Audiovox Jensen CD2610 Owner'S Manual Download Page 22

22

CD2610

Care and Maintenance (continued)

Compact Discs

CD-R / CD-RW

Depending on media type and method of "recording / burning", some CD-R/RWs may be 
incompatible with this unit. After "recording / burning" 

the session must be closed

. Please 

refer to your software's recommended procedures for closing a disc / session. Review your 
recording software to familiarize yourself with the correct "recording / burning" procedures. We 
recommend using the latest versions of ROXIO TM or NERO TM burning software. 

In addition, 

this unit will only recognize the CDDA (Compact Disc Digital Audio) format

 

"recorded / burned" onto a CD-R/RW. This unit does not support .MP3, .WMA, .WAV, .OGG or 
other formats. The CDDA format is the standard format of an "original store bought" CD. When 
recording / burning a CD-R/RW make sure the CDDA format is selected.

CD Care and Handling

Dirt, dust, scratches and warpage can cause skips in the playback and deterioration of sound 
quality. Please follow these guidelines to take care of your compact discs.

1.

Carefully wipe fingerprints, dust and dirt from the disc’s playing surface with a soft cloth. 
Wipe in a straight motion from the inside to the outside of the disc.

2.

Never use chemicals such as record sprays or household cleaners to clean CDs, as they 
can irreparably damage the disc’s surface.

3.

Discs should be kept in their storage cases when not in use.

4.

Do not expose discs to direct sunlight, high temperatures or high humidity for long 
periods.

5.

Do not stick paper, tape or labels on disc surfaces.

Cuidado y Mantenimiento (continuado)

Información de Discos

CD-R / CD-RW

Algún CD-R/RW's puede ser incompatible con esta unidad. 

La sesión erecording debe ser 

cerrada

. Refiera por favor a sus procedimientos recomendados software's para cerrar un 

disco. Repase su software de la grabación para familiarizarse con los procedimientos 
correctos de la grabación. Recomendamos el usar de las versiones más últimas software de la 
grabación de ROXIO TM o de NERO TM.

Esta unidad reconoce solamente el formato de CDDA (audio de Digital del disco 
compacto) 

registrado sobre un CD-R/RW. Esta unidad no apoya el MP3, el WMA, el WAV, el 

OGG u otros formatos. El formato de CDDA es el formato estándar de un almacén original 
comprado CD. Cerciórese de que el formato de CDDA esté seleccionado al registrar un CD-R/
RW.

Cuidado y Mantenimiento (continuado)

Cuidado y Manejo del CD 

La suciedad, polvo, rayas o combado puede causar saltos en la reproducción y deterioro en la 
calidad del sonido. Por favor, siga estos lineamientos para el cuidado de sus discos 
compactos.

1.

Cuidadosamente limpie con una tela suave las huellas digitales, polvo y suciedad de la 
superficie del disco a ejecutar. Realice un movimiento derecho desde el interior al exterior 
del disco.

2.

Nunca utilice químicos tales como vaporizadores para discos o limpiadores del hogar 
para limpiar CD, pues pueden dañar al superficie del disco irreparablemente. 

3.

Los discos se deben mantener en sus cajas cuando no están siendo utilizados.

4.

No exponga los discos a la luz del sol, a temperaturas altas o a condiciones de humedad 
alta por períodos prolongados.

5.

No pegue papel, cinta o etiquetas en las superficies del disco ni escriba con ningún tipo 
de marcador.

Soin et entretien (continué)

Information disque

CD-R/CD-RW

Un certain CD-R/RW's peut être incompatible avec cette unité. 

La session erecording doit 

être fermée

. Veuillez se référer à vos procédures recommandées par software's pour la 

fermeture un disque. Passez en revue votre logiciel d'enregistrement pour se familiariser avec 
les procédures correctes d'enregistrement. Nous recommandons d'employer les dernières 
versions logiciel de ROXIO TM ou de NERO TM d'enregistrement. 

Cette unité identifiera seulement le format de CDDA (acoustique de Digital de disque 
compact)

. Elle ne soutient pas le MP3, le WMA, le WAV, l'OGG ou d'autres formats. Le format 

de CDDA est le format standard d'un magasin original acheté CD. En enregistrant un CD-R/
RW assurez-vous que le format de CDDA est choisi.

Soin et manipulation des CDs

De la poussière, des ordures, des égratignures et des torsions peuvent provoquer des sauts 
dans la reproduction et amener une détérioration dans la qualité du son. Suivez les instructions 
suivantes pour prendre soin de vos disques. 

1.

Essuyez des empreintes digitales, de la poussière et des saletés de la surface du disque 
avec un chiffon doux. Essuyez dans un mouvement droit depuis l'intérieur jusqu'à 
l'extérieur du disque. 

2.

N'utilisez jamais de produits chimiques ou de vaporisateurs de disques ou bien même des 
nettoyants domestiques pour nettoyer vos CDs. Ces substances peuvent causer des 
dégâts  irréparables à la surface du disque. 

3.

Mettez les disques dans leur étui lorsque vous ne les utilisez pas.

4.

N'exposez pas vos disques au soleil, à des températures haute ou à une humidité 
excessive pendant des périodes longues.

5.

Ne collez pas de papier, de bandes ou d'étiquettes sur la surface du disque. N'écrivez pas 
dessus avec des marqueurs quelconques. 

Summary of Contents for Jensen CD2610

Page 1: ...ies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type flathead and Philips screwdrivers Wire cutters and strippers Tools to remove existing radio screwdriver socket wrench set...

Page 2: ...e destornillador equipo de llave de casquillo y otras herramientas Cinta aisladora Enganchador Volt metro luz de prueba Conexiones para enganchar Cable de calibre 18 para conexiones el ctricas cable d...

Page 3: ...tenna cable some vehicles require an adaptor 6 CD Changer Use this 8 pin DIN socket to connect an optional CD Changer 7 Auxiliary Input Cable yellow RCA cables Connect line in for auxiliary input devi...

Page 4: ...4815 de 8 30 AM a 7 30 PM tiempo del este de lunes a viernes y de 9 00 AM a 5 00 PM tiempo del este los s bados C blage Raccordement au c blage avec un adaptateur achet r s par ment Raccordement des...

Page 5: ...the sleeve is firmly secured to the dashboard 5 Place the radio in front of the dashboard opening so that the wiring can be brought through the mounting sleeve 6 Follow the wiring diagram carefully a...

Page 6: ...e CD el chasis debe estar montado dentro de los 20 de horizontalidad Aseg rese que la unidad est montada dentro de esta limitaci n Installation Cet appareil est dessin pour tre install dans des automo...

Page 7: ...otar el radio al tablero Por favor consulte en su tienda local de est reos de autom viles si necesita asistencia en este tipo de instalaci n Quite del tablero el radio existente de f brica o centre la...

Page 8: ...unidad A menos que un cambiador del CD est conectado con la unidad el cambiador del CD CDC el modo no puede ser alcanzado Para ingresar al modo auxiliar presione MODE hasta AUX aparece en la pantalla...

Page 9: ...BAL en la pantalla En los cinco segundos siguientes rote el control de volumen 3 hacia el lado de las agujas del reloj o al rev s para ajustar el balance entre los altavoces derecho e izquierdo desde...

Page 10: ...en la unidad Operaci n continuado Pantalla de Cristal L quido LCD El panel de Pantalla de Cristal L quido LCD 8 muestra la frecuencia tiempo y funciones activadas de la unidad incluyendo una combinaci...

Page 11: ...CD o cambiador de CD Poner en Hora el Reloj 1 Para poner en hora el reloj encienda el veh culo y el radio 2 Presione DISPLAY por un momento y la hora aparecer en la pantalla 3 Presione y mantenga pre...

Page 12: ...reset 11 est ubicado en el frente del chasis y solamente se puede acceder a l quitando el panel frontal El sistema de circuitos de reconfiguraci n protege los circuitos del microprocesador Debido a q...

Page 13: ...o los botones de sinton a hacia arriba o hacia abajo para mover la frecuencia de a dos d gitos por vez Presione y mantenga presionado los botones de sinton a hacia arriba o hacia abajo Up o Down para...

Page 14: ...nga presionado AS PS 17 por m s de dos segundos El radio autom ticamente buscar en la banda en uso y guardar en las posiciones de preselecci n de la memoria las estaciones potentes Luego de ingresar l...

Page 15: ...continuado Selector de Ecualizador iEQ La funci n de ecualizador aplica efectos de sonido preseleccionados a la se al de salida de audio de la unidad Presione iEQ 20 para activar uno de los siguientes...

Page 16: ...elecci n de Pista La funci n de selecci n de pista se utiliza para acceder r pidamente al inicio de una pieza determinada cuando se pasa un disco Presione el bot n de sinton a hacia arriba Up Tuning 1...

Page 17: ...ar Operaci n del Equipo de CD continuado Repetici n RPT Presione RPT 25 durante la ejecuci n del disco para continuamente repetir la misma pista S RPT aparecer en la pantalla Presione RPT nuevamente p...

Page 18: ...blema surge mientras se opera el equipo de CD un c digo de error ER 1 ER 2 etc puede aparecer en la pantalla Esto puede indicar problemas con la unidad incluyendo un error mec nico o un error de contr...

Page 19: ...del cambiador la ejecuci n se iniciar desde la primera pista del primer disco Si el dep sito estaba ya cargada en el cambiador la ejecuci n se reanudar desde la pista en el disco que estaba siendo ej...

Page 20: ...ias Si las medidas sugeridas no solucionan el problema entre en contacto con una estaci n aprobada de la garant a cerca de usted para la ayuda adicional Op ration de Changeur de CD continu Codes D Err...

Page 21: ...menos de 5 de di metro del CD en el equipo Intentar insertar un CD de otro tama o a n con un adaptador puede causar da os no cubiertos por la garant a 4 Siempre quite el CD cuando no utilice el equip...

Page 22: ...ayas o combado puede causar saltos en la reproducci n y deterioro en la calidad del sonido Por favor siga estos lineamientos para el cuidado de sus discos compactos 1 Cuidadosamente limpie con una tel...

Page 23: ...ve ground Fuses 15 amp fast blow ATO DIN chassis dimensions 7 x 7 x 2 178mm x 178mm x 51mm Specifications subject to change without notice Troubleshooting Problem Cause Corrective Action Does not oper...

Page 24: ...Problema Causa Correccion El equipo no functiona el visualizador no se enciende No hay corrriente en el cable amarilo No hay corriente en el cable rojo Revise la conexi n con la luz de prueba Revise...

Page 25: ...s pr avis D pannage Probl me Cause Mesure Prendre L appareil ne fonctionne pas l affichage ne s allume pas Aucune alimentation au fil jaune Aucune alimentation au fil rouge V rifiez la connexionet les...

Page 26: ...cus Blvd Hauppauge NY 11788 1 800 323 4815 CANADA Composez le 1 800 323 4815 connaitre l adresse du poste de garantie de votre r gion 12 Month Limited Warranty AUDIOVOX CORPORATION the Company warrant...

Reviews: