!
ATENÇÃO
Assegure-se de que está familiarizado com as instruções de
utilização antes de utilizar esta máquina.
Esta máquina, seus dispositivos e acessórios devem ser
utilizados apenas na função para que foram previstas.
Para certificação do produto e por razões de segurança
qualquer modificação a esta máquina, seus dispositivos ou
acessórios deve ser previamente acordada com um técnico
autorizado representante do fabricante.
Para evitar lesões corporais e ricos a longo prazo:
–
Familiarise-se com o folheto “Manual Geral de Segurança do
Utilizador para Esmeriladoras”
–
Antes de fazer qualquer ajuste à máquina, por exemplo
mudar um acessório, certifique-se de que a entrada de ar
está desligada e que a máquina está seguramente isolada.
–
O equipamento esmerilador deve ser aprovado para a
velocidade máxima marcada na máquina (f).
–
Inspeccione a protecção do disco e o seu dispositivo de
blocagem (k) antes de ligar o equipamento esmerilador
–
Verifique a velocidade da máquina sem carga a intervalos
regulares e sempre que lhe tenha sido prestada assistência.
Esta verificação deve ser feita com o equipamento
esmerilador desligado.
–
A velocidade nominal marcada no topo da máquina (f) não
deve ser excedida em mais que 10 %. Se o limite de
velocidade for excedido, deve ser substituído o motor
pneumático.
Qualidade do ar
–
Para obter um alto rendimento e um máximo de longevidade da
máquina recomendamos o uso de ar comprimido com um ponto
de condensação entre +2°C (36°F e +10°C (50°F).
Recomenda-se a instalação de um refrigerador-secador de ar
Atlas Copco.
–
Qualidade de ar de acordo com ISO/DIS 8573-1, recomenda-se
qualidade de classe 2.4.3 a 3.5.4.
Use um filtro de ar separado do tipo Atlas Copco FIL instalado o
mais próximo possível da ferramenta.
Sopre a mangueira antes de a ligar.
Ligação do ar comprimido
–
A máquina foi concebida para uma pressão de trabalho (e) de 6 -
7 = 600 - 700 kPa.
–
Ligue a máquina ao tubo de ar conforme a fig. página 3.
Faça passar o sopro de ar pela mangueira soprar antes de a ligar.
Componentes principais - Fig.1
a - Conexão de ar com filtros
b - Alavanca da válvula de redução
c - Tranca da válvula de redução
d - Porta de escape
e - Deflector ajustável da porta de escape
f
- Marcação da velocidade nominal
g - Placa de características
h - Placa de aviso dos modelos NPR
i
- Bujões de óleo
j
- Punho de suporte ajustável
k - Protecção do disco
l
- Tranca da protecção do disco/veio (fuso)
m - Equilibrador automático/veio (fuso)
n - Furos de bloqueio do veio (fuso)
o - Anilha de flange interior
p - Disco de centro rebaixado, tipo 27 ou 42
q - Disco de corte, tipo 41
r - Anilha de flange exterior compl., para discos de centro
rebaixado, tipos 27 ou 42
s - Anilha de flange exterior compl., para disco de corte tipo 41
t
- Ferramenta para trocar o disco
u - Ferramenta (opcional) para trocar a anilha de flange
Instalação
–
Ajuste o punho de suporte (j) para uma posição adequada, fig. 2.
Nota que o braço de ligação pode ser virado ao contrário para
deslocar o punho para mais longe da parte da frente da máquina.
–
Monte o equipamento esmerilador conforme a fig. 3. A troca do
disco é feita com uma única chave. Para bloquear a rotação do
veio (fuso), pressione a tranca (l) contra o veio (fuso), veja a fig. 4.
–
Ajuste a protecção do disco (k) para a melhor protecção do
operador e da mão que segura o punho, veja a fig. 3.
–
Ligue a máquina à tomada de ar comprimido, veja a fig. 6.
Sopre a mangueira por dentro antes de ligar.
A pressão nominal da máquina (e) é de 6.3 bar = 630 kPa. Esta
máquina não necessita de ar lubrificado.
–
A alavanca da válvula de redução (b) só deve ser activada de
empurrar para a frente a tranca da válvula (c), veja a fig. 6.
–
Para substituir a anilha de flange interior (o) use a anilha de
flange exterior (r) e uma
chave de cavilha (u) – Opcional, veja a fig. 5.
–
Nota – Antes de começar a trabalhar com a máquina, leia as
instruções de segurança para esmeriladoras.
Manutenção Preventiva
Importante
Verifique sempre a velocidade livre da máquina após
qualquer tipo de assistência, para se certificar de que a
velocidade livre não excede a velocidade máxima.
Mudança de óleo, limpeza dos filtros de rede e ligações das
protecções
O óleo na caixa de velocidades tem de ser mudado regularmente
duas vezes por ano, em condições de funcionamento num só turno.
Se a máquina for utilizada em diversos turnos, a mudança tem de ser
feita com mais frequência.
Recomendamos uma verificação regular do nível de óleo entre os
intervalos e, se faltar óleo, este deve ser reabastecido até encher.
Deve realizar-se uma manutenção completa da máquina uma vez por
ano.Esta manutenção deve ser realizada pela Atlas Copco ou pelos
comerciantes autorizados, para se obter uma garantia.
Importante
Deixar a ferramenta funcionar demasiado tempo sem
mudar o óleo resultará num nível de óleo demasiado
baixo na caixa de velocidades.
Isto danificará imediatamente a caixa de velocidades e
resultará em despesas.
Óleo de engrenagem
Marca
Tipo
Castrol
Alphasyn T32
Kuwait Petroleum
Q8 Schuman ISO VG 32
Mobil
Mobil SHC 624
Statoil / Esso / Exxon
Mereta 32
Controle e limpeza da fixação da protecção contra
projecções
Deixe a máquina trabalhar sem disco e sem carga, empurrando ao
mesmo tempo a tranca da protecção (l) para trás.
Verifique se a protecção do disco (k) está presa pela pressão do
(muita força para fazê-la girar). Verifique ainda se a protecção pode
ser movida com facilidade com a ferramenta parada.
Se necessário, limpe a ranhura de guia da protecção e o pistão de
bloqueio, veja a fig. 8.
Se houver fuga de ar no pistão, o anel de vedação-O deve ser
substituído, para evitar o risco de aumentar as vibrações.
Limpeza dos filtros
Para limpar os filtros. Remova a conexão de entrada (a). Agora pode
retirar facilmente o filtro interior. Limpe os dois filtros com ar
comprimido. Sempre que os filtros apresentem danos visíveis, devem
ser substituídos.
14
Atlas Copco Tools - No. 9836 1927 00
Português - Instruções
GTG 21