español
italiano
norsk
75
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
FEILSØKING
NESSUNA IMMAGINE
Nessuna connessione:
controllare se i collegamenti sono stati eseguiti correttamente .
Sorgente spenta:
controllare se l’apparecchiatura è alimentata .
Lampada spenta:
può essere necessario sostituire la lampada . Controllare LAMP TIME (Durata lampada) nel
sottomenu UTILITIES (Utilità) .
Sorgente sospesa:
impegnare la sorgente per visualizzare e attivare l’immagine .
Schermo esterno notebook:
dei PC notebook diversi usano diverse combinazioni di tasti per abilitare la porta grafica
esterna .
Ricerca sorgente disattiva:
controllare SOURCE SCAN (Ricerca sorgente) nel sottomenu SET UP (Configurazione) . Se è
su OFF, il proiettore non cerca la sorgente attiva successiva e rimane selezionata la sorgente
corrente .
Copriobiettivo:
controllare se è stato levato il copriobiettivo .
NO HAY IMAGEN
No hay conexión:
Compruebe que todas las conexiones están bien realizadas .
Fuente desactivada:
Compruebe si el equipo está encendido .
Lámpara inactiva:
Es posible que haya que sustituir la lámpara . Compruebe la VIDA ÚTIL DE LA LÁMPARA en el
submenú UTILIDADES .
Fuente en hibernación.
Conecte la fuente para visualizar y activar la imagen .
Pantalla externa del portátil:
Los distintos PC portátiles usan distintas combinaciones de teclas para habilitar el puerto de
gráficos externo .
Búsqueda de fuentes desactivada:
Compruebe la búsqueda de fuentes en el submenú INSTALACIÓN . Si está seleccionado
OFF, el proyector no buscará la siguiente fuente activa y seguirá con la fuente actualmente
seleccionada .
Tapa del objetivo:
compruebe que ha quitado la tapa .
INTET BILDE
I
ngen forbindelse:
Sjekk at alle forbindelser er i orden .
Kilde av:
Sjekk om utstyret er skrudd på .
Død lampe:
Lampen må kanskje byttes . Sjekk lampetiden .
Kilde i hvilemodus:
Aktiver kilden .
Bærbar PC skjermutgang:
Bærbare PC’er benytter ulike tastkombinasjoner for å aktivere grafikkutgangen (CRT/LCD) .
Kildesøk av:
Sjekk om kildesøk er på i OPPSETT menyen . Hvis kildesøk er av, vil projektoren ikke søke etter
andre kilder .
Linselokk:
sjekk om linselokket er fjernet .
IMAGEN OSCURA
Lámpara vieja y gastada:
Es posible que haya que sustituir la lámpara . Compruebe la VIDA ÚTIL DE LA LÁMPARA en el
submenú UTILIDADES .
Ajustes de BRILLO y CONTRASTE bajos:
Use el mando a distancia o el submenú IMAGEN del sistema de menús para ajustar el
CONTRASTE y el BRILLO .
PARPADEO DE IMAGEN
Lámpara deficiente: Sustituya la lámpara . Compruebe la VIDA ÚTIL DE LA LÁMPARA en el
submenú UTILIDADES .
IMAGEN POCO NÍTIDA
Objetivo no enfocado:
Enfoque el objetivo correctamente . Es posible que sin darse cuenta haya activado la corrección
de la distorsión trapezoidal: partes de la imagen se han comprimido afectando la visualización
de gráficos de líneas finas, texto y otras imágenes de alta resolución .
La resolución de la fuente difiere de la resolución original de los proyectores:
El proyector reajustará automáticamente el tamaño del formato de entrada a su resolución
original . Use un factor de reajuste distinto en el apartado FORMATO del submenú IMAGEN .
También puede ajustar la NITIDEZ .
IMMAGINE SCURA
Lampada vecchia e consumata:
può essere necessario sostituire la lampada . Controllare LAMPTIME (Durata lampada) nel
sottomenu UTILITIES (Utilità) .
Luminosità e contrasto impostati su valori bassi:
utilizzare il telecomando o li sistema dei menu, sottomenu PICTURE (Immagine) per regolare
contrasto e luminosità .
IMMAGINE TREMOLANTE
Lampada guasta:
sostituire la lampada . Controllare LAMP TIME (Durata lampada) nel sottomenu UTILITIES
(Utilità) .
IMMAGINE SFOCATA
Obiettivo non a fuoco:
mettere a fuoco correttamente l’obiettivo . Forse è stata attivata accidentalmente la
correzione trapezio . Questa correzione comprime delle parti dell’immagine, modificando la
rappresentazione di grafica, testi e altri elementi ad alta risoluzione .
La risoluzione sorgente è diversa dalla risoluzione originale dei proiettori:
il proiettore ridimensiona automaticamente il formato d’ingresso, portandolo alla risoluzione
originale . Utilizzare il fattore di scala nel sottomenu PICTURE (Immagine), ASPECT (Formato) .
È possibile regolare anche la nitidezza .
MØRKT BILDE
Gammel, slitt lampe:
Sjekk om lampen er gammel og trenger å byttes . Sjekk lampetiden under INFO .
Lavt innstilt lysstyrke eller kontrast:
Trykk AUTO eller juster i BILDE undermenyen .
FLIMRENDE BILDE
Dårlig lampe:
Bytt lampe . Sjekk lampelevetid .
USKARPT BILDE
Linsen ikke fokusert:
Fokuser linsen . Keystone korreksjon (korreksjon av fortegning) kan være
aktiv . Finere detaljer i bildet, som linjer og liten tekst, kan da bli komprimert og forstyrret .
Kildens oppløsning er forskjellig fra projektorens grunnoppløsning:
Projektoren skalerer
automatisk for å tilpasse bildet . Velg eventuelt en annen skaleringsfaktor som passer bedre i
BILDE undermenyen . Juster eventuelt skarphet og/eller DNR i menyen .