4 7
LV
M O N T Ā Ž A (skat. lpp. 64)
H I G I Ē N A S S K A L O Š A N A
⁄ Armatūra aktivējas automātiski uz 10 sekundēm pēc 24 stundām pēc pēdējās
lietošanas reizes.
⁄ Iestatīšanu var veikt tikai pēc sistēmas restartēšanas: Elektroenerģijas padeves
pārtraukšana uz vismaz 10 sekundēm; pirms veikt programmēšanu no jauna,
vadības ierīces kondensatoru pie izejas "iztukšo", 2 reizes ievadot roku sensora
darbības zonā.
⁄ 1 x Mirgošana = deaktivēts (Rūpnīcas iestatījums)
⁄ 2 x Mirgošana = aktivēts
H I G I Ē N I S K Ā S S K A L O Š A N A S A K T I V Ē Š A N A ⁄ D E A K T I V Ē Š A -
N A
⁄ Higiēnisko skalošanu var aktivēt ⁄ deaktivēt ar vadības ierīces skārniejutīgā taustiņa
palīdzību pēc sistēmas restartēšanas. Rīcības kārtība kā režīma maiņai. Pēc 10
sekunžu degšanas laika paliek apmēram 50 sekundes higiēniskās skalošanas
aktivēšanai ⁄ deaktivēšanai. Nospiežot skārienjutīgo taustiņu diodes 10 sekunžu
degšanas laikā, var pārslēgties no viena iestatījuma uz otro. Kontroles nolūkos gais-
mas diode attēlo veikto iestatījumu: mirgo 1 reizi = funkcija aktivēta, mirgo 2 reizes
= funkcija deaktivēta. Tieši pēc tam diode mirgo atbilstoši iestatītajam režīmam (1
- 3), pēc tam diode atkal deg 10 sekundes. Ja šajā laikā netiek izvēlēts nekāds cits
režīms vai netiek veikts nekāds cits iestatījums, vadības sistēma apmēram pēc
50 sekundēm pēc diodes izdzišanas pāriet normālajā darba režīmā!
T Ī R Ī Š A N A S R E Ž Ī M S (aktivējams tikai normālajā darba režīmā)
⁄ Turiet roku 30 - 50 mm attālumā no sensora lodziņa, ūdens tek apmēram 5
sekundes; pēc ūdens padeves pārtraukšanas atbrīvot sensora lodziņu pie izejas =
aktivēšana bloķēta uz 60 sekundēm.
⁄ Tīrīšanas režīmu var aktivēt ne agrāk kā pēc 1 minūtes pēc sistēmas restartēšanas.
I L G L A I C Ī G A S K A L O Š A N A (aktivējams tikai normālajā darba režīmā)
⁄ Turiet roku 30 - 50 mm attālumā no sensora lodziņa, ūdens tek apmēram 5
sekundes; pēc ūdens padeves pārtraukšanas atbrīvot sensora lodziņu pie izejas =
aktivēšana bloķēta uz 60 sekundēm; ūdens padeves pārtraukšana apmēram uz
5 sekundēm; kad ūdens plūsma tiek atjaunota, atbrīvot izejas sensora lodziņu 2
sekunžu laikā = nepārtraukta skalošana 200 sekunžu laikā. Skalošanu var
pārtraukt jebkurā brīdī, ievadot roku sensora darbības zonā.
⁄ Nepārtraukto skalošanu var aktivēt ne agrāk kā pēc 1 minūtes pēc sistēmas
restartēšanas.
T E R M I S K Ā D E Z I N F E K C I J A
⁄ Termisko dezinfekciju saskaņā ar darba standartu DVGW W 551 (≥ 70°C ⁄
> 3 min) drīkst veikt tikai kvalificēts personāls.
⁄ Termiskās dezinfekcijas gaitā pastāv applaucēšanās risks.
⁄ Termiskās dezinfekcijas laikā auksta ūdens pieplūdei jābūt bloķētai. Pēc tam var
aktivēt "ilglaicīgo skalošanu".
A T B R Ī V O Š A N Ā S N O N E D E R Ī G Ā M
B A T E R I J Ā M ⁄ A K U M U L A T O R I E M U N N O L I E T O T A
E L E K T R I S K Ā U N E L E K T R O N I S K Ā A P R Ī K O J U M A (at-
tiecas uz Eiropas Savienības un citām Eiropas valstīm ar atkritumu dalītas
savākšanas sistēmām).
Šis simbols uz baterijas⁄akumulatora, izstrādājuma vai iepakojuma norāda, ka ne
bateriju⁄akumulatoru, ne izstrādājumu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Nodrošinot
atbrīvošanos no baterijas⁄akumulatora vai izstrādājuma atbilstošā veidā, jūs palīdzē-
siet novērst to potenciālo kaitīgo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību. Materiālu
otrreizējā pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Lai nodrošinātu atbilstošu
apiešanos ar bateriju⁄akumulatoru vai izstrādājumu, ekspluatācijas laika beigās
nododiet izstrādājumu atbilstošā pieņemšanas punktā bateriju⁄akumulatoru, elektriskā
un elektroniskā aprīkojuma otrreizējai pārstrādei. Plašāku informāciju par šī izstrādāju-
ma vai baterijas⁄akumulatora otrreizējo pārstrādi varat iegūt, sazinoties ar vietējo
pašvaldību, jūsu sadzīves atkritumu savākšanas pakalpojumu sniedzēju vai veikalu,
kurā iegādājāties šo izstrādājumu.
S I M B O L U N O Z Ī M E
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
A I Z S A R D Z Ī B A S Z O N A (skat. lpp. 63)
Transformators
Tukša caurule
240 V
6 V
Ūdensvada pieslēgvieta DN20 Siltais ūdens
Ūdensvada pieslēgvieta DN20 Aukstais ūdens
I Z M Ē R U S (skat. lpp. 62)
C A U R P L Ū D E S D I A G R A M M A (skat. lpp. 62)
I E R E G U L Ē Š A N A (skat. lpp. 71)
Iestatīt vajadzīgo maksimālo karsta ūdens temperatūru
A P K O P E (skat. lpp. 73)
Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija saskaņā ar EN 806-5 saistībā ar
nacionālajiem vai vietējiem noteikumiem (vismaz vienreiz gadā).
R E Z E R V E S D A Ļ A S (skat. lpp. 80)
XXX = Krāsu kodi
000 = Hroma
020 = Polished Chrome
140 = Brushed Bronze
250 = Brushed Gold-Optic
260 = Brushed Chrome
300 = Polished Redgold
310 = Brushed Redgold
330 = Polished Black Chrome
340 = Brushed Black Chrome
800 = Stainless Steel Optic
820 = Brushed Nickel
830 = Polished Nickel
930 = Polished Brass
950 = Brushed Brass
990 = Polished Gold-Optic
S P E C I Ā L I A K S E S U Ā R I (komplektā netiek piegādāts)
Pagarinājums 25 mm #13594000 (skat. lpp. 80)
Pagarinājums 22 mm (ja iebūvēšanas dziļums nav pietiekams) #13596XXX
(skat. lpp. 80)
T Ī R Ī Š A N A (skat. lpp. 78)
I Z L I E T N E S T Ī R Ī Š A N A (skat. lpp. 78)
T Ī K L A A T I E S T A T E (skat. lpp. 79)
Pēc tīkla atiestates armatūra ieregulējas no jauna
L I E T O Š A N A (skat. lpp. 78)
P Ā R B A U D E S Z Ī M E (skat. lpp. 72)
0, 1, 2
Summary of Contents for Uno 38119 Series
Page 64: ...SW 17 mm SW 24 mm SW 4 mm 90 90 6 4 1 2 3...
Page 65: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 90 90 90 6 5 4 5 6 7...
Page 66: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 8 Nm 90 90 6 6 8 9 10...
Page 67: ...SW 24 mm 1 mm 1 mm 6 7 11 12 13 14 15 16 1 2...
Page 68: ...12 30 M4x30 30 40 M4x45 SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 6 8 17 18 19 20...
Page 70: ...SW 4 mm 5 Nm 7 0 28 29 30 31 32 27...
Page 71: ...SW 3 mm 30 sec SW 4 mm 90 90 7 1 X 11 1 2 mm X 33 34 35 36 1 2...
Page 73: ...SW 4 mm SW 4 mm 90 90 7 3 1 3 4 2 5...
Page 75: ...SW 4 mm 90 90 7 5 11 12 13...
Page 76: ...SW 3 mm SW 3 mm 7 6 A C E B D F 2 1...
Page 77: ...SW 3 mm 6 Nm SW 3 mm 6 Nm 7 7 G I K H J L 2 1...