Bestway 53052 Manual Download Page 5

5

4. Verbinden Sie den Gartenschlauch mit dem Schlauchadapter.

HINWEIS: 

Bei aufblasbaren Böden befindet sich das Luftventil an der Unterseite des Produkts.

5. Den Pool langsam bis zum richtigen Wasserstand füllen. Wenn eine 

Füllstandslinie vorhanden ist, darf die Füllhöhe nicht über der 

Markierungslinie im Inneren des Pools liegen. 

ÜBERFÜLLEN SIE DEN 

POOL NIEMALS

, da dies zum Einstürzen des Pools führen kann.

ACHTUNG:

 Lassen Sie den Pool während des Befüllens mit Wasser nicht 

unbeaufsichtigt.

2. Öffnen Sie die Sicherheitsventile und blasen Sie Teile nacheinander auf. 

Schließen Sie nach dem Aufblasen die Sicherheitsventile. Luftpumpe nicht 

enthalten.

HINWEIS:

 Nicht übermäßig aufblasen. Benutzen Sie keinen 

Druckluftkompressor oder Druckluft.

3. Binden Sie die Rutsche des Pools mithilfe der mitgelieferten Seile an den 

Seilschlingen fest.

• Nicht für gewerbliche Zwecke zu verwenden.

• Nur für den Gebrauch im Freien geeignet.

• Kinder können auch in sehr geringen Wassermengen ertrinken. Leeren Sie 

den Pool, wenn er nicht benutzt wird.

• Stellen Sie das Plantschbecken nicht auf Beton, Asphalt oder anderen 

harten Oberflächen auf.

• Stellen Sie das Produkt auf einer ebenen Fläche in mindestens 2 Metern 

Entfernung von jeglichen Hindernissen wie Zäunen, Garagen, 

überhängenden Ästen, Wäscheleinen oder Stromleitungen auf.

• Beim Spielen möglichst den Rücken zur Sonne halten.

• Modifikationen am Original-Planschbecken durch den Benutzer (zum 

Beispiel das Anbringen von Zubehör) müssen entsprechend der 

Herstelleranweisungen erfolgen.

• Die Aufbau- und Bedienungsanleitung zum Nachschlagen aufbewahren.

• Stellen Sie sicher, dass der Pool und die Rutsche während der Benutzung 

stets fest verbunden sind; überschreiten Sie nicht das Maximalgewicht:   

45kg / 99lbs. Es darf sich jeweils nur eine Person auf der Rutsche befinden. 

Für 53097: Überschreiten Sie nicht das Maximalgewicht: 144 kg (317 lbs);  

es dürfen sich maximal zwei Personen gleichzeitig auf der Rutsche aufhalten.

• Montage nur durch Erwachsene.

• Kinder müssen Schuhe und Brillen ablegen und müssen alle spitzen oder 

harten Objekte aus ihren Taschen entfernen, weil diese die Oberfläche der 

Rutsche beschädigen können.

• Der Zugang zur Rutsche muss immer frei von Hindernissen sein.

• Essen, Trinken und das Kauen von Kaugummi im Produkt sollted nicht 

erlaubt werden.

• Purzelbäume oder raues Spiel sollted nicht erlaubt werden.

• Nicht erlauben, dass Kinder sich an die Seitenwände anhängen oder an 

ihnen hinaufklettern.

Vorbereitung

Die Montage eines kleinen Schwimmbeckens durch 1 Person erfordert in der 

Regel nur 10 Minuten.

Empfehlungen zum Aufstellen des Pool:

• Es ist wesentlich, dass der Pool auf festem und ebenem Boden 

  aufgestellt wird. Sollte der Pool auf unebenem Boden stehen, kann es 

  durch Zusammenbrechen und Überlaufen des Pools zu ernsthaften 

  Personenschäden und/ oder Sachbeschädigungen kommen. Mit dem 

  Aufstellen auf unebenem Boden erlischt die Garantie und der 

  Schadensersatzanspruch.

• Stellen Sie den Pool nicht auf Fahrwege, Verandas, Plattformen, Kies 

  oder Asphalt. Der Grund und Boden sollte stabil genug sein, um dem 

  Druck des Wassers zu widerstehen; Schlamm, Sand, weiche/ lockere 

  Erde oder Teerböden sind ungeeignet.

• Der Boden muss frei von Gegenständen und Schmutz sein, das schließt 

  Steine und Zweige ein.

• Informieren Sie sich bei Ihrer örtlichen Stadtverwaltung über 

  Verordnungen bezüglich der Einzäunung, Absperrung, Beleuchtung und 

  Sicherheitsanforderun gen, und sorgen Sie dafür, dass alle Gesetze 

  eingehalten werden.

Montage

Achtung: 

Montage nur durch Erwachsene vornehmen.

1. Öffnen Sie das Wasserventil und füllen Sie die Kammer mit Wasser. 

    (Nur für Produkte mit Wasserkammer.)

Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt — Gefahr durch Ertrinken.

ACHTUNG

HINWEIS:

 Alle Zeichnungen nur zu Illustrationszwecken. Eventuelle 

Abweichungen zum Produkt möglich. Nicht maßstabgetreu.

 

Entleerung des Pools

1. Prüfen Sie die lokalen Bestimmungen auf spezifische Vorschriften zur 

    Entsorgung von Wasser aus Schwimmbecken.

2. Alle Luftkammern entleeren und gleichzeitig die Poolseitenwand nach 

    unten drücken, um das Wasser ablaufen zu lassen. Stellen Sie sicher, 

    dass das ganze Wasser in 20 Minuten abläuft.

    HINWEIS: 

Pool-Entleerung nur durch Erwachsene!

 

Wartung des Pools

ACHTUNG:

 Wenn Sie die hier enthaltenen Richtlinien zur Wartung nicht 

einhalten, kann Ihre Gesundheit und insbesondere die Ihrer Kinder 

möglicherweise gefährdet sein.

• Wechseln Sie das Poolwasser (insbesondere heißes Wasser) in 

  regelmäßigen Abständen oder wenn es merkbar verunreinigt ist; 

  unsauberes Wasser ist gesundheitsgefährdend.

• Setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Verkaufsstelle für den Kauf von 

  Chemikalien zur Wasseraufbereitung Ihres Pool in Verbindung. Achten Sie 

  darauf, dass Sie bei der Verwendung von Chemikalien die Herstelleran

  weisungen befolgen.

• Eine richtige Wartung kann die Lebensdauer Ihres Pools maximieren.

• Wasserkapazität, siehe Angaben auf der Verpackung.

 

Reinigung und Lagerung

1. Nach dem Gebrauch ein feuchtes Tuch zur schonenden Reinigung aller

    Oberflächen benutzen.

    Hinweis:

 Niemals Lösungsmittel oder anderen Chemikalien verwenden, 

    da diese das Produkt schädigen können.

2. Lassen Sie den Pool an der Luft trocknen. Sobald der Pool vollständig 

    trocken ist, falten Sie ihn vorsichtig zusammen und packen ihn in seinen 

    originalen Umkarton. Ist der Pool nicht vollständig trocken, kann es zur 

    Schimmelbildung kommen, die dem Pool schaden wird.

3. Kühl und trocken, sowie außer Reichweite von Kindern lagern.

4. Das Produkt vor jedem Saisonbeginn und im Gebrauch in regelmäßigen 

    Abständen auf Schäden prüfen.

 

Reparatur

Sollte eine Luftkammer beschädigt sein, verwenden Sie den mitgelieferten 

Reparaturflicken.

1. Reinigen Sie den zu reparierenden Bereich.

2. Ziehen Sie den Flicken vorsichtig ab.

3. Drücken Sie den Flicken auf den zu reparierenden Bereich.

4. Warten Sie 30 Minuten bis zum Aufblasen.

 

Richtiger Wasserstang

Summary of Contents for 53052

Page 1: ...www bestwaycorp com...

Page 2: ......

Page 3: ...the water chamber Only for product with water chamber Never leave your child unattended drowning hazard NOTE All drawings for illustration purpose only May not reflect actual product Not to scale Emp...

Page 4: ...ion provoquant de graves blessures personnelles et ou des dommages aux biens personnels Le montage sur un sol non uniforme annule la garantie et les conditions d assistance Ne montez pas la piscine su...

Page 5: ...ungen kommen Mit dem Aufstellen auf unebenem Boden erlischt die Garantie und der Schadensersatzanspruch Stellen Sie den Pool nicht auf Fahrwege Verandas Plattformen Kies oder Asphalt Der Grund und Bod...

Page 6: ...esso piattaforme e superfici in ghiaia o asfaltate La superficie di montaggio deve essere abbastanza solida da resistere alla pressione dell acqua terreni fangosi e sabbiosi o superfici poco solide no...

Page 7: ...en met als gevolg ernstige verwondingen en of schade aan persoonlijke bezittingen Bij een opstelling op een oneffen ondergrond zal de garantie vervallen Niet opstellen op een oprit dek platform grint...

Page 8: ...ropiedad privada El montaje en un lugar inestable anula la garant a y cualquier otra posible reclamaci n No monte la piscina en carreteras cubiertas plataformas grava o asfalto El suelo debe ser sufic...

Page 9: ...ersv mmelse og alvorlig personskade og eller skade p personlig ejendom Ved opstilling p uj vn overflade bortfalder garantien og retten til servicekrav Opstil ikke poolen i indk rsler p d k eller platf...

Page 10: ...pode causar o colapso da piscina e consequente inunda o causando ferimentos graves e ou danos materiais A instala o num terreno irregular anular a garantia e o servi o de reclama es N o instalar em pa...

Page 11: ...11 4 5 2 3 2 45 99 53097 144 317 10 1 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 KATA H O E I E NEPOY...

Page 12: ...12 4 5 2 3 2 45 99 53097 144 317 2 10 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 a...

Page 13: ...z n rozlo te na nerovn m povrchu ztrat te t m n rok na z ruku a servis Nerozkl dejte baz n na p jezdov ch cest ch plo in ch podstavc ch t rku ani asfaltu Podlo mus b t dostate n pevn aby vydr elo tlak...

Page 14: ...sonskade og eller skade p personlig eiendom sette bassenget opp p ujevn grunn vil f re til bortfall av garantien og muligheten for serviceklager Ikke sett bassenget opp I oppkj rsler dekk plattformer...

Page 15: ...garantin och serviceanspr k att g lla Poolen f r inte installeras p uppfarter d ck plattformar grus eller asfalt Marken ska vara fast nog att st emot trycket fr n vattnet vilket g r att lera sand mjuk...

Page 16: ...a ja tai vahinkoja omaisuudelle Sijoittaminen ep tasaiselle pinnalle mit t i takuun ja vahingonkorvausvaatimukset l aseta ajoteille kansille laitureille soralle tai asfaltille Maan tulisi olla riitt v...

Page 17: ...k jeho prevr teniu a vyte eniu vody a sp sobi raz a alebo po kodenie osobn ho majetku Postavenie na nerovnom povrchu sp sob neplatnos z ruky a nemo nos poda reklam ciu Nepostavte ho na pr jazdov ch c...

Page 18: ...materialne Ustawienie basenu na nier wnym terenie poci gnie za sob utrat gwarancji i praw do naprawy Nie stawiaj basenu na podjazdach podestach podwy szeniach wirze lub asfalcie Pod o e powinno by do...

Page 19: ...oly szem lyi s r l st s vagy anyagi k rt okozva Az egyenetlen talajon t rt n fel ll t sa a garancia s a szerv zel si jogosults g rv nytelen t s t vonja maga ut n A medenc t ne ll tsa fel az aut be ll...

Page 20: ...as virsmas tas var sabrukt un nopl st izraisot smagus ievainojumus un vai saboj jot pa umu Uzst dot baseinu uz nel dzenas virsmas garantija un apkalpo ana vairs nav sp k Baseinu nedr kst uzst d t uz p...

Page 21: ...ant nelygios em s baseinas gali sugri ti o vanduo i silieti ir rimtai su eisti ir arba padaryti alos nuosavybei Jeigu statysite ant nelygios em s garantija ir prie i ros paslaugos negalios Nestatykit...

Page 22: ...lahko povzro ite resne telesne po kodbe in ali kodo na osebni lastnini V primeru da je bazen postavljen na neravnih tleh garancija in servisne zahteve ne bodo veljale Bazena ne postavljajte na dovozu...

Page 23: ...e ta mas na sebep olarak ciddi ki isel yaralanmalara ve veya ki isel mallar n zarar g rmesine yol a abilir Havuzun d z olmayan bir y zeye kurulmas garanti ve servis taleplerini ge ersiz k lacakt r Ara...

Page 24: ...u deterior ri ale propriet ii Montarea pe teren neuniform va anula garan ia i preten iile de service Nu o monta i pe drumuri pun i platforme pietri sau asfalt Terenul trebuie s fie suficient de stabil...

Page 25: ...a o o a o a 25 4 5 2 3 2 45kg 99lbs 53097 144kg 317lbs 1 10 ah 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30...

Page 26: ...nom terenu to mo e dovesti do ulijeganja bazena i curenja vode to mo e prouzro iti osobne ozljede i ili o te enje osobne imovine Postavljanje na neujedna enom tlu odri e pravo na jamstvo i servisiranj...

Page 27: ...e mis omakorda p hjustab t sised personaalsed vigastused ja v i personaalse kahjumi Paigutamine ebatasasele karedale alusele t histab garantii ja teenindus igused rge paigaldage liiklusradadele lavade...

Page 28: ...enja li ne imovine Postavljanje na neravnoj povr ini e garanciju i zahteve za servisiranje u initi neva e im Ne postavljajte bazen na prilaznim putevima palubama platformama ljunku ili asfaltu Povr i...

Page 29: ...29 2 99 45 53097 317 144 10 1 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 30 4 3 4 5 2...

Page 30: ...ida referens ver 2 r lder Artikel Katso tuotteen nimi tai numero joka ilmoitetaan pakkauksessa Lue pakkaus huolellisesti ja s ilyt tulevaa tarvetta varten Yli 2 vuotiaille Ik Tuote Ria te sa pod a n z...

Page 31: ...ikkatle okunmal ve gelecekte ba vurmak zere saklanmal d r 2 ya zeri Ya r n Vede i num rul articolului sau num rul trecut pe ambalaj Ambalajul trebuie citit cu aten ie i p strat pentru consultare viito...

Page 32: ...to distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par...

Reviews: