Bestway 53052 Manual Download Page 26

26

4. Spojite vrtno crijevo na priključak za crijevo.

5. Polako punite bazen vodom do odgovarajuće razine (ako je ta označena 

crtom s unutrašnje strane bazena), ali ne iznad nje. 

PRIPAZITE DA NE 

PRENAPUNITE

 bazen jer bi se mogao urušiti.

    POZOR: 

Tijekom punjenja bazen ne ostavljajte bez nadzora.

2. Otvorite sigurnosne ventile i ispunite jedan po jedan dio zrakom. Nakon 

napuhavanja provjerite jesu li sigurnosni ventili zatvoreni. Pumpa za 

upuhavanje zraka nije uključena.

NAPOMENA

 Ne prenapuhujte proizvod. Ne upotrebljavajte kompresor za 

zrak kao ni stlačeni zrak.

3. Učvrstite tobogan na bazen priloženim konopcima i postavljenim držačima. 

NAPOMENA 

Kada je riječ o podnici na napuhavanje, ventil za zrak nalazi se 

na donjoj strani proizvoda.

• Samo za kućnu upotrebu.

• Samo za vanjsku uporabu.

• Djeca se mogu utopiti u bazenu kada je razina vode niska. Ispraznite bazen 

kada ga ne upotrebljavate.

• Ne postavljajte bazen na površinu od betona, asfalta ili bilo kakvu drugu 

grubu podlogu.

• Postavite proizvod na ravnu površinu na udaljenosti od barem 2 m od 

građevine ili prepreke kao što su ograda, garaža, kuća, preduge i preniske 

grane, sušila ili električne žice.

• Tijekom igranja preporučuje se da djeca budu okrenuta leđima prema 

Suncu.

• Izmjene, koje korisnik obavi na dječjem bazenu (npr. priključivanje 

dodataka), moraju se obaviti u skladu s uputama proizvođača.

• Sačuvajte priručnik za korištenje i spajanje sastavnih dijelova za buduću 

uporabu.

• Pripazite da su bazen i tobogan spojeni prilikom upotrebe te poštujte 

težinsko ograničenje: 45 kg / 99 lbs. Na toboganu ne smije biti više od jedne 

osobe istovremeno. Za 53097, nemojte prelaziti maksimalnu težinu:           

144 kg / 317 lbs, na klizaonici istovremeno ne smije biti više od maksimalno 

dva korisnika. 

• Proizvod moraju sastaviti odrasle osobe.

• Djeca moraju ukloniti cipele i naočale, kao i sve oštre ili tvrde predmete iz 

svojih džepova kojima se može probiti granična površina.

• Uvijek pazite da na ulazu u tobogan nema prepreka.

• Ne dopuštajte unošenje hrane, pića ili žvakaćih guma unutar jedinice.

• Ne dopuštajte korisnicima salta ili žestoku igru.

• Ne dopuštajte korisnicma penjanje ili vješanje o bočne stjenke.

Priprema

Instaliranje malenog bazena za plivanje obično traje 10 minuta ako ga obavlja 

1 osoba

Preporuke za postavljanje bazena:

• Važno je da bazen bude postavljen na tvrdom, ravnom terenu. Ako je bazen    

   postavljen na neujednačenom terenu, to može dovesti do ulijeganja bazena 

   i curenja vode, što može prouzročiti osobne ozljede i/ili oštećenje osobne 

   imovine. Postavljanje na neujednačenom tlu odriče pravo na jamstvo i 

   servisiranje.

• Nemojte ga postavljati na prolzu, palube, platforme, na šljunku ni na asfaltu. 

  Tlo mora biti dovoljno čvrsto da izdrži pritisak vode; mulj, pijesak, mekano / 

  labava tla ili katran nisu pogodni za to.

• Tlo se mora očistiti od svih predmeta i nečistoća, uključujući kamenje i 

  granje

• Kod lokanih vlasti provjerite zakone koji se odnose na ograde, prepreke, 

  osvjetljenje i sigurnosne propise te osigurajte primjenu po zakonu.

 

Sastavljanje

Upozorenje: 

Proizvod moraju sastaviti odrasle osobe.

1. Otvorite ventil za vodu kako biste ispunili vodom komoru za vodu. (Samo 

za proizvod s komorom za vodu).

Nikada ne ostavljajte djecu bez nadzora – opasnost od utapanja.

UPOZORENJE

NAPOMENA: 

Crteži su samo u svrhu ilustracije. Oni ne prikazuju stvarni 

proizvod. Nije za procjenjivanje.

 

Pražnjenje bazena

1. Provjerite lokalne propise za posebne smjernice o odlaganju vode iz 

    bazena za plivanje.

2. Ispušite sve zračne komore, istovremeno pritisnite stijenku bazena kako bi 

    se ispuhala. Uvjerite se da se sva voda ispustila za 20 minuta.

    NAPOMENA: 

Vodu neka ispuštaju samo odrasle osobe!

 

Održavanje bazena

Upozorenje: 

Ako ne slijedite ovdje opisane upute o održavanju, Vaše je 

zdravlje ugroženo, posebno Vaše djece.

• Često mijenjajte vodu u bazenu (posebno tijekom vrućina) ili kad je 

  zamjetno kontaminirana; nečista voda je štetna za zdravlje korisnika.

• Za nabavku kemikalija za tretiranje vode u bazenu kontaktirajte lokalnog 

  dobavljača. Obavezno poštujte upute proizvođača kemikalija.

• Pravilno održavanje povećava životni vijek bazena.

• Provjerite kapacitet vode na pakovanju.

 

Čišćenje i spremanje

1. Nakon korištenja, pomoću vlažne krpe lagano očistite površine.

    

Napomena:

 Nikad nemojte koristiti otapala ni druge kemikalije koje mogu 

    oštetiti proizvod.

2. Bazen osušite na zraku, a kad je bazen potpuno suh, pažljivo ga složite i 

    spremite u originalno pakovanje. Ako bazen nije potpuno suh, može doći   

    do stvaranja plijesni što će oštetiti bazen.

3. Spremite na hladno, suho mjesto i djeci izvan dosega.

4. Na početku svake sezone i u pravilnim razmacima tijekom korištenja 

    provjerite ima li oštećenja na proizvodu.

 

Popravak

Za popravak oštećene komorice upotrijebite priloženu zakrpu.

1. Očistite područje na kojem se nalazi oštećenje.

2. Pažljivo skinite foliju sa zakrpe.

3. Postavite zakrpu preko oštećenog područja.

4. Pustite da se osuši oko 30 minuta prije nego što proizvod ispunite zrakom.

 

Pravilna razina vode

Summary of Contents for 53052

Page 1: ...www bestwaycorp com...

Page 2: ......

Page 3: ...the water chamber Only for product with water chamber Never leave your child unattended drowning hazard NOTE All drawings for illustration purpose only May not reflect actual product Not to scale Emp...

Page 4: ...ion provoquant de graves blessures personnelles et ou des dommages aux biens personnels Le montage sur un sol non uniforme annule la garantie et les conditions d assistance Ne montez pas la piscine su...

Page 5: ...ungen kommen Mit dem Aufstellen auf unebenem Boden erlischt die Garantie und der Schadensersatzanspruch Stellen Sie den Pool nicht auf Fahrwege Verandas Plattformen Kies oder Asphalt Der Grund und Bod...

Page 6: ...esso piattaforme e superfici in ghiaia o asfaltate La superficie di montaggio deve essere abbastanza solida da resistere alla pressione dell acqua terreni fangosi e sabbiosi o superfici poco solide no...

Page 7: ...en met als gevolg ernstige verwondingen en of schade aan persoonlijke bezittingen Bij een opstelling op een oneffen ondergrond zal de garantie vervallen Niet opstellen op een oprit dek platform grint...

Page 8: ...ropiedad privada El montaje en un lugar inestable anula la garant a y cualquier otra posible reclamaci n No monte la piscina en carreteras cubiertas plataformas grava o asfalto El suelo debe ser sufic...

Page 9: ...ersv mmelse og alvorlig personskade og eller skade p personlig ejendom Ved opstilling p uj vn overflade bortfalder garantien og retten til servicekrav Opstil ikke poolen i indk rsler p d k eller platf...

Page 10: ...pode causar o colapso da piscina e consequente inunda o causando ferimentos graves e ou danos materiais A instala o num terreno irregular anular a garantia e o servi o de reclama es N o instalar em pa...

Page 11: ...11 4 5 2 3 2 45 99 53097 144 317 10 1 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 KATA H O E I E NEPOY...

Page 12: ...12 4 5 2 3 2 45 99 53097 144 317 2 10 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 a...

Page 13: ...z n rozlo te na nerovn m povrchu ztrat te t m n rok na z ruku a servis Nerozkl dejte baz n na p jezdov ch cest ch plo in ch podstavc ch t rku ani asfaltu Podlo mus b t dostate n pevn aby vydr elo tlak...

Page 14: ...sonskade og eller skade p personlig eiendom sette bassenget opp p ujevn grunn vil f re til bortfall av garantien og muligheten for serviceklager Ikke sett bassenget opp I oppkj rsler dekk plattformer...

Page 15: ...garantin och serviceanspr k att g lla Poolen f r inte installeras p uppfarter d ck plattformar grus eller asfalt Marken ska vara fast nog att st emot trycket fr n vattnet vilket g r att lera sand mjuk...

Page 16: ...a ja tai vahinkoja omaisuudelle Sijoittaminen ep tasaiselle pinnalle mit t i takuun ja vahingonkorvausvaatimukset l aseta ajoteille kansille laitureille soralle tai asfaltille Maan tulisi olla riitt v...

Page 17: ...k jeho prevr teniu a vyte eniu vody a sp sobi raz a alebo po kodenie osobn ho majetku Postavenie na nerovnom povrchu sp sob neplatnos z ruky a nemo nos poda reklam ciu Nepostavte ho na pr jazdov ch c...

Page 18: ...materialne Ustawienie basenu na nier wnym terenie poci gnie za sob utrat gwarancji i praw do naprawy Nie stawiaj basenu na podjazdach podestach podwy szeniach wirze lub asfalcie Pod o e powinno by do...

Page 19: ...oly szem lyi s r l st s vagy anyagi k rt okozva Az egyenetlen talajon t rt n fel ll t sa a garancia s a szerv zel si jogosults g rv nytelen t s t vonja maga ut n A medenc t ne ll tsa fel az aut be ll...

Page 20: ...as virsmas tas var sabrukt un nopl st izraisot smagus ievainojumus un vai saboj jot pa umu Uzst dot baseinu uz nel dzenas virsmas garantija un apkalpo ana vairs nav sp k Baseinu nedr kst uzst d t uz p...

Page 21: ...ant nelygios em s baseinas gali sugri ti o vanduo i silieti ir rimtai su eisti ir arba padaryti alos nuosavybei Jeigu statysite ant nelygios em s garantija ir prie i ros paslaugos negalios Nestatykit...

Page 22: ...lahko povzro ite resne telesne po kodbe in ali kodo na osebni lastnini V primeru da je bazen postavljen na neravnih tleh garancija in servisne zahteve ne bodo veljale Bazena ne postavljajte na dovozu...

Page 23: ...e ta mas na sebep olarak ciddi ki isel yaralanmalara ve veya ki isel mallar n zarar g rmesine yol a abilir Havuzun d z olmayan bir y zeye kurulmas garanti ve servis taleplerini ge ersiz k lacakt r Ara...

Page 24: ...u deterior ri ale propriet ii Montarea pe teren neuniform va anula garan ia i preten iile de service Nu o monta i pe drumuri pun i platforme pietri sau asfalt Terenul trebuie s fie suficient de stabil...

Page 25: ...a o o a o a 25 4 5 2 3 2 45kg 99lbs 53097 144kg 317lbs 1 10 ah 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30...

Page 26: ...nom terenu to mo e dovesti do ulijeganja bazena i curenja vode to mo e prouzro iti osobne ozljede i ili o te enje osobne imovine Postavljanje na neujedna enom tlu odri e pravo na jamstvo i servisiranj...

Page 27: ...e mis omakorda p hjustab t sised personaalsed vigastused ja v i personaalse kahjumi Paigutamine ebatasasele karedale alusele t histab garantii ja teenindus igused rge paigaldage liiklusradadele lavade...

Page 28: ...enja li ne imovine Postavljanje na neravnoj povr ini e garanciju i zahteve za servisiranje u initi neva e im Ne postavljajte bazen na prilaznim putevima palubama platformama ljunku ili asfaltu Povr i...

Page 29: ...29 2 99 45 53097 317 144 10 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 30 4 3 4 5 2...

Page 30: ...ida referens ver 2 r lder Artikel Katso tuotteen nimi tai numero joka ilmoitetaan pakkauksessa Lue pakkaus huolellisesti ja s ilyt tulevaa tarvetta varten Yli 2 vuotiaille Ik Tuote Ria te sa pod a n z...

Page 31: ...ikkatle okunmal ve gelecekte ba vurmak zere saklanmal d r 2 ya zeri Ya r n Vede i num rul articolului sau num rul trecut pe ambalaj Ambalajul trebuie citit cu aten ie i p strat pentru consultare viito...

Page 32: ...to distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par...

Reviews: