background image

4

4. Raccordez le tuyau de jardin sur l’adaptateur du tuyau.

REMARQUE: 

Pour le plancher gonflable, la vanne d’air se trouve sur le fond de l'article.

5. Remplissez lentement la piscine jusqu’au niveau d’eau correct, s’il y a une 

ligne de remplissage mais ne dépassez pas la ligne de remplissage située 

à l’intérieur de la piscine. 

NE LA REMPLISSEZ PAS TROP

 car cela 

pourrait provoquer l’effondrement de la piscine.

    ATTENTION:

 Ne laissez pas la piscine sans surveillance quand vous la 

    remplissez d’eau.

2. Ouvrez les valves de sécurité et gonflez les parties une par une. Vérifiez 

que vous avez bien fermé les valves après les avoir gonflées. La pompe à 

air n’est pas fournie avec.

REMARQUE:

 Ne gonflez pas trop. N’utilisez pas de compresseur à air ni 

d’air comprimé.

• Réservé à un usage domestique.

• À n’utiliser qu’à l’extérieur.

• Les enfants peuvent se noyer dans de très faibles quantités d’eau. Videz la 

piscine quand vous ne l'utilisez pas.

• N’installez pas la pataugeoire sur une surface en béton, en bitume ou toute 

autre surface dure.

• Placez le produit sur une surface à niveau à au moins 2 m de toute structure 

ou de tout obstacle comme une clôture, un garage, une maison, des 

branches pendantes, des fils à linge ou des câbles électriques.

• Il est recommandé de tourner le dos au soleil quand on joue.

• Si le client souhaite modifier la pataugeoire originale (par exemple en 

ajoutant des accessoires), il doit le faire en respectant les instructions du 

fabricant.

• Conservez les instructions de montage et d’installation pour pouvoir les 

consulter plus tard en cas de besoin.

• Assurez-vous que la piscine et le toboggan soient toujours raccordés quand 

ils sont utilisés ; ne dépassez pas le poids maximal : 45 kg / 99 lbs. Une 

personne sur le toboggan à la fois. Pour 53097, ne dépassez pas le poids 

maximal : 144 kg / 317 lbs, et le nombre maximal d’utilisateurs sur le tapis 

de glisse est de deux personnes à la fois.

• Le montage doit être effectué par un adulte.

• Les enfants doivent enlever les chaussures et les lunettes, ainsi que tous  

les objets pointus ou durs se trouvant dans leurs poches, car ceux-ci 

pourraient percer la surface du toboggan.

• Laissez toujours l’entrée du toboggan libre de toute obstruction.

• N’autorisez pas les aliments, les boissons ou les chewing-gums à l’intérieur 

de l’unité.

• Ne laissez pas les utilisateurs effectuer des sauts périlleux ou jouer à des 

jeux brutaux.

• Interdisez aux utilisateurs de grimper sur les murs de la structure ou de s’y 

suspendre.

Préparation

L’installation d’une petite piscine ne prend en général que 10 minutes à une 

personne.

Recommandations concernant l’emplacement de la piscine:

• Il est essentiel que la piscine soit montée sur un sol compact et nivelé. 

  Si la piscine est montée sur un sol non uniforme, cela pourrait provoquer 

  l’effondrement de la piscine et une inondation, provoquant de graves 

  blessures personnelles et/ou des dommages aux biens personnels. Le 

  montage sur un sol non uniforme annule la garantie et les conditions 

  d’assistance.

• Ne montez pas la piscine sur une voie d’accès, une terrasse, une 

  plateforme, du gravier ou du goudron. Le sol doit être suffisamment 

  solide pour supporter la pression de l’eau ; la boue, le sable, la terre 

  molle/lâche ou le goudron ne conviennent pas.

• Le sol doit être dégagé de tout objet ou débris, y compris les pierres et 

  les brindilles.

• Contrôlez auprès de votre municipalité les arrêtés municipaux 

  concernant le clôturage, les barrières, l’éclairage et la sécurité et 

  assurez-vous qu’ils soient conformes à la législation.

Montage

Attention :

 le montage doit être effectué par un adulte.

1. Ouvrez la vanne d’eau pour remplir la chambre à eau avec de l’eau 

(uniquement pour l’article avec chambre à eau).

Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance – Danger de noyade.

ATTENTION

REMARQUE:

 Dessins uniquement pour illustration. Ils pourraient ne pas 

correspondre au produit actuel. Ils ne sont pas à l’échelle.

 

Vider la piscine

1. Contrôlez les réglementations locales concernant l’élimination de

    l’eau des piscines.

2. Dégonflez toutes les chambres à air et, en même temps, abaissez les

    parois de la piscine pour faire sortir l'eau. Vérifiez que toute l’eau

    s’écoule en 20 minutes. 

    REMARQUE:

 Seul un adulte peut vider la piscine!

 

Entretien de la piscine

Attention: 

Le non-respect des consignes d'entretien peut engendrer 

des risques graves pour la santé, notamment celle des enfants

• Changez fréquemment l’eau des piscines (en particulier par temps 

  chaud) ou quand elle est sensiblement contaminée, une eau non 

  propre est dangereuse pour la santé des usagers.

• Contactez votre revendeur local pour obtenir les produits chimiques

  pour traiter l’eau de votre piscine. Assurez-vous de suivre les 

  instructions du fabricant du produit chimique.

• Un bon entretien peu maximiser la durée de vie de votre piscine.

• La capacité d’eau est reportée sur l’emballage.

 

Nettoyage et rangement

1. Après l’utilisation, utilisez un chiffon humide pour nettoyer 

    délicatement toutes les surfaces.

    Remarque:

 N’utilisez jamais de solvants ou d’autres produits    

    chimiques qui pourraient endommager le produit.

2. Séchez la piscine et dès qu’elle est complètement sèche, pliez-la

    soigneusement dans son emballage d’origine. Si la piscine n’est pas 

    complètement sèche, de la moisissure pourrait se former et

    endommager la piscine.

3. Rangez dans un endroit sec et frais, et hors de portée des enfants.

4. Contrôlez le produit pour voir s’il est endommagé à chaque début de

    saison et à des intervalles réguliers pendant son utilisation.

 

Réparation

Si un boudin est endommagé, utilisez la rustine fournie avec.

1. Nettoyez la zone à réparer.

2. Décollez soigneusement la rustine.

3. Appuyez la rustine sur la zone à réparer.

4. Attendez 30 minutes avant de le gonfler.

3. Fixez le toboggan à la piscine avec les cordes fournies, en les attachant 

aux œillets correspondants.

    

Niveau d’eaucorreet

Summary of Contents for 53052

Page 1: ...www bestwaycorp com...

Page 2: ......

Page 3: ...the water chamber Only for product with water chamber Never leave your child unattended drowning hazard NOTE All drawings for illustration purpose only May not reflect actual product Not to scale Emp...

Page 4: ...ion provoquant de graves blessures personnelles et ou des dommages aux biens personnels Le montage sur un sol non uniforme annule la garantie et les conditions d assistance Ne montez pas la piscine su...

Page 5: ...ungen kommen Mit dem Aufstellen auf unebenem Boden erlischt die Garantie und der Schadensersatzanspruch Stellen Sie den Pool nicht auf Fahrwege Verandas Plattformen Kies oder Asphalt Der Grund und Bod...

Page 6: ...esso piattaforme e superfici in ghiaia o asfaltate La superficie di montaggio deve essere abbastanza solida da resistere alla pressione dell acqua terreni fangosi e sabbiosi o superfici poco solide no...

Page 7: ...en met als gevolg ernstige verwondingen en of schade aan persoonlijke bezittingen Bij een opstelling op een oneffen ondergrond zal de garantie vervallen Niet opstellen op een oprit dek platform grint...

Page 8: ...ropiedad privada El montaje en un lugar inestable anula la garant a y cualquier otra posible reclamaci n No monte la piscina en carreteras cubiertas plataformas grava o asfalto El suelo debe ser sufic...

Page 9: ...ersv mmelse og alvorlig personskade og eller skade p personlig ejendom Ved opstilling p uj vn overflade bortfalder garantien og retten til servicekrav Opstil ikke poolen i indk rsler p d k eller platf...

Page 10: ...pode causar o colapso da piscina e consequente inunda o causando ferimentos graves e ou danos materiais A instala o num terreno irregular anular a garantia e o servi o de reclama es N o instalar em pa...

Page 11: ...11 4 5 2 3 2 45 99 53097 144 317 10 1 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 KATA H O E I E NEPOY...

Page 12: ...12 4 5 2 3 2 45 99 53097 144 317 2 10 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 a...

Page 13: ...z n rozlo te na nerovn m povrchu ztrat te t m n rok na z ruku a servis Nerozkl dejte baz n na p jezdov ch cest ch plo in ch podstavc ch t rku ani asfaltu Podlo mus b t dostate n pevn aby vydr elo tlak...

Page 14: ...sonskade og eller skade p personlig eiendom sette bassenget opp p ujevn grunn vil f re til bortfall av garantien og muligheten for serviceklager Ikke sett bassenget opp I oppkj rsler dekk plattformer...

Page 15: ...garantin och serviceanspr k att g lla Poolen f r inte installeras p uppfarter d ck plattformar grus eller asfalt Marken ska vara fast nog att st emot trycket fr n vattnet vilket g r att lera sand mjuk...

Page 16: ...a ja tai vahinkoja omaisuudelle Sijoittaminen ep tasaiselle pinnalle mit t i takuun ja vahingonkorvausvaatimukset l aseta ajoteille kansille laitureille soralle tai asfaltille Maan tulisi olla riitt v...

Page 17: ...k jeho prevr teniu a vyte eniu vody a sp sobi raz a alebo po kodenie osobn ho majetku Postavenie na nerovnom povrchu sp sob neplatnos z ruky a nemo nos poda reklam ciu Nepostavte ho na pr jazdov ch c...

Page 18: ...materialne Ustawienie basenu na nier wnym terenie poci gnie za sob utrat gwarancji i praw do naprawy Nie stawiaj basenu na podjazdach podestach podwy szeniach wirze lub asfalcie Pod o e powinno by do...

Page 19: ...oly szem lyi s r l st s vagy anyagi k rt okozva Az egyenetlen talajon t rt n fel ll t sa a garancia s a szerv zel si jogosults g rv nytelen t s t vonja maga ut n A medenc t ne ll tsa fel az aut be ll...

Page 20: ...as virsmas tas var sabrukt un nopl st izraisot smagus ievainojumus un vai saboj jot pa umu Uzst dot baseinu uz nel dzenas virsmas garantija un apkalpo ana vairs nav sp k Baseinu nedr kst uzst d t uz p...

Page 21: ...ant nelygios em s baseinas gali sugri ti o vanduo i silieti ir rimtai su eisti ir arba padaryti alos nuosavybei Jeigu statysite ant nelygios em s garantija ir prie i ros paslaugos negalios Nestatykit...

Page 22: ...lahko povzro ite resne telesne po kodbe in ali kodo na osebni lastnini V primeru da je bazen postavljen na neravnih tleh garancija in servisne zahteve ne bodo veljale Bazena ne postavljajte na dovozu...

Page 23: ...e ta mas na sebep olarak ciddi ki isel yaralanmalara ve veya ki isel mallar n zarar g rmesine yol a abilir Havuzun d z olmayan bir y zeye kurulmas garanti ve servis taleplerini ge ersiz k lacakt r Ara...

Page 24: ...u deterior ri ale propriet ii Montarea pe teren neuniform va anula garan ia i preten iile de service Nu o monta i pe drumuri pun i platforme pietri sau asfalt Terenul trebuie s fie suficient de stabil...

Page 25: ...a o o a o a 25 4 5 2 3 2 45kg 99lbs 53097 144kg 317lbs 1 10 ah 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30...

Page 26: ...nom terenu to mo e dovesti do ulijeganja bazena i curenja vode to mo e prouzro iti osobne ozljede i ili o te enje osobne imovine Postavljanje na neujedna enom tlu odri e pravo na jamstvo i servisiranj...

Page 27: ...e mis omakorda p hjustab t sised personaalsed vigastused ja v i personaalse kahjumi Paigutamine ebatasasele karedale alusele t histab garantii ja teenindus igused rge paigaldage liiklusradadele lavade...

Page 28: ...enja li ne imovine Postavljanje na neravnoj povr ini e garanciju i zahteve za servisiranje u initi neva e im Ne postavljajte bazen na prilaznim putevima palubama platformama ljunku ili asfaltu Povr i...

Page 29: ...29 2 99 45 53097 317 144 10 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 30 4 3 4 5 2...

Page 30: ...ida referens ver 2 r lder Artikel Katso tuotteen nimi tai numero joka ilmoitetaan pakkauksessa Lue pakkaus huolellisesti ja s ilyt tulevaa tarvetta varten Yli 2 vuotiaille Ik Tuote Ria te sa pod a n z...

Page 31: ...ikkatle okunmal ve gelecekte ba vurmak zere saklanmal d r 2 ya zeri Ya r n Vede i num rul articolului sau num rul trecut pe ambalaj Ambalajul trebuie citit cu aten ie i p strat pentru consultare viito...

Page 32: ...to distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par...

Reviews: