2 9
FI
A S E N N U S (katso sivu 64)
⁄ Säätö mahdollista vain järjestelmän uudelleenkäynnistyksen jälkeen: Vähintään
10 sekuntia kestänyt jännitteensyötön katkeaminen, ohjauslaitteen kondensaattori
on ”tyhjennettävä” koskettamalla kaksi kertaa veden ulostulon toiminta-aluetta,
ennen kuin ohjelmointi tehdään uudelleen.
⁄ 1 x Vilkkuminen = deaktivoitu (Tehdasasetus)
⁄ 2 x Vilkkuminen = aktivoitu
H Y G I E N I A H U U H T E L U N A K T I V O I N T I ⁄ D E A K T I V O I N T I
⁄ Hygieniahuuhtelu voidaan aktivoida ⁄ deaktivoida ohjauslaitteen kalvonäppäimellä
järjestelmän uudelleenkäynnistyksen jälkeen. Menettely samalla tavalla kuin
toimintatilaa vaihdettaessa. 10 sekuntia kestäneen palamisen jälkeen hygieniahuuh-
telun aktivointia ⁄ deaktivointia varten on aikaa noin 50 sekuntia. Kummankin
asetuksen välillä vaihdetaan painamalla kalvonäppäintä 10 sekuntia kestäneen
palamisen jälkeen. Tehty asetus on tarkistettavissa LEDin kautta: 1 x vilkkuva valo =
aktivoitu, 2 x vilkkuva valo = deaktivoitu. Asetettu toimintatila näytetään välittömästi
sen jälkeen valon vilkkumisella (1 - 3), minkä jälkeen LED syttyy uudelleen 10
sekunnin ajaksi. Jos toimintatilaa ei vaihdeta tai ei tehdä muuta hygieniahuuhtelun
asetusta, ohjauslaite vaihtaa 50 sekunnin kuluttua LEDin sammumisesta normaali-
käyttöön!
P U H D I S T U S T I L A (aktivointi mahdollista vain normaalikäytössä)
⁄ Pidä kättä 30 - 50 mm:n etäisyydellä tunnistinikkunasta, vettä tulee ulos noin viisi
sekuntia, vapauta tunnistinikkuna veden ulostulossa veden valumisen pysähdyttyä =
aktivointi lukittu 60 sekunniksi.
⁄ Puhdistustilan voi aktivoida aikaisintaan minuutin kuluttua järjestelmän uudelleen-
käynnistyksestä.
J A T K U V A H U U H T E L U (aktivointi mahdollista vain normaalikäytössä)
⁄ Pidä kättä 30 - 50 mm:n etäisyydellä tunnistinikkunasta, vettä tulee ulos noin viisi
sekuntia, vapauta tunnistinikkuna veden ulostulossa veden valumisen pysähdyttyä =
aktivointi lukittu 60 sekunniksi, vesi pysähtyy noin viideksi sekunniksi, vesi alkaa
virrata uudelleen, vapauta tunnistinikkuna veden ulostulossa kahden sekunnin
kuluessa = jatkuva huuhtelu 200 sekunnin ajan. Tämä voidaan keskeyttää milloin
tahansa tunnistusalueelle koskemalla.
⁄ Jatkuvan huuhtelun voi aktioida aikaisintaan minuutin kuluttua järjestelmän
uudelleenkäynnistyksestä.
L Ä M P Ö D E S I N F E K T I O
⁄ Lämpödesinfektion saa suorittaa vain koulutettu henkilökunta DVGW:n työpaperin
W 551 mukaisesti (≥ 70°C ⁄ > 3 min).
⁄ Lämpödesinfektiossa on palovammojen vaara.
⁄ Termisen desinfektion aikana täytyy kylmän veden tulo sulkea. Sen jälkeen voi
aktivoida "jatkuvan huuhtelun".
K Ä Y T E T T Y J E N P A R I S T O J E N J A V A N H O J E N S Ä H -
K Ö - J A E L E K T R O N I I K K A L A I T T E I D E N H Ä V I T T Ä M I -
N E N (sovelletaan Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa,
joissa on erilliset keräysjärjestelmät).
Tämä paristossa, tuotteessa tai pakkauksessa oleva merkki tarkoittaa, että tuotteen
paristoa ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Varmistamalla pariston tai tuotteen
oikeanlaisen hävittämisen autat ehkäisemään mahdollisia haitallisia vaikutuksia
ympäristölle ja ihmisten terveydelle. Materiaalien kierrättäminen auttaa säilyttämään
luonnonvaroja. Varmistaaksesi pariston tai tuotteen oikeanlaisen käsittelyn vie
käyttöiän lopussa oleva tuote asianmukaiseen paristojen ja sähkö- ja elektroniikkalait-
teiden keräyspisteeseen. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen tai pariston kierrättämi-
sestä, ota yhteyttä paikalliseen virastoon, kotitalousjätteiden hävittämispalveluun tai
myymälään, josta ostit tuotteen.
M E R K I N K U V A U S
Älä käytä etikkahappopitoista silikonia!
S U O J A - A L U E (katso sivu 63)
Muuntaja
Asennusputki
240 V
6 V
Vesiliitäntä DN20 Lämmin vesi
Vesiliitäntä DN20 Kylmä vesi
M I T A T (katso sivu 62)
V I R T A U S D I A G R A M M I (katso sivu 62)
S Ä Ä T Ö (katso sivu 71)
Säädä kuuman veden maksimaalinen lämpötila
H U O L T O (katso sivu 73)
Vastaventtiilien toiminta on tarkastettava säännöllisesti paikallisten ja
kansallisten määräysten mukaisesti (EN 806-5, vähintään kerran vuodessa).
V A R A O S A T (katso sivu 80)
XXX = Värikoodaus
000 = Kromi
020 = Polished Chrome
140 = Brushed Bronze
250 = Brushed Gold-Optic
260 = Brushed Chrome
300 = Polished Redgold
310 = Brushed Redgold
330 = Polished Black Chrome
340 = Brushed Black Chrome
800 = Stainless Steel Optic
820 = Brushed Nickel
830 = Polished Nickel
930 = Polished Brass
950 = Brushed Brass
990 = Polished Gold-Optic
E R I T Y I S V A R U S T E (ei kuulu toimitukseen)
Pidennys 25 mm #13594000 (katso sivu 80)
Pidennys 22 mm (pienemmällä asennussyvyydellä) #13596XXX
(katso sivu 80)
P U H D I S T U S (katso sivu 78)
P E S U A L T A A N P U H D I S T U S (katso sivu 78)
V E R K K O N O L L A U S (katso sivu 79)
Hana säätyy uudelleen verkkonollauksen yhteydessä
K Ä Y T T Ö (katso sivu 78)
K O E S T U S M E R K K I (katso sivu 72)
0, 1, 2
Summary of Contents for Uno 38119 Series
Page 64: ...SW 17 mm SW 24 mm SW 4 mm 90 90 6 4 1 2 3...
Page 65: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 90 90 90 6 5 4 5 6 7...
Page 66: ...SW 4 mm SW 4 mm SW 5 mm 8 Nm 90 90 6 6 8 9 10...
Page 67: ...SW 24 mm 1 mm 1 mm 6 7 11 12 13 14 15 16 1 2...
Page 68: ...12 30 M4x30 30 40 M4x45 SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 6 8 17 18 19 20...
Page 70: ...SW 4 mm 5 Nm 7 0 28 29 30 31 32 27...
Page 71: ...SW 3 mm 30 sec SW 4 mm 90 90 7 1 X 11 1 2 mm X 33 34 35 36 1 2...
Page 73: ...SW 4 mm SW 4 mm 90 90 7 3 1 3 4 2 5...
Page 75: ...SW 4 mm 90 90 7 5 11 12 13...
Page 76: ...SW 3 mm SW 3 mm 7 6 A C E B D F 2 1...
Page 77: ...SW 3 mm 6 Nm SW 3 mm 6 Nm 7 7 G I K H J L 2 1...