averaged over front hemisphere dipole mode Monopol...

Page 40: ...s and Service T 44 1903 221 500 E uksales bwspeakers com B W Loudspeakers of America T 1 978 664 2870 E marketing bwaudio com B W Loudspeakers Asia Ltd T 852 2 790 8903 E bwahome bwspeakerasia com hk...

Reviews: