INSTALLAZIONE OPERATORE ZT 71(110°) ZT 72 (220°)
C 6
C 7
Per installare l’operatore oleodinamico attenersi a quanto riportato di seguito:
- Portare l’anta del cancello a circa metà della sua corsa totale.
- Rimuovere il coperchio della cassetta.
- Controllare che la tacca stampigliata sulla testa dell’albero scanalato dell’operatore coincida con
quella stampigliata sul corpo dell’operatore stesso (vedi riquadro C6(1))
- Inserire l’operatore all’interno della cassetta, quindi posizionarlo in modo che l’albero scanalato
dell’operatore (C6 (2)) si allinei con il foro della boccola (C6 (3)).
-Tramite una chiave a brugola, avvitare le quattro viti M12 (C7 (4)) inserite nella base dell’operatore
in modo da sollevarlo per consentire il calettamento dell’albero scanalato nella bussola della
cassetta.
- Effettuare i collegamenti idraulici dell’operatore secondo le modalità indicate nelle istruzioni per
l’installazione dell’operatore stesso. Posizionare le 2 viti di bloccaggio e regolarle per evitare
oscillazioni del martinetto e bloccarle con il controdado (C8(5)).
- Richiudere la cassetta tramite il relativo coperchio.
- Ingrassare abbondantemente l’intemo della boccola attraverso il foro di posizionamento. (C8 (6)).
Per installare invece l’operatore oleodinamico ZT 72 (220°) attenersi a quanto segue:
- Portare l’anta del cancello in posizione di chiusura. - Ruotare l’albero dell’operatore ZT72 fino a
battuta nella direzione di chiusura. - Ruotare l’albero dell’operatore iin senso contrario per circa
5°a questo punto la fase dell’albero deve coincidere con quella della boccola della cassetta
precedentemente posizionata tramite la dima. - Inserire l’operatore all’interno della cassetta,
quindi completare il montaggio secondo le modalità indicate precedentemente relative
all’installazione dell’ ZT71.
To install the hydraulic operator, proceed as follows:
- Open the gate half way.
- Remove the box cover
- Ensure that the notch marked on the head of the splined shaft of the operator is aligned with the
notch marked on the operator body (see the inset in figure (C6(1)).
- Insert the operator in the box and position it so that the splined shaft of the operator (C6 (2)) is
aligned with the bush of the bush (C6 (3).
- Using an Allen key, tighten the four M12 bolts (C7 (4)) in the operator base in order to raise the
opetator so that the splined shaft can fit into the bush in the box.
- Connect up the hydraulic connections following the instructions given in the installation
instructions supplied with the operator.
- Position the 2 screws and adjust them to prevent the jack from vibrating. Block the two screws
using the counter-nut (C8(5)).
- Refit the box cover.
- Generously grease the inside of the bush through the positioning hole (C8 (6)).To install the
hydraulic operator, proceed as follows: - Close the gate. - Turn the ZT72 operator shaft untill it
reaches the end stop in the closing direction. - Now turn the operator shaft in the opposite dircetion
by 5°. At this point the shaft mark should be aligned with the mark on the box bush which has
previously been positioned using the template. - Insert the operator inside the box and complete
the installation following the instructions given above for the ZT71 operator.
Pour installer l’opérateur oléohydraulique, suivre les instructions reportées ciaprès.
- Amener le battant du portail à la moitié de sa course totale environ.
- Oter le couvercle de la boîte.
- Contrôler si le repère gravé sur la tête de l’arbre cannelé de l’opérateur coïncide avec celui gravé
sur le corps de l’opérateur(voir dessin (1,C6).
- Poser l’opérateur dans la boîte et le positionner de façon á ce que l’arbre cannelé de l’opérateur
(2,C6) soit aligné sur le trou de la douille (3,C6).
- Avec une clé six pans, visser les quatre vis M12(4,C7)sur la base de l’opérateur pour le soulever
et pour pouvoir caler l’’arbre cannelé dans la douille de la boîte.
- Effectuer les raccordements hydrauliques de l’opérateur en suivant les instructions pour
l’installation de l’opérateur.
- Positionner les 2 vis de fixation, les régler de manière à éviter toute oscillation du vèrin, puis les
bloquer avec le contre-écrou (C8 (5)).
- Fermer la boîte avec son couvercle.
- Graisser généreusement l’intérieur de la douille par le trou de positionnement (6, C8).
Pour installer l’opérateur oléohydraulique, suivre les instructions reportées ciaprès: -Fermer le
battant du portail. -Tourner l’arbre de l’opérateur ZT72 à fond dans le sens de la fermeture. -
Tourner l’arbre de l’opérateur dans le sens contraire de 5° environ;à ce stade,la phase de l’arbre
doit coïncider avec celle de la douille de la boîte, positionnée par le biais du gabarit. -
- Poser l’opérateur dans la boîte et terminer le montage en suivant les instructions ci-dessus pour
l’installation de l’ZT71.
16
C
C 8
INSTALLATION OF THE ZT 71(110°) ZT 72 (220°) OPERATOR
INSTALLATION DE L’ACTIONNEUR ZT 71 (110°) ZT 72 (220°)
3
2
4
4
5
6
ZT 71
ZT 72
5
1