39
Entretien et maintenance préventive
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure d'un patient
ou du personnel soignant, ne jamais
PRGL¿HUOpTXLSHPHQWQLXWLOLVHUGpOpPHQWV
incompatibles.
Avant et après chaque utilisation
Inspection visuelle de tous les éléments
visibles
Le personnel soignant inspectera le harnais avant
HWDSUqVFKDTXHXWLOLVDWLRQ,OFRQYLHQWGHYpUL¿HU
l'ensemble du harnais pour détecter toute anomalie
VHORQODOLVWHFLDSUqV6LOXQHGHFHVDQRPDOLHV
HVWYLVLEOHUHPSODFHULPPpGLDWHPHQWOHKDUQDLV
•
(൶ORFKDJH
• Coutures
lâches
• Déchirures
•
7URXV
• Décoloration ou taches de javellisation
• Harnais souillé ou taché
• Étiquette illisible ou abîmée
En cas de souillure, de tache et entre
deux patients
Nettoyage/désinfection
Le personnel soignant doit s’assurer que le harnais
est nettoyé conformément à
« Nettoyage et désinfection
», page 38
, s’il est souillé ou taché, ainsi qu'entre
GHX[SDWLHQWV6LOHVVRXLOOXUHVRXOHVWDFKHVVRQW
WRXMRXUVYLVLEOHVUHPSODFHUOHKDUQDLVLPPpGLDWHPHQW
Rangement
En période de non-utilisation, il convient de ranger
les harnais à l’abri des rayons directs du soleil,
et de manière à ne pas les soumettre à des contraintes,
pWLUHPHQWVSUHVVLRQVVXSHUÀXVQLjXQHFKDOHXU
RXjXQHKXPLGLWpH[FHVVLYH,OIDXWUDQJHUOHVKDUQDLV
à l'écart de tout contact avec des bords tranchants,
des produits corrosifs ou toute autre cause éventuelle
GHGpWpULRUDWLRQ
Inspection et entretien
Il est recommandé de faire inspecter l'état du harnais
GHX[IRLVSDUDQWRXVOHVPRLVSDUGXSHUVRQQHO
TXDOL¿pFRQIRUPpPHQWjODQRUPH,62
Dépistage des anomalies
Problème
Action
Le patient n'est pas positionné
correctement dans le harnais.
•
6DVVXUHUTXHOHVERXFOHVVRQWDWWDFKpHVjODERQQH
longueur.
• S'assurer que les sangles ne sont pas torsadées.
• S'assurer que le patient est positionné sur la face
intérieure du harnais. Pour faciliter le repérage, la
face extérieure est celle qui comporte une étiquette.
• S'assurer que le patient est bien au centre du harnais.
Le patient ressent un inconfort au niveau
des jambes lorsqu'il est assis dans
le harnais.
• S'assurer qu'il n'y a pas de faux plis au niveau des
rabats de jambes du harnais.
• S'assurer que les rabats de jambes sont attachés
jODERQQHORQJXHXU
L'utilisation du harnais en combinaison
DYHFOHYHUWLFDOLVDWHXUSRVHGHVGLႈFXOWpV
8WLOLVHUOHKDUQDLVFRQIRUPpPHQWDX[FRPELQDLVRQV
décrites dans la section
« Combinaisons autorisées »,
page 35
.
Le patient ressent un inconfort au niveau
de la taille.
Ajuster la sangle de soutien en la serrant
ou en la desserrant.
Le harnais glisse en remontant sous
les bras du patient.
• Serrer la sangle de soutien pour obtenir une position
plus confortable.
• S'assurer que la taille du harnais est correcte.
6LOHSUREOqPHVXEVLVWHRSWHUSRXUXQHWDLOOH
inférieure.
/HSDWLHQWHVWPDOjODLVHTXDQGLOXWLOLVH
le harnais.
Ajuster la sangle de soutien pour obtenir une position
plus confortable.
FR
Summary of Contents for MAA5000
Page 13: ...13 Arjo 15 Arjo IFU IFU SWL IFU ZH...
Page 17: ...17 Walking Jacket Walking Jacket 8 9 10 IFU IFU 11 180n 8 9 10 11 ZH...
Page 18: ...18 Walking Jacket 12 IFU 12 13 Walking Jacket 12 13 IFU IFU Walking Jacket 4 70nC 158n ZH...
Page 19: ...19 18 ISO 10535 6 15 ZH...
Page 21: ...21 70oC 158oF CE 2017 745 REF XXXXXX X X REF XXXXXXX PES PU PA SWL IFU REF ZH...
Page 62: ...Intentionally left blank...