background image

8

Prieš valydami prietaisą įsitikinkite, kad lygintuvas yra atjungtas nuo elektros maitinimo tinklo ir visiškai atvėso. Prietaiso korpusą valykite drėgna šluoste, 

po to sausai nuvalykite. Pado valymui netinka naudoti abrazyvinių valiklių. Iš bakelio išleiskite vandenį, po to maitinimo laidą apvyniokite ties lygintuvo 

pagrindu. Darbinio paviršiaus apsaugai nuo pažeidimų, prietaisą saugokite vertikalioje padėtyje.

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Prieš saugojimą įsitikinkite, kad prietaisas yra atjungtas nuo elektros tinklo. Įvykdykite visus skyriaus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA reikalavimus. 

Prietaisą saugokite sausoje, vėsioje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje.

SAUGOJIMAS

fiziniais, jutiminiais ar protiniais gebėjimais arba turintiems per mažai 

patirties bei žinių, nebent juos prižiūrėtų ar apmokytų naudotis prietai-

su už jų saugą atsakingas asmuo. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu 

kaip su žaislu. Nenaudokite priedų, kurie nėra pateikiami su prietaisu. 

DĖMESIO!

 Neleiskite vaikams žaisti su polietileno maišeliais arba paka-

vimo plėvele. UŽDUSIMO PAVOJUS! 

DĖMESIO!

 Nenaudokite gaminio 

lauke. 

DĖMESIO!

 Būkite ypač dėmesingi, jeigu šalia veikiančio prietaiso 

yra jaunesnių nei 8 metų vaikų arba asmenų, turinčių fizinę negalią. 

DĖMESIO!

 Prietaiso nenaudokite šalia degių ir sprogių medžiagų, bei 

savaime užsiliepsnojančių dujų. Prietaiso nestatykite šalia dujinės arba 

elektrinės viryklės, o taip pat kitų karščio šaltinių. Prietaisą saugokite 

nuo tiesioginių saulės spindulių poveikio. 

DĖMESIO!

 Veikiant prietaisui, 

jaunesniems nei 8 metai vaikams neleiskite liesti korpuso, maitinimo 

laido ir kištuko. Jeigu prietaisas kurį laiką būna žemesnėje nei 0 °C tem-

peratūroje, prieš įjungdami prietaisą, leiskite jam aklimatizuotis bent 2 

valandas. 

DĖMESIO!

 Nelieskite maitinimo laido ir kištuko šlapiomis ran-

komis. 

DĖMESIO!

 Kai prietaisu nesinaudojate, bei kiekvieną kartą prieš 

pradėdami valymo darbus, atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo 

tinklo. Prietaisą jungdami prie elektros maitinimo tinklo nenaudokite 

adapterio. 

DĖMESIO! 

Maitinimo laido kištukas turi įžeminimo kontaktą 

ir tam skirtą laidą. Prietaisą junkite tik prie atitinkamai įžemintų elektros 

lizdų. 

DĖMESIO!

 Norėdami išvengti elektros maitinimo tinklo perkrovi-

mo, nejunkite gaminio vienu metu su kitais galingais elektros prietaisas 

prie vienos ir tos pačios elektros maitinimo tinklo linijos. Prieš įpildami 

arba išpildami vandenį iš bakelio, o taip pat, jeigu prietaisu nesinaudo-

jate, atjunkite jį nuo elektros maitinimo tinklo. Lygintuvą atsargiai staty-

kite ant lygios lentos, kad nepažeistumėte darbinio paviršiaus. 

DĖME-

SIO! 

Į vandeniui skirtą bakelį nepilkite kvapiųjų skysčių, acto, krakmolo 

tirpalo, kalkių šalinimo reagentų, cheminių medžiagų ir t. t. 

DĖMESIO! 

Maitinimo laido kištukas turi įžeminimo kontaktą ir tam skirtą laidą. 

Prietaisą junkite tik prie tinkamai įžemintų elektros lizdų. 

DĖMESIO! 

Nestatykite lygintuvo ant metalinių arba šiurkščių paviršių. Venkite ly-

ginti užtrauktukus, kniedes ir pan., nes jos gali pažeisti darbinį paviršių. 

DĖMESIO!

 Būkite atsargūs ir nesilieskite prie metalinių lygintuvo dalių. 

DĖMESIO! 

Reguliariai valykite lygintuve susidariusias kalkių nuosėdas. 

Garantija netaikoma gedimams, atsiradusiems dėl ant prietaiso dalių 

susikaupusių kalkių nuosėdų. 

DĖMESIO!

 Papildomam saugumui užti-

krinti, elektros maitinimo tinkle rekomenduojama sumontuoti apsaugi-

nį išjungiklį, kurio vardinė suveikimo srovė ne didesnė kaip 30 mA. Dėl 

įtaiso montavimo būtina kreiptis į specialistą.

Lygintuvo maitinimo laidą prijunkite prie elektros tinklo lizdo. Už-

sidegs indikacinė lemputė. Mechaninį reguliatorių nustatykite rei-

kiamai temperatūrai. Kai lemputė užges, galite pradėti lyginti. Jeigu 

nustatėte žemesnę temperatūrą nei ta, kurią naudojote lyginimui, ne-

rekomenduojame pradėti lyginti, kol neužsidegs indikacinė lemputė. 

LYGINIMO TEMPERATŪROS NUSTATYMAS

Prieš pradėdami lyginimą, peržiūrėkite atitinkamo audinio lyginimo 

instrukcijas. Atsižvelgdami į lyginimo temperatūras, gaminius suskirs-

tykite pagal pluošto sudėtį: Kai sudėtyje yra vilnos, priskirkite vilno-

niams, medvilnės – medvilniniams ir t. t. Lygintuvas kaista greičiau nei 

vėsta. Pirmiausiai lyginkite drabužius, kuriems reikalinga žemiausia 

temperatūra, po to pereikite prie kitų drabužių. Jeigu audinys yra 

pagamintas iš kelių skirtingų pluoštų, lyginimui pasirinkite žemiau-

sią reikalaujamą temperatūrą. Pavyzdžiui, jeigu audinio sudėtyje yra 

60 % poliesterio ir 40 % medvilnės, turite pasirinkti poliesteriui skirtą 

temperatūrą. Pasukite temperatūros reguliatorių į padėtį, atitinkančią 

audinio tipą, kurį ruošiatės lyginti. 

BAKELIO PILDYMAS VANDENIU

Prieš pildydami bakelį vandeniu, atjunkite prietaisą nuo elektros mai-

tinimo tinklo. Atsargiai pripildykite bakelį vandeniu. Norėdami išveng-

ti perpildymo, nepilkite vandens virš ant bakelio esančios žymės. Jei-

gu lyginimo metu norite įpilti vandens, pirmiausiai atjunkite lygintuvą 

nuo elektros tiekimo lizdo. 

KŪNO PADĖTIES PASIRINKIMAS

Lygindami laikydami nugarą tiesiai. Lyginimo aukštį nustatykite tokį, 

kad lygintuvo rankena būtų viename lygyje su alkūne. Teisingai pa-

sirinkus temperatūrą, nebūtina stipriai spausti lygintuvą. Geriausius 

lyginimo rezultatus pasieksite kai drabužiai yra šiek tiek drėgni. 

LYGINIMO GARAIS FUNKCIJA

Temperatūros reguliatorių perstatykite į padėtį „••“ arba „•••“. Paspaus

-

kite lyginimo garais mygtuką. 

DĖMESIO! 

Tam, kad iš garo purškimo 

angų netekėtų vanduo, lyginimo garais mygtuko nelaikykite nuspaus-

to ilgiau kaip 5 sek. 

PURŠKIMAS

Jeigu bakelyje pakanka vandens, purškimas gali būti naudojamas esant 

skirtingai temperatūrai ir skirtingiems prietaiso veikimo režimams. No-

rėdami naudoti šią funkciją, kelis kartus paspauskite purškimo mygtuką 

PADIDINTAS GARŲ SRAUTAS

Ši funkcija naudojama papildomam vienkartiniam garų srauto pa-

davimui lyginant ypač sulamdytas vietas. Temperatūros reguliatorių 

nustatykite į padėtį „••“ arba „•••“, nuspauskite garų padavimo mygtuką.

VERTIKALUS LYGINIMAS GARAIS

Įsitikinkite, kad bakelyje pakanka vandens. Lygintuvą prijunkite prie elek-

tros tinklo ir pastatykite vertikaliai. Temperatūros ir lyginimo garais regu-

liatorius nustatykite į maksimalias padėtis. Laikydami lygintuvą vertikaliai, 

nuspauskite garų padavimo mygtuką. Sauganti nuo pratekėjimo sistema 

automatiškai neleidžia susidaryti lašams, todėl galite lyginti jautrius audi-

nius, nebijodami juos sugadinti arba palikti šlapias dėmes. 

SAUSASIS LYGINIMAS

Galite lyginti sausuoju režimu net kai bakelis užpildytas vandeniu. Tačiau kai 

ilgą laiką lyginate šiuo režimu, į bakelį nerekomenduojama pilti labai daug 

vandens. Lyginimo garais reguliatorių nustatykite į minimalią padėtį. 

APSAUGOS NUO KALKIŲ NUOSĖDŲ FUNKCIJA

Lygintuve naudojama „ANTI-CALC“ funkcija, skirta apsaugoti nuo kal-

kių nuosėdų susidarymo. 

SAUGANTI NUO PRATEKĖJIMO FUNKCIJA „ANTILAŠAS“

Lyginant žema temperatūra, funkcija „antilašas“ padeda išvengti van-

dens ištekėjimo ir žymių ant audinio susidarymo.

AUTOMATINIS VALYMAS

Bakelį iki maks. žymės pripildykite vandeniu ir uždenkite dangtelį. 

Lygintuvą prijunkite prie elektros maitinimo tinklo. Temperatūros re-

guliatorių nustatykite į padėtį „MAX“ (maks.). Kai įkais padas, atjunkite 

lygintuvą nuo elektros maitinimo tinklo. Laikydami lygintuvą horizon-

talioje padėtyje virš kriauklės, paspauskite mygtuką „Self-clean“ (au-

tomatinis valymas). Iš angų išeinantys garai ir verdantis vanduo šalina 

nešvarumus. Tuo pačiu reikia palenkti lygintuvą pirmyn ir atgal. Jeigu 

lygintuvas yra labai užterštas, automatinio valymo ciklą reikia kartoti. 

Lygintuvo padą nusausinkite lygindami nereikalingą audinio skiautę.

LYGINIMO UŽBAIGIMAS

Lygintuvą pastatykite vertikaliai. Reguliatorių perstatykite į padėtį „Min“ 

(min.). Lygintuvą atjunkite nuo elektros maitinimo tinklo. Leiskite jam 

atvėsti. Galite suvynioti maitinimo laidą. Lygintuvą saugokite vertikalio-

je padėtyje, kad išvengtumėte darbinio paviršiaus pažeidimų. 

DĖME-

SIO!

 Baigus darbą visada būtina pašalinti vandenį iš bakelio.

EKSPLOATACIJA

Ant gaminio ir pakuotės nurodytas simbolis reiškia, kad nebenaudojami elektros ir elektroniniai prietaisai, taip pat baterijos, neturi būti išmetami kartu su 

buitinėmis atliekomis. Juos būtina pristatyti į specialius surinkimo punktus. Dėl papildomos informacijos apie esamą atliekų surinkimo sistemą kreipkitės į 

vietos valdžios įstaigas. Tinkamas šalinimas padės išsaugoti brangius resursus ir išvengti neigiamos įtakos žmonių sveikatai ir aplinkai, kuri gali kilti dėl ne-

tinkamai atliekamų veiksmų su atliekomis.

Summary of Contents for AU 3153

Page 1: ...AU 3153 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu STEAM IRON Electric ...

Page 2: ...чі пари 7 Кнопка самоочищення 8 Кнопка розбризкувача 9 Терморегулятор 10 Світловий індикатор нагріву 11 Ручка SPECIFICATIONS Power supply 220 240V 50 60Hz Power 2400 W 1 Suprafaţa de lucru 2 Pulverizator 3 Capacul rezervorului de apă 4 Rezervor de apă transparent 5 Regulatorul debitului de aburi 6 Buton pentru dispersarea jetului de aburi 7 Buton pentru auto curăţare 8 Buton pentru stropire 9 Regu...

Page 3: ... start ironing If you set the temperature less than when you ironed it is not recommended to start ironing until the indicator lights up again IRONTEMPERATURESETTING Before work starts refer to the instructions for ironing a particular type of fabric Select products for the fiber composition depending on the tem perature of ironing woolen to woolen cotton to cotton etc Heating of the iron is faste...

Page 4: ... рабочую поверхность ВНИМАНИЕ Будьте осторожны не прикасайтесь к металличе ским частям утюга ВНИМАНИЕ Регулярно очищайт утюг от накипи Неисправности возникшие из за появления накипи на составляющих деталях изделия не являются гарантийным слу чаем ВНИМАНИЕ Для дополнительной защиты в цепь питания целесообразно установить устройство защитного отключения с номинальным током срабатывания не превышающи...

Page 5: ...стовуйте приладдя що не вхо дять в комплект поставки УВАГА Не дозволяйте дітям гратися з поліетиленовими пакетами або пакувальною плівкою ЗАГРОЗА ЗАДУХИ УВАГА Не використовуйте виріб поза приміщенням УВАГА Будьте особливо уважні якщо поблизу від працюючого виробу знаходяться діти молодше 8 років або особи з обмеже ними можливостями УВАГА Не використовуйте виріб поблизу горючих матеріалів вибухових...

Page 6: ...i o dużej mocy do tej samej linii sieci elektrycznej Przed napełnianiem lub zlewaniem wody ze zbiornika oraz wówczas gdy nie korzystasz z wyrobu odłącz goodsiecielektrycznej Stawiajżelazkonadescedoprasowaniaostroż nie aby nie uszkodzić powierzchni roboczej ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Поверніть терморегуляторв позицію відповідну до того типу ткани ни яку збираєтеся прасувати НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЮ П...

Page 7: ...enia Przy tym zalecane jest kołysanie żelazka do przodu i do tyłu W razie silnego zabrudzenia żelazka zalecane jest powtórzenie cyklu samooczyszczania Aby wysuszyć stopę żelazka przeprasuj kawałek niepotrzebnej tkaniny ZAKOŃCZENIE PRASOWANIA Postaw żelazko pionowo Ustaw regulator w położeniu Min Odłącz żelazko od sieci elektrycznej Daj mu wystygnąć Możesz zwinąć przewód Przechowuj żelazko w pozycj...

Page 8: ...ista greičiau nei vėsta Pirmiausiai lyginkite drabužius kuriems reikalinga žemiausia temperatūra po to pereikite prie kitų drabužių Jeigu audinys yra pagamintas iš kelių skirtingų pluoštų lyginimui pasirinkite žemiau sią reikalaujamą temperatūrą Pavyzdžiui jeigu audinio sudėtyje yra 60 poliesterio ir 40 medvilnės turite pasirinkti poliesteriui skirtą temperatūrą Pasukite temperatūros reguliatorių ...

Page 9: ...mehānisko regulatoru uz nepieciešamo tem peratūru Kad indikators ir nodzisis var sākt gludināt Ja iestatījāt temperatūru kas ir zemāka par gludināšanas temperatūru nav ie teicams sākt gludināšanu kamēr nav vēlreiz izgaismojies indikators GLUDINĀŠANAS TEMPERATŪRAS IESTATĪŠANA Pirms gludināšanas izlasiet noteiktā veida auduma gludināšanas norādījumus Atlasiet audumus atbilstoši gludināšanas temperat...

Page 10: ...ndavaks kaitseks soovitame elektrisüsteemi paigaldada rikkevoolukaitse mille nominaalne rakendusvool ei ületa 30 mA Küsige elektrikult nõu OHUTUSMEETMED Ühendage triikraua toitejuhe pistikupesasse Indikaator süttib Seadke mehaaniline regulaator vajalikule temperatuurile Kui indikaator kustub võite hakata triikima Kui te seadsite temperatuuri triikimisel kasutatust madalamaks soovitame hakata triik...

Page 11: ...n cazul în care Dvs nu vă folosiţi de dispozitiv deconectaţi l de la reţeaua de curent electric Puneţi atent fierul de călcat pe tabla de călcat pentru a nu deteriora suprafaţa de lucru ATENŢIE Nu turnaţi în rezervorul pentru apă soluţii aromatizate oţet amidon dizolvat reagenţi pentru înlăturarea calcarului substanţe chimiceşietc ATENŢIE Furcacabluluidealimentareposedăconductor electric şi contac...

Page 12: ...Ne használja a készüléket fürdőkád zuhanyzó mosdó vagy egyéb vízzel teli edény közelében Csak beltérben száraz helységben használható Használat után mindig áramtalanítsa a készüléket Feszültség alatti berendezést ne szereljen szét össze illetve azt ne tisztítsa Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül Ügyeljen arra hogy a hálózati kábel ne érintse sérüljön A berendezésen soha ne hajtson végre ...

Page 13: ... Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck Verwenden Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Küchenspüle im Freien oder in Räumen mit erhöhter Luftfeuchtig keit Ziehen Sie immer den Netzstecker des Geräts aus der Steckdo se wenn das Gerät nicht benutzt wird sowie vor der Montage Aus bau und Reinigung Das Produkt darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden solange es an das Stromnetz an...

Page 14: ... Steckdose Stellen Sie mit dem Temperaturregler die Temperatur MAX ein Nachdem die Sohle erhitzt ist ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Während Sie das Bügeleisen horizontal über dem Waschbecken halten drücken Sie dieTaste Self clean Der Dampf und kochendesWasser die aus den Düsen kommen entfernen dieVerschmutzungen Dabei soll das Bügel eisenvorwärtsundrückwärtsgeschütteltwerden WenndasB...

Page 15: ...e réservoir d eau Pour éviter le trop plein ne dépassez pas le repère sur le réservoir Si vous voulez ajouter de l eau au cours du repassage d abord débranchez le fer du réseau CHOIX DE LA POSITION DU CORPS Repassez en vous tenant droit Fixez la hauteur de la planche à repasser de sorte que la poignée du fer soit à ras du coude Lorsque la tempéra ture est régulièrement choisie il ne s impose pas d...

Page 16: ...ní vlněné k vlněným bavlňěné k bavněným a tak dále Nahřátí žehličky probíhá rychleji než ochlazení Proto začněte žehlit výrob ky vyžadující nejmenší teplotu potom pokračujte s dalšími výrobky Pokud je látka různého druhu vláken musíte začít žehllení nejnižší potřebné teploty Například pokud je v látce šedesát procent po liesteru a čtyřicet procent bavlny musíte vybrat teplotu pro polies ter Otočte...

Page 17: ...INHALT CONTENT OBSAHU COMPONENTS IDENTIFICATION ОПИСАНИЕ ОПИС OPIS APRAŠYMAS APRAKSTS KIRJELDUS DESCRIERE LEÍRÁS BESCHREIBUNG DESCRIPTION POPIS ENGLISH РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА POLSKI LIETUVOS LATVIJAS EESTI KEEL ROMÂNESC MAGYAR DEUTSCH FRANÇAIS ČESKY 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 16 ...

Reviews: