Boneco V2231 Instructions For Use Manual Download Page 36

6

es

¡Felicidades!

¡Felicidades por haber adquirido el evaporator BONECO 

V2231!

En general

¿Sabía usted que una habitación con aire demasiado seco

•  reseca las membranas de las mucosas, agrieta los 

labios e irrita los ojos?

•  facilita las infecciones y enfermedades de las vías 

respiratorias?

•  provoca cansancio, somnolencia y dificultades para  

la concentración?

•  provoca molestias a los animales domésticos y a las 

plantas de interior?

•  favorece la formación de polvo y aumenta la electri-

cidad estática de textiles sintéticos, fibras, así como 

alfombras y pavimentos de materiales plásticos?

•  deteriora los muebles de madera y en especial,  

los suelos de parqué?

•  desafina instrumentos musicales?

Como regla general, los niveles de humedad aconsejables 

se sitúan entre el 40% y 60%. La humidificación del aire es 

especialmente apreciable en invierno, pero no sustituye la 

ventilación normal de las habitaciones.  

Indicaciones de seguridad

•  Antes de poner en funcionamiento el aparato lea 

atentamente las instrucciones; guárdelas bien para 

posteriores consultas.

•  Conecte la unidad sólo a la corriente alterna siguiendo 

las instrucciones de la etiqueta adjunta sobre voltaje.

•  El humidificador debe ser utilizado exclusivamente 

para interiores según las especificaciones técnicas. 

Una utilización o aplicación distinta puede causar  

serios perjuicios  para su salud y para su entorno.

•  Los niños no son conscientes de los peligros asociados 

a los aparatos electrónicos, por lo que tendrá que  

vigilarlos siempre que estén cerca del aparato.

•  Las personas que no estén familiarizadas con las  

instrucciones de uso, como los niños o las personas 

bajo la influencia de medicamentos, alcohol o drogas, 

no deben manipular el aparato o bien hacerlo super-

visados.

•  Nunca use el aparato si el enchufe o cable estuviera 

dañado ni tras sufrir daños, si el equipo se ha caído o 

cualquier si sufre otro daño.

•  Nunca ponga en funcionamiento el aparato si no está 

completamente instalado.

•  Los  aparatos eléctricos sólo deben ser reparados por 

personal cualificado; una reparación inapropiada puede 

resultar peligrosa para el usuario. 

•  Nunca desconecte el equipo del enchufe tirando del 

cable o con las manos húmedas.

•  Sitúe el humidificador sobre una superficie seca y 

plana. No se aceptaráninguna responsabilidad por 

daños debidos a la ubicación inadecuada de la unidad.

•  Coloque el aparato en un lugar en el cual no pueda ser 

volcado fácilmente.

•  No coloque el cable eléctrico debajo de alfombras u 

otros objetos. Coloque el cable de tal forma que no 

pueda tropezar con él.

•  No use el aparato en habitaciones donde haya una pre-

sencia de sustancias, gases o vapores combustibles.

•  No introduzca objetos extraños en el aparato.

•  No bloquee las salidas de niebla o las entradas de aire.

•  No se siente, pise o coloque encima del aparato ningún 

objeto pesado.

•  Advertencia: la superficie del aparato se calienta 

cuando está en funcionamiento. 

•  El aire expulsado es caliente. Mantenga los objetos  

inflamables (como cortinas) a una distancia de al 

menos 2 m. 

•  No deje el cable sobre el aparato, ni permita que entre 

en contacto con el enrejado frontal.  Ignorar esta ad-

vertencia puede ocasionar incendios o cortocircuitos. 

•  No use alargadores. 

•  Use sólo cables de conexión con una corriente nominal 

mínima de 10 A. 

•  El aparato no es resistente a salpicaduras. 

•  No sitúe el aparato en superficies calientes o cerca de 

llamas. Mantenga una distancia mínima de seguridad 

de 50 cm. 

•  Use el aparato únicamente en residencias privadas, 

habitaciones secas. 

•  No sumerja el aparato o el cable en agua u otros  

líquidos. Ignorar esta advertencia puede ocasionar 

heridas, incendios o electrocución. 

•  Use únicamente piezas de repuesto originales. 

•  Antes de limpiar el aparato, retire el enchufe de la 

fuente de alimentación y deje enfriar completamente. 

•  No mueva el aparato mientras está en funcionamiento.

•  Los plásticos usados en los humidificadores se  

desgastan con el tiempo y pueden volverse frágiles.  

En estos casos, no puede garantizarse la seguridad y 

no debe usarse el aparato. 

•  Mantenga las instrucciones en un lugar seguro y 

asegúrese de que pasen al siguiente usuario. 

•  No nos hacemos responsables por daños derivados de 

la ignorancia de estas instrucciones. 

Summary of Contents for V2231

Page 1: ...BONECO V2231...

Page 2: ......

Page 3: ...for use 11 16 en Instructions d utilisation 17 22 fr it Istruzioni per l uso 23 28 Gebruiksaanwijzing 29 34 nl es Instrucciones para el uso 35 40 Instrukcja obs ugi 47 52 pl ru sv Bruksanvisning 59 64...

Page 4: ......

Page 5: ...de Gebrauchsanweisung...

Page 6: ...r ften durchgef hrt werden Durch unsachgem sse Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entstehen Niemals den Netzstecker am Kabel oder mit nassen H nden aus der Steckdose ziehen Das Ge...

Page 7: ...en Kopf stellen und Verschlussdeckel abschrauben Restwasser ausleeren und Tank gut aussp len Wasser einf llen und wieder gut verschliessen Achtung Nur Leitungswasser verwenden kein Mineralwasser oder...

Page 8: ...leeren und Wassertank gut aussp len Abdeckung der Verdampfereinheit nach oben ab nehmen Der Magic Ball nimmt einen grossen Teil der Kalk partikel auf Er verhindert durch seine Bewegung auf der Verdamp...

Page 9: ...oll an Ihren Fachh ndler wenn am Ger t trotz strenger Qualit ts kontrollen ein Mangel auftritt F r eine Garantieleistung ist die Vorlage des Kaufbelegs unbedingt erforderlich Technische Daten Netzspan...

Page 10: ...10 de...

Page 11: ...11 en Instructions for use...

Page 12: ...it is completely assembled Repairs to electrical appliances may only be carried out by qualified service engineers Improper repair work can pose a considerable hazard to the user Never pull the plug...

Page 13: ...ew the cap Empty any remaining water and rinse the tank thoroughly Fill the tank with water and screw the cap on tightly Warning Use tap water only i e not mineral water or any other softened water Do...

Page 14: ...quid Empty any remaining water from the device and water tank and rinse the water tank thoroughly Lift up the evaporator unit cover to remove it The Magic Ball absorbs a large proportion of the limesc...

Page 15: ...of sale Please contact your dealer if despite strict quality control your appliance becomes defective You must present your original receipt when making a claim under the warranty Technical specifica...

Page 16: ...16 en...

Page 17: ...17 fr Instructions d utilisation...

Page 18: ...perts autoris s Des r para tions non professionnelles peuvent causer des dangers consid rables pour l utilisateur Ne d branchez jamais la prise au secteur en tirant sur le c ble ou lorsque vos mains s...

Page 19: ...ez s couler toute eau r siduelle et rincez soigneusement le r servoir Faites l appoint d eau et vissez fermement le capuchon Avertissement Utilisez uniquement de l eau de ville et pas d eau min rale n...

Page 20: ...u tout autre liquide Laissez s couler toute eau r siduelle de l appareil et du r servoir d eau et rincez soigneusement le r servoir d eau Soulevez le couvercle de l unit vaporateur pour le retirer La...

Page 21: ...ualit stricts vous deviez constater un d faut n h sitez pas vous adresser votre distributeur sp cialis Pour chaque prestation de garantie il est indispensable de pr senter la facture Sp cifications te...

Page 22: ...22 fr...

Page 23: ...23 it Istruzioni per l uso...

Page 24: ...e specializzato Se le ripa razioni non vengono eseguite a regola d arte possono determinarsi gravi rischi per l utente Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo o afferrando la spina con l...

Page 25: ...olgere il serbatoio dell acqua e svitare il tappo Eliminare l acqua residua e risciacquare bene il serbatoio Riempire con acqua e chiudere bene il tappo Attenzione Impiegare solo acqua del rubinetto n...

Page 26: ...in altri liquidi Eliminare dall apparecchio l acqua residua e risciacquare bene il serbatoio Sollevare verso l alto il coperchio del modulo di vaporizzazione Il dispositivo Magic Ball elimina una gran...

Page 27: ...re specializzato qualora malgrado i rigidi controlli sullaqualit dovesteriscontrareundifettonell apparecchio Per poter usufruire della garanzia assolutamente neces sario presentare la documentazione d...

Page 28: ...28 it...

Page 29: ...29 nl Gebruiksaanwijzing...

Page 30: ...door vakmensen doorgevoerd worden Door ondeskundige herstellingen kan er aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan Trek de netstekker nooit aan de kabel of met natte handen uit het stopcontact Het...

Page 31: ...erreservoir leeg en spoel deze zorgvuldig uit Vul het reservoir met water en draai de dop stevig vast Waarschuwing Gebruik uitsluitend kraanwater d w z geen mineraal water of onthard water Voeg onder...

Page 32: ...el het reservoir grondig uit Trek de kap van de verdamper omhoog en verwijder hem De Magic Ball absorbeert een groot deel van de kalkdeeltjes Hij voorkomt door zijn beweging over de verdamperplaat de...

Page 33: ...handelaar wanneer deze toestel ondanks strenge kwaliteitscontroles toch defect raakt Voor een beroep op de garantie dient u een aankoopbewijs te kunnen voorleggen Technische informatie Netspanning 230...

Page 34: ...34 nl...

Page 35: ...35 es Instrucciones para el uso...

Page 36: ...eparados por personal cualificado una reparaci n inapropiada puede resultar peligrosa para el usuario Nunca desconecte el equipo del enchufe tirando del cable o con las manos h medas Sit e el humidifi...

Page 37: ...o y desenrosque la tapa Vac e el agua sobrante y aclare el dep sito a fondo Rellene el dep sito con agua y enrosque la tapa firmemente Advertencia Use nicamente agua del grifo no agua mineral u otro t...

Page 38: ...e en agua o cualquier otro l quido Vac e el agua restante del aparato y el dep sito de agua y aclarar a fondo el dep sito de agua Levante la unidad del evaporador para retirarla La Bola M gica absorbe...

Page 39: ...tribuidor especi alizado si su aparato a pesar de los estrictos controles de calidad presenta alg n defecto Para la realizaci n de cualquier servicio bajo garant a es necesario presentar el comprobant...

Page 40: ...40 es...

Page 41: ...41 hu Haszn lati tmutat...

Page 42: ...lektromos k sz l keket szerel szakemberre b zza A szakszer tlen l v gzett jav t ssal a k sz l k haszn l ja s lyos vesz lynek teheti ki mag t A konnektordug t soha ne pr b lja a k beln l fogva vagy ned...

Page 43: ...i a marad k vizet s alaposan bl tse ki a v ztart lyt T ltse meg v zzel a tart lyt s szorosan csavarja fel a kupakot Figyelmeztet s Csak csapvizet haszn ljon azaz ne haszn ljon sv ny vizet vagy b rmily...

Page 44: ...gyja teljesen leh lni a k sz l ket Ne mer tse a k sz l k test t k belt bele rtve v zbe vagy m s folyad kba ntse ki a marad k vizet a k sz l kb l s alaposan bl tse ki a v ztart lyt Emelje meg a p r s t...

Page 45: ...telep l si szil rd hullad kokkal egy tt hanem gy jt se elk l n tve t rt nik a vonatkoz k rnyezetv delmi el r soknak megfelel en Garancia A garanci lis felt teleket az orsz gban lev k pviselet nk hat...

Page 46: ...46 hu...

Page 47: ...47 pl Instrukcja obs ugi...

Page 48: ...owego z gniazdka mokrymi r kami Umie ci urz dzenie na p askiej suchej powierzchni Nie b dziemy uznawa roszcze reklamacyjnych je li urz dzenia nie by y w a ciwie ustawione Ustawi urz dzenie tak eby go...

Page 49: ...osta wod i dok adnie przep uka zbiornik wody Nape ni zbiornik wod i dokr ci szczelnie zakr tk Ostrze enie Nale y u ywa tylko wody z kranu czyli nie wod mineraln ani wod zmi kczon W adnym przypadku nie...

Page 50: ...rza urz dzenia ani przewodu elektrycznego w wodzie lub w innych cieczach Wyla pozosta o wody i dok adnie przep uka zbiornik wody Podnie pokryw parowacza aby j zdj Magiczna kulka absorbuje znaczn cz ka...

Page 51: ...warancji okre lane s przez przedstawiciela w Polsce odr bn Kart Gwarancyjna Dane techniczne Napi cie 230 V 50 Hz Zu ycie energii 400 W Wydajno nawil ania 350 g h Przeznaczony do pomieszcze 60 m2 150 m...

Page 52: ...52 pl...

Page 53: ...53 ru...

Page 54: ...54 ru...

Page 55: ...55 ru...

Page 56: ...56 ru C B A...

Page 57: ...57 ru...

Page 58: ...58 ru...

Page 59: ...59 sv Bruksanvisning...

Page 60: ...iga reparationer kan medf ra stor fara f r anv ndaren Ryck aldrig i sladden n r du drar ut stickkontakten ur kontaktuttaget eller om du har fuktiga h nder Placera alltid apparaten p plana och torra yt...

Page 61: ...V nd vattenbeh llaren upp och ned och skruva av locket H ll ut kvarvarande vatten och sk lj ur vattenbeh llaren noga Fyll tanken med nytt vatten och skruva t locket h rt Varning Anv nd endast kranvatt...

Page 62: ...arande vatten fr n produkten och sk lj ur vattenbeh llaren noga Lyft upp avdunstarens ytterh lje och ta bort det Produktens Magic Ball absorberar en stor del av kalkpartiklarna Den f rhindrar f rkalkn...

Page 63: ...lts av v r representant i landet V nd dig g rna till din fackhandlare om apparaten trots att den genomg tt str nga kvalitetskontroller r defekt F r att garantin skall g lla kr vs kvitto p ink pet Tekn...

Page 64: ...64 sv...

Page 65: ...65 fi K ytt ohje...

Page 66: ...teisiin Taitamaton korjaus saattaa aiheuttaa k ytt j lle vakavan vaaran l irrota pistoketta pistorasiasta m rin k sin tai verkkojohdosta vet m ll Aseta laite aina tasaiseen kuivaan paikkaan Emme vasta...

Page 67: ...loppu vesi ja huuhdo s ili kunnolla T yt s ili vedell ja ruuvaa kansi kunnolla kiinni Varoitus K yt ainoastaan vesijohtovett ts ei mineraalivett tai mit n pehmennetty vett l miss n tapauksessa lis vet...

Page 68: ...ai mihink n muuhun nesteeseen Tyhjenn laitteesta ja vesis ili st loppu vesi ja huuhdo vesis ili kunnolla Nosta ja irrota haihdutinyksik n kansi Taikapallo absorboi suuren osan kalkkikivihiukkasista Se...

Page 69: ...ot ovat maahantuojan ilmoittamat K nny lu ottamuksella j lleenmyyj si puoleen mik li laitteessa on vikaa tarkasta laadunvalvonnastamme huolimatta Takuun toteamiseksi on ostotosite ehdottomasti esitett...

Page 70: ...70 fi...

Page 71: ...71 da Brugsanvisning...

Page 72: ...kke i ledningen Apparatet m kun placeres p en flad og t r overflade Vi accepterer ikke nogen ansvarlighed for skader der er opst et grundet forkert placering af apparatet Apparatet skal anbringes p e...

Page 73: ...ter l get af T m vandbeholderen for vand og skyl den grundigt af Fyld vand p og skru l get stramt p OBS Brug udelukkende ledningsvand og aldrig mineralvand eller bl dgjort vand Der m under ingen omst...

Page 74: ...tet og vandbeholderen og skyl den derefter grundigt Fordamperenhedens d ksel kan l ftes op og af Magic Ball absorberer en stor del af kalkpartiklerne Den forhindrer en for hurtigt forkalkning ved at b...

Page 75: ...hvor apparatet s lges Kontakt venligst forhandleren hvis der p trods af streng kvalitetskontrol alligevel skulle opst en mangel Hvis en reparation er p kr vet under ga rantien er freml ggelse af k bs...

Page 76: ...76 da...

Page 77: ...77 no Bruksanvisning...

Page 78: ...f res av fagpersonell Reparasjoner utf rt p amat rmessig m te kan sette brukeren i stor fare Dra aldri nettpluggen ut av stikkontakten etter kabelen eller med v te hender Apparatet skal st p en jevn o...

Page 79: ...en opp ned og skru av dekselet Hell ut alt restvann og skyll vanntanken godt Fyll vann p tanken og skru lokket godt fast Advarsel Bruk kun kranvann og ikke mineralholdig eller bl tgjort vann Ha ikke u...

Page 80: ...apparatet eller vanntanken og skyll vanntanken godt L ft av dekselet p fordamperenheten Den magiske ballen absorberer en stor del av kalkpartiklene Den motvirker kalkdannelse ved at den beveger seg o...

Page 81: ...i det land hvor apparatet s lges Kontakt venligst forhandleren hvis der p trods af streng kvalitetskontrol alligevel skulle opst en mangel Hvis en reparation er p kr vet under ga rantien er freml ggel...

Page 82: ...82 no...

Page 83: ......

Page 84: ...BONECO is a brand name of PLASTON AG Switzerland...

Reviews: