background image

C13062

111.

fm

ES

FR

DE

GB

IT

Italiano

English

Deutsch

Français

Español

BRASIERA GAS

GAS BRATT PAN

GAS-KIPPBRATPFANNE

SAUTEUSE GAZ

SARTÉN DE GAS

191BR1G
191BR2G
191BR3G
291BR1G
291BR2G
291BR3G

MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE

USE AND INSTALLATION MANUAL

BEDIEN- UND INSTALLATIONSHANDBUCH

MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION

MANUAL DE USO E INSTALACIÓN

3062111

Ed. 0

01/2014

Leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare l’apparecchiatura.
Read the instructions carefully before installing and using the appliance.
Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.

Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del costruttore.
In the event of failure to comply with the instructions, the manufacturer's warranty shall cease to apply.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge.
Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant.
La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante.

Summary of Contents for 191BR1G

Page 1: ...iance Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden Lire attentivement les instructions avant d installer et d utiliser l appareil Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del costruttore In the event of failure to comply with the instructions the man...

Page 2: ... sario che al termine dell utilizzo la vasca ven ga accuratamente lavata ed asciugata e sul fondo venga steso in modo uniforme un sottile velo di olio o di grasso alimentare Cautela Avvertenza Prima di eseguire qualsiasi intervento disatti vare l alimentazione elettrica generale Cautela Avvertenza Verificare quotidianamente che i dispositivi di sicurezza siano perfettamente installati ed efficient...

Page 3: ... Microinterruttore finecorsa vasca re golazione 22 Modalità di richiesta assistenza 3 Montaggio apparecchiature in batte ria 16 Movimentazione e installazione rac comandazioni per la 14 Movimentazione e sollevamento 14 N Norme per la sicurezza 6 P Pressione gas controllo 12 Pulizia apparecchiatura 12 R Raccomandazioni per il lettore 2 Raccomandazioni per l uso e funzio namento 8 Raccomandazioni pe...

Page 4: ...tare una buona tecnica di utilizzo i destinatari delle informazioni devono leggerle attentamente ed applicarle in modo rigoroso Queste informazioni sono fornite dal costruttore nella propria lingua originale italiano e possono es sere tradotte in altre lingue per soddisfare le esigen ze legislative e o commerciali Un po di tempo dedicato alla lettura di tali informa zioni permetterà di evitare ris...

Page 5: ...sorbita W b17 Indicatore tensione collaudo b18 Data di costruzione C Targa gas collaudo c1 Tipo di gas c2 Pressione gas L installatore dovrà scegliere e applicare la targhet ta A a fianco della targhetta di identificazione re lativa al paese di utilizzo e dovrà contrassegnare a quale categoria appartiene Tipo A scarico stan dard Tipo B11 scarico alto Se il gas di utilizzo è lo stesso usato dal cos...

Page 6: ... vasca E Portello di ispezione per controllare l accensione della spia pilota F Manopola comando bruciatore per accendere e spegnere il relativo bruciatore e spia pilota G Manopola di comando per attivare e disattivare l alimentazione elettrica dell apparecchiatura e per impostare la temperatura di riscaldamento H Spia rete per segnalare l attivazione dell alimenta zione elettrica L Spia temperatu...

Page 7: ...one indica la posizione dei segnali applicati A Targa identificazione costruttore e apparec chiatura B Pericolo generico prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento leggere attentamente il manuale C Pericolo generico durante il lavaggio dell appa recchiatura non dirigere getti d acqua in pressio ne sulle parti interne D Pericolo generico richiama l attenzione sul ri spetto delle norme Install...

Page 8: ...r individuare i comandi e le loro fun zioni principali in particolare quelle relative all accensione ed allo spegnimento Utilizzare l apparecchiatura solo per gli usi previsti dal fabbricante L impiego dell apparecchiatura per usi impropri può recare rischi per la sicurezza e la salute delle persone e danni economici Tutti gli interventi di manutenzione che richiedono una precisa competenza tecnic...

Page 9: ...se naturali Problematiche locali relative all impatto ambien tale A tale scopo il costruttore fornisce alcune indica zioni che dovranno essere considerate da tutti colo ro che sono autorizzati ad interagire con l apparecchiatura nell arco della sua vita prevista per prevenire l impatto ambientale Tutti gli elementi di imballo vanno smaltiti secon do le leggi vigenti nel paese di utilizzo In fase d...

Page 10: ...gnarsi a soddisfare questi re quisiti devono applicare tutte le norme di sicurezza e leggere con attenzione la de scrizione dei comandi e la messa in servi zio USO E FUNZIONAMENTO 4 RACCOMANDAZIONI PER L USO E FUNZIONAMENTO Sull apparecchiatura sono disposti i comandi per attivare le funzioni principali A Manopola di comando per attivare e di sattivare l alimentazione elettrica dell apparec chiatu...

Page 11: ...ndere il bruciatore 5 Ruotare la manopola A in senso orario pos 1 in corrispondenza della temperatura desiderata La spia temperatura D si accende A tempera tura raggiunta la spia si spegne ACCENSIONE E SPEGNIMENTO BRUCIATORE Spegnimento 1 Premere e ruotare la manopola B in senso orario pos 5 per spegnere il bruciatore La spia pilota rimarrà accesa per successive riaccensioni del bruciatore Premere...

Page 12: ...mportante Non forzare l inclinazione della vasca per non provocare danni al dispositivo di solle vamento 4 Ruotare la manovella B in senso antiorario per riportare la vasca alla posizione iniziale 5 Chiudere il coperchio A RIEMPIMENTO E SVUOTAMENTO VASCA Se l apparecchiatura rimane inattiva per un lungo tempo procedere nel modo indicato 1 Chiudere il rubinetto alimentazione gas e disat tivare l al...

Page 13: ... attivare tutti i dispositivi di sicu rezza previsti e valutare se sia necessario informare adeguatamente il personale che opera e quello nelle vicinanze In particolare chiudere i rubinetti alimentazione gas e ac qua disattivare l alimentazione elettrica tra mite l interruttore sezionatore ed impedire l accesso a tutti i dispositivi che potrebbero se attivati provocare condizioni di pericolo inatt...

Page 14: ...d acqua in pressione solo sulle parti esterne Prestare attenzione alle superfici in acciaio inox per non danneggiarle In particolare evitare l uso di prodotti corrosivi e non utilizzare materiale abrasivo o utensili taglienti Pulire tempestivamente i residui di cibo per evita re che induriscano Pulire i depositi calcarei che possono formarsi in alcune superfici dell apparecchiatura Importante Se n...

Page 15: ...ualmente con fiamma libera Importante Contattare il servizio assistenza Presenza d aria nelle tubazioni dovuta a prolungata inattività Insistere più a lungo con l operazione di accensione La spia pilota non rimane accesa La termocoppia non si è riscaldata a sufficienza Insistere più a lungo con l operazione di accensione La spia pilota si accende ma il bruciatore rimane spento Controllare lo stato...

Page 16: ...simballo controllare l integrità e l esatta quantità dei componenti Il materiale di imballo va opportunamente smaltito nel rispetto delle leggi vigenti MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE 7 RACCOMANDAZIONI PER LA MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE IMBALLO E DISIMBALLO Il trasporto anche in funzione del luogo di destina zione può essere effettuato con mezzi diversi Lo schema raffigura le soluzioni più utili...

Page 17: ...e di ogni singola apparecchiatura o sottoinsieme e tracciare le coordinate per posizionarli correttamente Effettuare l installazione a una distanza dalla parete non inferiore a 5 cm se essa non resiste a una tem peratura di almeno 150 C Eseguire l installazione secondo le leggi le norme e le specifiche vigenti nel paese di utilizzo Decreto ministeriale n 74 12 14 96 UNICIG 87 23 Prevedere un siste...

Page 18: ...re 3 Collegare le apparec chiature con le viti e i dadi A B 4 Asportare il sigillante eccedente 5 Applicare il sigillante all interno del coperchio C e montarlo per coprire la zona di fissaggio Per le apparecchiature in batteria sono disponibili a richiesta diversi kit di allestimento D Kit per installazione a ponte E Kit telaio di appoggio F Kit trave di sostegno LIVELLAMENTO MONTAGGIO APPARECCHI...

Page 19: ...mg l Importante Chi è autorizzato ad effettuare tale opera zione deve possedere capacità ed espe rienza acquisita e riconosciuta nel settore specifico dovrà eseguire l allacciamento a regola d arte e tenere conto di tutti i requisi ti normativi e legislativi Ad allacciamento completato prima di rendere operativa l at trezzatura si dovrà verificare attraverso un controllo generale che non vi siano ...

Page 20: ...ortante Il ventilatore dell impianto di aspirazione forzata si deve accendere automaticamente con l apertura del rubinetto alimentazione gas Importante L allacciamento deve essere effettuato da personale autorizzato e qualificato nel ri spetto delle leggi vigenti in materia e con l utilizzo di materiale appropriato e prescrit to L apparecchiatura viene fornita con ten sione di funzionamento a 230V...

Page 21: ...azione ultimata L apparecchiatura è stata collaudata dal costruttore con il proprio gas di rete segnalato dall adesivo ap plicato sulla targhetta di identificazione Se il tipo di gas da allacciare è diverso da quello di collaudo procedere nel modo indicato 1 Chiudere il rubinetto alimentazione gas A 2 Sostituire l ugello del bruciatore vedi pag 24 3 Sostituire l ugello della spia pilota vedi pag 2...

Page 22: ...6 Verificare e se necessario regolare la pressio ne e la portata del gas al minimo e al massimo vedi pag 21 7 Verificare il corretto funzionamento della termo coppia di sicurezza 8 Verificare che non vi siano perdite di gas 9 Verificare che le targhette siano compilate con le indicazioni del gas relative al paese di utiliz zo Effettuato il collaudo se necessario addestrare op portunamente l utiliz...

Page 23: ...one elettrica principale 8 Accendere il bruciatore e ruotare la manopola di comando A sulla posizione di temperatura massima vedi pag 9 9 Ruotare la manopola di comando A in senso antiorario fino al raggiungimento della potenza ridotta Nota Si sentirà lo scatto della commutazione 10 Regolare la pressione tramite la vite H in fun zione del tipo di gas erogato fino a quando sul manometro compare il ...

Page 24: ...ra 6 Stringere la vite E Dopo la regolazione sigillare la vite con vernice 7 Rimontare il cruscotto D e la manovella B ad operazione ultimata REGOLAZIONE ARIA PRIMARIA BRUCIATORE 291BR1G 291BR2G 291BR3G Importante Eseguire questa regolazione con la vasca completamente abbassata Per questa operazione procedere nel modo indica to 1 Smontare la manovella B 2 Svitare le viti C e smontare il cruscotto ...

Page 25: ...i pag 9 e controllare il suo regolare funzionamento la spia temperatura deve essere accesa Per questa operazione procedere nel modo indica to 1 Inserire la chiave A nell esagono B 2 Tenere saldamente la chiave A e contempo raneamente svitare le viti di bloccaggio C 3 Ruotare la chiave A in senso orario per cari care la molla o in senso antiorario per scaricar la 4 Ottenuto il giusto bilanciamento ...

Page 26: ...re le indicazioni riportate nel cata logo ricambi Per questa operazione procedere nel modo indi cato 1 Chiudere il rubinetto alimentazione gas 2 Smontare la ma novella B 3 Svitare le viti C e smontare il cruscotto D 4 Svitare l ugello E e sostituirlo con quello adatto al tipo di gas uti lizzato vedi tabella in fondo al manuale 5 Rimontare il cruscotto D e la manovella B ad operazione ultimata SOST...

Page 27: ... quello adatto al tipo di gas uti lizzato vedi tabella in fondo al manuale 6 Riavvitare il raccordo E 7 Rimontare il cruscotto D e la manovella B ad operazione ultimata SOSTITUZIONE UGELLO SPIA PILOTA Per questa operazione procedere nel modo indica to 1 Chiudere il rubinetto alimentazione gas 2 Smontare la manovella B 3 Svitare le viti C e smontare il cruscotto D SOSTITUZIONE DISPOSITIVO RIBALTAME...

Page 28: ...ta H con grasso a base di Teflon Tecnolube Seal RHEOLU BE 368F OKS 265 ecc 10 Rimontare il cruscotto D e la manovella B ad operazione ultimata Importante Tale operazione deve essere eseguita da operatori esperti nel rispetto delle leggi vi genti in materia di sicurezza sul lavoro Non disperdere nell ambiente prodotti non bio degradabili oli lubrificanti e componenti non ferrosi gomma PVC resine ec...

Page 29: ......

Page 30: ... bottom of the cooking well may rust The well must be thoroughly washed and dried after use and a thin even coating of edible oil or fat must be applied to the bottom Caution warning Before doing any work cut off the mains elec tricity supply Caution warning Make a daily check that the safety devices are properly installed and in good working order Important Do not dump pollutant material in the e...

Page 31: ... dations for 14 Installation of the appliance 15 Installing accessories 15 Instructions cleaning 12 L Lengthy downtimes of appliance 10 Levelling 16 Lifting and handling 14 OOptional accessories 6 P Packaging and unpacking 14 Procedure for requesting service 3 Purpose of the manual 2 R Recommendations for adjust ments 20 Recommendations for handling and installation 14 Recommendations for replacin...

Page 32: ...g life As well as adopting good practices for use the manual s intended readers must read it thor oughly and apply its instructions to the letter The constructor supplies this information in its own language Italian but it may be translat ed into other languages to meet legal and or com mercial requirements A little time taken to read this information will allow the prevention of risks to health a...

Page 33: ...cator b18 Date of construction C Testing gas plate c1 Type of gas c2 Gas pressure The installer must select the plate A and apply it alongside the nameplate relating to the country of use and must mark the relative appliance class Type A standard fume exhaust vent Type B11 tall fume exhaust vent If the appliance is to be used with the same type of gas as used by the constructor for testing the in ...

Page 34: ... handle for emptying out the well E Inspection slit for checking that the pilot light is lit F Burner control knob lights and turns off the relative burner and pilot light G Control knob turns the appliance s electricity sup ply on and off and sets the heating temperature H Mains light indicates that the appliance is receiving electrical power L Temperature light indicates that heating of the well...

Page 35: ...ustration shows the position of the signs pro vided A Nameplate with manufacturer and appliance data B General hazard read the manual carefully before carrying out any procedure C General hazard when washing the appliance do not point pressurised water jets at internal parts D General hazard all relevant regulations must be complied with Install in compliance with the rele vant regulations and use...

Page 36: ...ate docu mentation if necessary on first use carry out a few trial operations to get to know the controls espe cially those used for switching on and off Use the appliance only for the functions intended by the manufacturer Improper use of the appliance may involve health and safety risks and economic losses All servicing operations requiring specific technical knowledge or skills must only be car...

Page 37: ...d natural resources Local problems relating to environmental impact For this purpose the manufacture supplies informa tion which must be considered by all those author ised to interact with the appliance during its expected lifetime in order to prevent environmental impact All packaging materials must be disposed of in accordance with the relevant laws in the country of use During use and maintena...

Page 38: ... are prop erly installed and in good working order As well as taking care to meet these require ments users must also implement all safe ty regulations and read the description of the controls and the start up procedure carefully USE AND OPERATION 4 RECOMMENDATIONS FOR USE The appliance is fitted with the controls for use of its main functions A Control knob turns the appliance s elec tricity supp...

Page 39: ...os 4 to light the burner 5 Turn the knob A clockwise pos 1 to the tem perature required The temperature light D comes on The light goes out once the temperature is reached SWITCHING THE BURNER ON AND OFF Turning off 1 Press the knob B and turn it clockwise pos 5 to turn off the burner The pilot light will remain on to allow the burner to be re lit 2 Press the knob B and turn it clockwise pos 6 to ...

Page 40: ...ptying Important Never force the well as this may damage the tilting mechanism 4 Turn handle B counter clockwise to return the well to its original position 5 Close the lid A FILLING AND EMPTYING THE WELL If the appliance is to be out of use for a lengthy pe riod proceed as follows 1 Turn off the gas supply tap and switch off the main electricity supply 2 Clean the appliance and the surrounding ar...

Page 41: ...vided and decide whether staff at work and those in the vicinity should be informed In particular turn off the gas and water supply taps cut off the electricity supply using the master switch and prevent access to all devices that might cause unexpected health and safety hazards if turned on At the end of each session of use and when ever necessary clean The outer casing The well see page 12 The a...

Page 42: ...y only be used on ex ternal parts Take special care not to damage stainless steel surfaces In particular avoid the use of corrosive products and do not use abrasive materials or sharp tools Remove food residues immediately before they set Remove the limescale deposits which may form on some of the appliance s surfaces Important If it is not properly cleaned the iron bottom of the cooking well may ...

Page 43: ... in good working order Light by hand with a naked light Important Contact the after sales service Air in pipelines due to long period out of use Make more attempts to light the flame The pilot light goes out The thermocouple has not warmed up enough Make more attempts to light the flame The pilot light ignites but the burner remains off Check the condition of the thermostat and activate any igniti...

Page 44: ...nents are present in the correct quantities and are undamaged The packaging material must be properly dis posed of in accordance with legal requirements HANDLING AND INSTALLATION 7 RECOMMENDATIONS FOR HANDLING AND INSTALLATION PACKAGING AND UNPACKING Different means of transport may be used depend ing partly on the destination The chart shows the most commonly used alterna tives During transport f...

Page 45: ...ary fix the exact position of each individual appliance or subassembly by mark coordinates to locate them correctly Appliances must be at some distance from the wall at least 5 cm if the wall is not designed to be resist ant to a temperature of at least 150 C Install in accordance with the relevant legislation regulations and specifications in the country of use Provide a drain in the floor for th...

Page 46: ... ances side by side 3 Connect the appliance using the screws and nuts A B 4 Remove the excess sealant 5 Apply the sealant to the inside of the lid C and fit it to cover the fixing zone A variety of optional installation kits are available for arranging appliances in banks D Bridge installation kit E Supporting frame kit F Supporting beam kit LEVELLING ASSEMBLY APPLIANCES IN BANKS IDM 39614401600 t...

Page 47: ...g l 40 mg l 0 1 mg l 0 05 mg l 0 05 mg l Important Those authorised to carry out this opera tion must have experience acquired and certified in the specific sector must make the connection to the proper standards and must comply with all the relevant regu lations and legislation Once the connec tion has been made before the appliance is put into operation a general check must be made to ensure the...

Page 48: ... diagram to the appli ance s exhaust outlet Important The fan of the extraction system must switch on automatically when the gas sup ply tap is turned on Important The connection must be made by author ised skilled personnel in accordance with the relevant legal requirements using ap propriate and specified materials The ap pliance is supplied with operating voltage 230V 1N Caution warning Before ...

Page 49: ... panel E and the knob C on completion of the operation The constructor has tested the appliance with its own mains gas identified by the sticker applied to the nameplate If the type of gas to be connected is different from that used for testing proceed as follows 1 Turn off the gas supply tap A 2 Change the burner nozzle see page 24 3 Change the pilot light nozzle see page 25 4 Adjust the minimum ...

Page 50: ...e 19 5 Check that the burner is switching on correctly and its combustion 6 Check the gas pressure and flow rate at mini mum and maximum settings and adjust if nec essary see page 21 7 Check that the safety thermocouple is working correctly 8 Check that there are no gas leaks 9 Check that the nameplates specify the correct gas for the country of use After testing if necessary instruct the user in ...

Page 51: ...lectricity supply back on 8 Light the burner and turn the control knob A to the maximum temperature setting see page 9 9 Turn the control knob A anti clockwise to the lowest power setting Note You will hear the click as the device switches 10 Adjust the pressure using the screw H to suit the type of gas being supplied until the corre sponding value appears on the pressure gauge See Burner injector...

Page 52: ...crew E After making the setting seal the screw with paint 7 Replace the control panel D and the knob B on completion of the operation ADJUSTING BURNER PRIMARY AIR 291BR1G 291BR2G 291BR3G Important This adjustment must be made with the well completely lowered To carry out this operation proceed as follows 1 Remove the knob B 2 Undo the screws C and remove the control panel D ADJUSTING THE WELL LIMI...

Page 53: ...e appliance see page 9 and check that it operates correctly the tempera ture light must be on To carry out this operation proceed as follows 1 Fit the spanner A onto the hexagon B 2 Keep a firm grip on the spanner A and undo the locking screws C 3 Turn the spanner A clockwise to load the spring or anti clockwise to release it 4 Once the correct balance is obtained screw in the screws C without tig...

Page 54: ... this operation proceed as follows 1 Turn off the gas supply tap 2 Remove the knob B 3 Undo the screws C and remove the control panel D 4 Unscrew the nozzle E and replace it with the one suitable for the type of gas in use see table at back of manual 5 Replace the control panel D and the knob B on completion of the operation REPLACING PARTS 9 RECOMMENDATIONS FOR REPLACING PARTS REPLACEMENT OF THE ...

Page 55: ...he one suitable for the type of gas in use see table at back of manu al 6 Retighten the union E 7 Replace the control panel D and the knob B on completion of the operation REPLACEMENT OF THE PILOT LIGHT INJECTOR To carry out this operation proceed as follows 1 Turn off the gas supply tap 2 Remove the knob B 3 Undo the screws C and remove the control panel D REPLACING THE WELL TILTING DEVICE B IDM ...

Page 56: ...n grease Tecnolube Seal RHEOLUBE 368F OKS 265 etc 10 Replace the control panel D and the knob B on completion of the operation Important This operation must be carried out by skilled operatives in compliance with the le gal requirements with regard to safety at work Never dump non biodegradable ma terials lubricating oils and non metallic components rubber PVC resins etc in the environment Dispose...

Page 57: ......

Page 58: ...rocknet werden Außerdem muss der Pfannenboden mit einem dünnen Film Speiseöl oder Speisefett bedeckt werden Vorsicht Achtung Vor Ausführung irgendeines Eingriffs die Hauptstromversorgung unterbrechen Vorsicht Achtung Stellen Sie jeden Tag durch Kontrollen sicher dass die Sicherheitsvorrichtungen fachgerecht installiert sind und einwandfrei funktionieren Wichtig Umweltschädliche Stoffe dürfen nicht...

Page 59: ...0 Geräte in Reihenaufstellung Monta ge 16 H Handhabung und Hub 14 Handhabung und Installation Emp fehlungen für die 14 Hersteller und Gerät Kennzeichnung 3 Hinweise zum Austausch von Teilen 24 Hinweisschilder Sicherheit und Infor mationen 5 Hub und Handhabung 14 I Informationen für den leser 2 Installation des Geräts 15 Installation des Zubehörs 15 Installation und Handhabung Emp fehlungen für die...

Page 60: ... Informationen zur Verfügung zu stellen Neben dem fachgerechten Umgang mit dem Produkt sind die Zielpersonen für vorliegende Anweisungen dazu aufgefordert diese aufmerk sam durchzulesen und rigoros anzuwenden Der Hersteller stellt diese Informationen im Original in der Landessprache Italienisch zur Verfügung Sie können übersetzt werden um gesetzlichen An forderungen zu genügen oder kommerziellen E...

Page 61: ...allateur muss das geeignete Schild A aus wählen neben dem Schild für das Benutzerland aufbringen und mit dem Kennzeichen für die betref fende Kategorie versehen Typ A Standardabzug Typ B11 hoher Abzug Wenn das verwendete Gas mit dem übereinstimmt welches der Hersteller beim Testlauf verwendet hat so ist es für die Abnahme ausreichend das Schild C zu entfernen und die Anzeige b13 auf dem Typenschil...

Page 62: ...n der Bratpfanne E Inspektionsöffnung für die Kontrolle der Zündung des Zündflammenbrenners F Schalter Brenner zum Ein und Ausschalten des entsprechenden Brenners und Zündflammenbren ners G Schalter Zum Ein und Ausschalten der Stromver sorgung des Geräts und zum Einstellen der Heiz temperatur H Kontrollleuchte Stromzufuhr zur Anzeige der Stromzufuhr L Temperatur Kontrollleuchte Sie signalisiert di...

Page 63: ...EITSVORRICHTUNGEN Die Abbildung zeigt die Anordnung der aufgekleb ten Sicherheitshinweise A Typenschild mit Angabe des Herstellers und der Gerätekenndaten B Allgemeine Gefahr Vor Ausführung irgendeines Eingriffs zuerst das Handbuch aufmerksam lesen C Allgemeine Gefahr Beim Waschen des Geräts den Wasserstrahl nicht direkt auf die inneren Teile richten D Allgemeine Gefahr Fordert zur Beachtung der V...

Page 64: ...t den Bedienelementen insbesondere Zündung und Abschaltung sowie den wichtigsten Funktionen vertraut zu machen Setzen Sie das Gerät nur für die vom Hersteller vor gesehenen Verwendungszwecke ein Der missbräuchliche Einsatz des Geräts kann schwer wiegende Gefahren für Sicherheit und Gesundheit von Personen und finanzielle Verluste hervorrufen Sämtliche Wartungsarbeiten die präzise Fach kenntnisse o...

Page 65: ...ne Probleme in Hinblick auf die Um weltbelastung Zu diesem Zweck gibt der Hersteller einige Hinwei se die von jedem der zur Interaktion mit dem Gerät während seines vorgesehenen Lebenszyklus be rechtigt ist beachtet werden müssen um die Um weltbelastung auf ein Minimum zu reduzieren Alle Verpackungsteile müssen nach den gesetz lichen Bestimmungen im Betreiberland entsorgt werden Beim Betrieb und b...

Page 66: ...rt sind und einwandfrei funktionie ren Neben Beachtung oben stehender An forderungen müssen die Benutzer sämtliche Sicherheitsnormen befolgen und die Beschreibung der Bedienelemente so wie der Inbetriebnahme aufmerksam durch lesen GEBRAUCH UND BETRIEB 4 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH Das Gerät ist mit Bedienelementen zur Akti vierung der wichtigsten Funktionen ausgestat tet A Schalter Zum Ein und A...

Page 67: ...s 4 drehen um den Brenner einzuschalten 5 Den Schalter A im Uhrzeigersinn Pos 1 dre hen und auf die gewünschte Temperatur stel len Die Temperatur Kontrollleuchte D leuch tet auf Nach Erreichen der Temperatur erlischt die Kontrollleuchte EIN UND AUSSCHALTEN DES BRENNERS Abschaltung 1 Drücken und drehen Sie den Schalter B im Uhrzeigersinn Pos 5 um den Brenner auszu schalten Der Zündflammenbrenner bl...

Page 68: ...Kraft anwenden um die Bratpfanne zu neigen da sonst Schäden an der Kipp vorrichtung nicht auszuschließen sind 4 Die Kurbel B gegen den Uhrzeigersinn dre hen um die Bratpfanne in die Ausgangspositi on zurückzuführen 5 Den Deckel A schließen FÜLLEN UND ENTLEEREN DES BECKENS Verfahren Sie folgendermaßen falls das Gerät län gere Zeit nicht eingesetzt werden soll 1 Den Gasabsperrhahn schließen und die ...

Page 69: ...n ob die an gemessene Unterrichtung des ausführenden Personals und der in der Nähe tätigen Perso nen erforderlich ist Den Gashahn und den Wasserhahn schließen die Spannungsver sorgung mit dem Trennschalter unterbrechen und den Zugang zu allen Einrichtungen ver hindern die wenn sie aktiviert werden zur Entstehung von unerwarteten Gefahrensitua tionen führen und die Sicherheit und der Ge sundheit vo...

Page 70: ...t werden Behandeln Sie die Edelstahlflächen vorsichtig um sie nicht zu beschädigen Insbesondere sollte der Gebrauch von ätzenden Produkten Scheuermitteln und spitzen Gegenständen vermieden werden Essensreste müssen so schnell wie möglich entfernt werden bevor sie eintrocknen und hart werden Entfernen Sie die Kalkablagerung die sich auf ei nigen Geräteflächen bilden können Wichtig Wenn der Eisenbod...

Page 71: ...chtig Kontaktieren Sie den Kundendienst Durch längeren Stillstand hervorgerufene Luftblasen in den Leitungen Versuchen Sie erneut und länger den Zündungsvorgang zu starten Der Zündflammenbrenner bleibt nicht eingeschaltet Das Thermoelement ist nicht ausreichend aufgeheizt Versuchen Sie erneut und länger den Zündungsvorgang zu starten Der Zündflammenbrenner lässt sich anzünden aber der Brenner blei...

Page 72: ...en Sie beim Auspacken die Unver sehrtheit und die exakte Übereinstimmung der Stückmengen Das Verpackungsmaterial muss fachgerecht und unter Beachtung der einschlägigen gel tenden Gesetzesbestimmungen entsorgt werden HANDHABUNG UND INSTALLATION 7 EMPFEHLUNGEN FÜR DIE INSTALLATION UND HANDHABUNG VERPACKUNG UND AUSPACKEN Der Transport kann auch in Abhängigkeit vom Be stimmungsort anhand verschiedener...

Page 73: ...tel zu vermeiden Bestimmen Sie falls notwendig die exakte Position für jedes Gerät bzw jede Gerätekomponente Für eine korrekte Positionierung können die Koordina ten aufgezeichnet werden Installieren Sie das Gerät in einem Abstand von mindestens 5 cm zur Wand falls diese nicht für Temperaturen von mindestens 150 C ausgelegt ist Die Installation in Einklang mit den im Installations land geltenden g...

Page 74: ...reihen 3 Das Gerät mit den Schrauben und Muttern A B anschließen 4 Übermäßige Mengen des Dichtungsmittels ent fernen 5 Beschichten Sie die Innenseite des Deckels C mit der Dichtungsmasse und montieren Sie den Deckel um die Befestigungszone zu bedecken Für die in Reihe aufgestellten Geräte sind auf An frage verschiedene Ausstattungssätze lieferbar D Einbausatz für Brückenmontage E Einbausatz für Un...

Page 75: ...mg l 0 05 mg l 0 05 mg l Wichtig Diese Arbeit darf nur von zugelassenen und erfahrenen Fachleuten ausgeführt wer den Der Anschluss muss fachgerecht und vorschriftsmäßig ausgeführt werden und allen einschlägigen gesetzlichen Bestim mungen entsprechen Nach Ausführung des Anschlusses muss vor der Inbetrieb nahme des Geräts durch eine allgemeine Kontrolle sichergestellt werden dass nir gends Gas austr...

Page 76: ...al mit den in der Abbildung gezeigten Abmessungen einsetzen Wichtig Der Ventilator der Zwangsentlüftungsanla ge muss sich automatisch einschalten wenn der Gashahn geöffnet wird Wichtig Der Anschluss muss von autorisiertem Fachpersonal in Einklang mit den einschlä gigen gesetzlichen Bestimmungen und un ter Verwendung von geeignetem und vorschriftsmäßigem Material ausgeführt werden Das Gerät wird mi...

Page 77: ...ren Der werkseitig durchgeführte Testlauf ist mit dem Gastyp des örtlichen Gaswerks durchgeführt wor den Der Gastyp des Testlaufs ist aus dem Aufkle ber ersichtlich der auf dem Typenschild angebracht wurde Falls Sie das Gerät an eine Gaszufuhr anderen Typs anschließen müssen gehen Sie folgender maßen vor 1 Schließen Sie den Gaszufuhrhahn A 2 Die Brennerdüse austauschen siehe Seite 24 3 Die Düse de...

Page 78: ...en Sie falls notwendig die Einstellungen siehe S 21 7 Überprüfen Sie die einwandfreie Funktionsfä higkeit des Sicherheits Thermoelements 8 Stellen Sie sicher dass kein Gas austritt 9 Überprüfen Sie dass die Typenschilder mit den Aufklebern bezüglich des im Benutzerland ver wendeten Gastyps beschriftet sind Nach Abschluss des Testlaufs ist der Benutzer ge gebenenfalls auf angemessene Weise in den G...

Page 79: ...rgung wieder einschalten 8 Den Brenner einschalten und den Schalter A in die Großstellung drehen siehe Seite 9 9 Den Schalter A entgegen dem Uhrzeigersinn auf die reduzierte Leistung drehen Anmerkung Man hört das Rastgeräusch der Umschal tung 10 Den Druck je nach Gasart mit der Schraube H regulieren bis auf dem Manometer den ent sprechende Wert angezeigt wird Siehe Tabelle Düsen Brenner Zum Erhöhe...

Page 80: ...en Versiegeln Sie die Schraube nach Abschluss der Einstellung mit Lack 7 Nach Abschluss der Arbeit die Bedienblende D und die Kurbel B wieder montieren EINSTELLUNG DER PRIMÄRLUFT DES BRENNERS 291BR1G 291BR2G 291BR3G Wichtig Bei dieser Einstellung muss die Bratpfanne vollständig abgesenkt sein Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise verfahren 1 Die Kurbel B ausbauen 2 Drehen Sie die Schrauben C...

Page 81: ...llieren ob es einwandfrei funktioniert die Temperatur Kontrollleuchte muss leuchten Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise verfahren 1 Den Schlüssel A in den Sechskant B einset zen 2 Den Schlüssel A gut festhalten und gleichzei tig die Feststellschrauben C ausschrauben 3 Den Schlüssel A zum Spannen der Feder im Uhrzeigersinn und zum Entspannen der Feder entgegen dem Uhrzeigersinn drehen 4 Nac...

Page 82: ...die notwendigen Informationen zur Bestellung von Ersatzteilen Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise ver fahren 1 Schließen Sie den Gaszufuhrhahn 2 Die Kurbel B ausbauen 3 Drehen Sie die Schrauben C heraus und mon tieren Sie die Blende D ab 4 Schrauben Sie die Düse E heraus und ersetzen Sie sie mit dem für den betreffen den Gastyp geeigneten Ersatzteil siehe Tabel le am Ende des Handbuches 5 ...

Page 83: ...em für den betreffenden Gastyp geeigneten Bauteil siehe Tabelle am Ende des Handbuches 6 Den Anschluss E wieder anschrauben 7 Nach Abschluss der Arbeit die Bedienblende D und die Kurbel B wieder montieren AUSWECHSELN DES ZÜNDFLAMMENBRENNERS Für diesen Vorgang in der angegebenen Weise verfahren 1 Schließen Sie den Gaszufuhrhahn 2 Die Kurbel B ausbauen 3 Drehen Sie die Schrauben C heraus und montier...

Page 84: ...368F OKS 265 usw schmieren 10 Nach Abschluss der Arbeit die Bedienblende D und die Kurbel B wieder montieren Wichtig Die Entsorgung ist erfahrenen Bedienern vorbehalten und muss in Übereinstimmung mit den geltenden arbeitsrechtlichen Be stimmungen zur Sicherheit am Arbeitsplatz erfolgen Schmieröl oder Komponenten aus Nichteisen Gummi PVC Harze usw bzw alle Produkte die nicht biologisch ab gebaut w...

Page 85: ......

Page 86: ...yder À la fin de son utilisation la cuve doit être très bien la vée et essuyée et sur le fond étaler unifor mément un voile d huile ou de graisse alimentaire Attention Avant toute intervention couper l alimenta tion électrique générale Attention Vérifier quotidiennement que les dispositifs de sécurité soient parfaitement installés et ef ficaces Important Ne pas évacuer les matières polluantes dans...

Page 87: ...urité 6 Normes pour la sécurité sur l impact environnemental 7 P Pannes dépannage 13 Pression du gaz contrôle 12 R Raccordement de l eau 17 Raccordement du gaz 17 Raccordement évacuation des fu mées 18 Recommandations pour l utilisation 8 Recommandations pour l entretien 11 Recommandations pour la manuten tion et l installation 14 Recommandations pour le remplace ment des pièces 24 Recommandations...

Page 88: ...adopter une bonne technique d utilisation mais ils doivent aussi lire attenti vement les indications et les appliquer de fa çon rigoureuse Ces informations sont fournies par le fabricant dans sa langue d origine italien et peuvent être traduites dans d autres langues pour satisfaire les exigences législatives et ou commerciales Un peu de temps consacré à la lecture de ces infor mations permettra d...

Page 89: ... absorbée W b17 Indicateur de tension d essai b18 Date de fabrication C Plaque du gaz d essai c1 Type de gaz c2 Pression du gaz L installateur devra choisir et appliquer la plaque A à côté de la plaque d identification rela tive au pays d utilisation et devra reporter la catégo rie d appartenance Type A évacuation standard Type B11 évacuation haute Si le gaz d utilisation est celui utilisé par le ...

Page 90: ...a cuve E Porte d inspection pour contrôler l allumage de la veilleuse pilote F Manette de commande du brûleur pour allumer et éteindre le brûleur correspondant et la veilleuse pilo te G Manette de commande pour activer et désactiver l alimentation électrique de l appareil et pour pro grammer la température de chauffe H Voyant de réseau pour signaler l activation de l ali mentation électrique L Voy...

Page 91: ...tration indique la position des signaux appli qués A Plaque d identification du fabricant et de l ap pareil B Danger générique avant tout type d intervention lire attentivement ce manuel C Risque générique pendant le lavage de l appareil ne pas diriger de jets d eau sous pression sur les piè ces intérieures D Risque générique rappelle l attention sur le respect des normes Installer conformément au...

Page 92: ...liser les com mandes en particulier celles relatives à l allumage et à l extinction Utiliser l appareil uniquement pour les usages pré vus par le fabricant L utilisation de l appareil pour des usages impropres peut entraîner des risques pour la sécurité et la santé des personnes ainsi que des dommages économiques Tous les entretiens qui demandent une compéten ce technique précise ou des capacités ...

Page 93: ...Problèmes locaux relatifs à l impact environne mental Pour cela le fabricant fournit quelques indications qui devront être considérées par tous ceux autori sés à interagir avec l appareil au cours de sa vie prévue pour prévenir l impact environnemental Tous les éléments de l emballage doivent être éliminés conformément aux lois en vigueur dans le pays d utilisation Lors de l utilisation et de l en...

Page 94: ...ger à satisfaire ces conditions doivent appliquer toutes les normes de sécurité et lire attentivement la description des commandes et la mise en marche UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 4 RECOMMANDATIONS POUR L UTILISATION Sur l appareil sont disposées les commandes pour activer les fonctions principales A Manette de commande pour activer et dé sactiver l alimentation électrique de l appareil et pour ...

Page 95: ...er le brûleur 5 Tourner la manette A en sens horaire pos 1 en correspondance de la température désirée Le voyant de la température D s allume Lors que la température est atteinte le voyant s éteint ALLUMAGE ET EXTINCTION DU BRÛLEUR Extinction 1 Pousser et tourner la manette B en sens ho raire pos 5 pour éteindre le brûleur La veilleuse pilote restera allumée pour des ral lumages successifs du brûl...

Page 96: ... pas forcer l inclinaison de la cuve pour ne pas provoquer d endommagements au dispositif de levage 4 Tourner la manivelle B en sens anti horaire pour reporter la cuve à la position initiale 5 Fermer le couvercle A REMPLISSAGE ET VIDANGE DE LA CUVE Si l appareil reste inactif pendant longtemps procé der comme suit 1 Fermer le robinet d alimentation du gaz et dé sactiver l alimentation électrique p...

Page 97: ...mer les opéra teurs travaillant sur l appareil et ceux à proximité En particulier fermer les robinets d alimentation du gaz et de l eau couper l ali mentation électrique par l interrupteur sec tionneur et empêcher l accès à tous les dispositifs qui pourraient s ils sont activés provoquer des conditions de danger inatten du en provoquant des dommages à la sécuri té et à la santé des personnes Après...

Page 98: ...arties extérieures De faire attention aux surfaces en acier inox pour ne pas les endommager En particulier éviter l utilisation de produits corrosifs ne pas utiliser de matériau abrasif ou d outils tranchants De nettoyer rapidement les résidus d aliment pour éviter qu ils durcissent De nettoyer les dépôts calcaires qui peuvent se former sur certaines surfaces de l appareil Important S il n est pas...

Page 99: ...allumage Allumer manuellement avec flamme nue Important Contacter le service assistance Présence d air dans les tuyauteries due à une inactivité prolongée Insister avec l allumage La veilleuse pilote ne reste pas allumée Le thermocouple n est pas suffisamment chaud Insister avec l allumage La veilleuse pilote s allume mais le brûleur reste éteint Contrôler l état du thermostat et activer l éventue...

Page 100: ...allage contrôler le bon état et la quantité exacte de composants Le matériau d emballage doit être éliminé con formément aux lois en vigueur MANUTENTION ET INSTALLATION 7 RECOMMANDATIONS POUR LA MANUTENTION ET L INSTALLATION EMBALLAGE ET DÉBALLAGE Le transport en fonction aussi du lieu de destina tion peut être effectué avec des moyens différents Le schéma représente les solutions les plus cou ran...

Page 101: ...i nécessaire repérer la position exacte de chaque appareil ou sous ensemble en traçant les coordon nées pour les positionner correctement La mise en place doit être faite à une distance de la paroi non inférieure à 5 cm si celle ci ne résiste pas à une température d au moins 150 C Effectuer l installation conformément aux lois aux normes et aux spécifications en vigueur dans le pays Prévoir un sys...

Page 102: ...s appa reils 3 Unir les appareils avec les vis et les écrous A B 4 Enlever l adhésif en surplus 5 Appliquer l adhésif à l intérieur du couvercle C et monter pour couvrir la zone de fixation Pour les appareils en batterie différents kits d ins tallation sont disponibles sur demande D Kit pour installation en pont E Kit bâti d appui F Kit traverse de soutien MISE À NIVEAU MONTAGE DES APPAREILS EN BA...

Page 103: ...5 mg l 0 05 mg l Important La personne autorisée à effectuer cette opération devra avoir les capacités et l ex périence acquise et reconnue dans le sec teur spécifique elle devra effectuer le raccordement dans les règles de l art et te nir compte de toutes les exigences impo sées par les normes et les lois Après raccordement avant de se servir de l appa reil il faudra vérifier par un contrôle géné...

Page 104: ...a figure Important Le ventilateur de l installation d aspiration forcée doit s allumer automatiquement avec l ouverture du robinet d alimentation du gaz Important Le branchement doit être fait par du per sonnel autorisé et qualifié conformément aux lois en vigueur à ce sujet en utilisant le matériel approprié et prescrit L appareil est fourni avec tension de fonctionnement à 230V 1N Attention Avan...

Page 105: ...la manivelle C lorsque l opération est terminée L appareil a été essayé par le fabricant avec le gaz de réseau signalé par l adhésif collé sur la plaque d identification Si le type de gaz à raccorder est différent de celui d essai procéder comme suit 1 Fermer le robinet d alimentation du gaz A 2 Remplacer la buse du brûleur voir page 24 3 Remplacer la buse de la veilleuse pilote voir page 25 4 Rég...

Page 106: ...du brûleur 6 Vérifier et si nécessaire régler la pression et le débit du gaz au minimum et au maximum voir page 21 7 Vérifier le fonctionnement correct du thermo couple de sécurité 8 Vérifier qu il n y ait pas de fuites de gaz 9 Vérifier que les plaques reportent les indica tions du gaz relatif au pays d utilisation L essai étant terminé si nécessaire instruire oppor tunément l utilisateur pour qu...

Page 107: ...le 8 Allumer le brûleur et tourner la manette de commande A sur la position de température maximum voir page 9 9 Tourner la manette de commande A en sens anti horaire jusqu à ce que la puissance réduite soit atteinte Note On doit entendre le déclic de la commutation 10 Régler la pression par la vis H en fonction du type de gaz jusqu à ce que sur le manomètre apparaisse la valeur correspondante Voi...

Page 108: ... 6 Serrer la vis E Après le réglage sceller la vis avec du vernis 7 Remonter le tableau de commandes D et la manivelle B lorsque l opération est terminée RÉGLAGE AIR PRIMAIRE DU BRÛLEUR 291BR1G 291BR2G 291BR3G Important Faire ce réglage avec la cuve complètement baissée Pour cette opération procéder comme suit 1 Démonter la manivelle B 2 Dévisser les vis C et démonter le tableau de commandes D RÉG...

Page 109: ...voir page 9 et contrôler son fonctionnement le voyant de la température doit être allumé Pour cette opération procéder comme suit 1 Introduire la clé A dans l hexagone B 2 Tenir solidement la clé A et simultanément dévisser les vis de blocage C 3 Tourner la clé A en sens horaire pour charger le ressort et en sens anti horaire pour le dé charger 4 Après avoir obtenu le juste équilibre visser les vi...

Page 110: ...e portées dans le catalogue des pièces de rechange Pour cette opération pro céder comme suit 1 Fermer le robinet d ali mentation du gaz 2 Démonter la ma nivelle B 3 Dévisser les vis C et démon ter le tableau de commandes D 4 Dévisser la buse E et la remplacer par celle adaptée au type de gaz utilisé voir tableau à la fin du manuel 5 Remonter le tableau de commandes D et la manivelle B lorsque l op...

Page 111: ... type de gaz utilisé voir tableau à la fin du manuel 6 Revisser le raccord E 7 Remonter le tableau de commandes D et la manivelle B lorsque l opération est terminée REMPLACEMENT DE LA BUSE DE LA VEILLEUSE PILOTE Pour cette opération procéder comme suit 1 Fermer le robinet d alimentation du gaz 2 Démonter la manivelle B 3 Dévisser les vis C et démonter le tableau de commandes D REMPLACEMENT DU DISP...

Page 112: ...grais se à base de téflon Tecnolube Seal RHEO LUBE 368F OKS 265 etc 10 Remonter le tableau de commandes D et la manivelle B lorsque l opération est terminée Important Cette opération doit être effectuée par des opérateurs experts dans le respect des lois en vigueur sur la sécurité du lieu de travail Ne pas disperser dans l atmosphère des produits non biodégradables huiles lubri fiantes et composan...

Page 113: ......

Page 114: ... necesario lavar y secar cuidadosamente la cuba una vez que se ha terminado de usarla y extender uniforme mente en el fondo de la misma un sutil velo de aceite o de grasa alimentaria Precaución advertencia Antes de realizar cualquier operación se de berá desconectar la alimentación eléctrica general Precaución advertencia Controlar periódicamente que los equipos de seguridad se encuentren en perfe...

Page 115: ...ón 16 Normas de seguridad 6 Normas de seguridad relativas al im pacto ambiental 7 OObjetivo del manual 2 P Período prolongado de inactividad del equipo 10 Presión del gas control de la 12 Prueba de funcionamiento del equipo 20 QQuemador de plano regulación aire primario 5 R Recomendaciones de uso 8 Recomendaciones para efectuar el mantenimiento 11 Recomendaciones para efectuar la sustitución de la...

Page 116: ...a previsto para éste Además de adoptar una buena técnica de uso los destinatarios de las informaciones de ben leerlas atentamente y aplicarlas de mane ra rigurosa Estas informaciones son suministradas por el fabri cante en su propio idioma italiano pero pueden ser traducidas a otros idiomas a fin de satisfacer requerimientos de carácter legislativo y o comer cial Dedicarle breve tiempo a la lectur...

Page 117: ... tensión de prueba b18 Fecha de fabricación C Placa gas prueba de funcionamiento c1 Tipo de gas c2 Presión del gas El instalador deberá seleccionar y fijar la placa A al lado de la placa de identificación relativa al país de uso y deberá marcar la categoría a la cual per tenece Tipo A descarga estándar Tipo B11 descarga alta Si el gas de uso es el mismo usado por el fabricante para la prueba de fu...

Page 118: ...r el vaciado de la cuba E Portezuela de inspección para controlar el encen dido del testigo piloto F Mando de control quemador para encender y apagar el respectivo quemador y el testigo piloto G Mando de control para activar y desactivar la ali mentación eléctrica del aparato y para programar la temperatura de calentamiento H Testigo red para señalar la activación de la alimen tación eléctrica L T...

Page 119: ...en el equipo A Placa de identificación fabricante y aparato B Peligro genérico antes de efectuar cualquier tipo de intervención leer atentamente el manual C Peligro genérico durante el lavado del aparato no dirigir chorros de agua a presión hacia sus partes in ternas D Peligro genérico tiene por objeto recordar la nece sidad de respetar las normas Instalar en conformi dad con lo dispuesto por la n...

Page 120: ...maniobras de prueba a fin de identificar los mandos especialmente los relativos al encendi do y apagado y sus principales funciones Utilizar el equipo sólo para los usos previstos por el fabricante Usos impropios del mismo pueden cau sar riesgos en cuanto a seguridad y salud de las personas además de daños económicos Todas las intervenciones de mantenimiento que re quieren de una competencia técni...

Page 121: ...o que con el fin de prevenir el impacto ambiental el fabricante entrega algunas instruccio nes que deberán ser respetadas por todas las per sonas autorizadas para interactuar con el aparato en el arco de su vida útil Todos los elementos que componen el embalaje deberán ser eliminados en conformidad con lo dispuesto por las leyes vigentes en el país del usuario Durante el uso y mantenimiento no aba...

Page 122: ...ecta y eficaz Los usuarios además de obligarse a cumplir estos requisitos deben aplicar todas las normas de seguridad y leer con atención la descripción de los mandos y de la puesta en servicio USO Y FUNCIONAMIENTO 4 RECOMENDACIONES DE USO Para activar las funciones principales en el equipo se han instalado los siguientes man dos A Mando de control para activar y desactivar la alimentación eléctri...

Page 123: ... quemador 5 Girar el mando A en sentido horario pos 1 para situarlo en correspondencia con la tempe ratura requerida Se enciende el testigo de temperatura D Una vez alcanzada la temperatura prevista el testi go se apaga ENCENDIDO Y APAGADO DEL QUEMADOR Apagado 1 Presionar y girar el mando B en sentido hora rio pos 5 para apagar el quemador El testigo piloto permanecerá encendido para los sucesivos...

Page 124: ...ñarse el dispositivo de elevación 4 Girar la manivela B en sentido antihorario para situar nuevamente la cuba en su posición inicial 5 Cerrar la tapa A LLENADO Y VACIADO DE LA CUBA En caso de que el equipo deba permanecer inacti vo durante un período prolongado de tiempo se deberán efectuar las siguientes operaciones 1 Cerrar la llave de alimentación del gas y desac tivar la alimentación eléctrica...

Page 125: ...mar opor tunamente tanto el personal encargado como los operadores que trabajan cerca del apara to En especial cerrar las llaves de alimenta ción del gas y del agua desconectar la alimentación eléctrica mediante el interruptor aislador e impedir el acceso a todos los dis positivos que podrían provocar una vez acti vados potenciales situaciones de peligro ocasionando daños para la seguridad y la sa...

Page 126: ...n las partes externas Prestar atención a las superficies de acero inoxi dable a fin de no dañarlas y en especial evitar el uso de productos corrosivos no utilizar mate rial abrasivo ni utensilios cortantes Limpiar oportunamente los residuos de comida a fin de evitar que se endurezcan Limpiar los depósitos calcáreos que pueden for marse en algunas superficies del equipo Importante En caso de no est...

Page 127: ... llama libre Importante Contactar el servicio de asistencia Presencia de aire en las tuberías debida a un período prolongado de inactividad Insistir con la operación de encendido El testigo piloto no se mantiene encendido El termopar no se ha calentado suficientemente Insistir con la operación de encendido El testigo piloto se enciende pero el quemador permanece apagado Controlar el estado del ter...

Page 128: ... integri dad y la cantidad exacta de sus componentes El material de embalaje debe ser eliminado adecuadamente de conformidad con lo dis puesto por las normas vigentes DESPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN 7 RECOMENDACIONES PARA EL DESPLAZAMIENTO Y LA INSTALACIÓN EMBALAJE Y DESEMBALAJE El transporte en función también del lugar de des tinación puede ser efectuado mediante diversos medios El esquema represen...

Page 129: ...ra necesario identificar la posición exacta de cada equipo o subconjunto trazando las coordena das de correcto posicionamiento Si la pared no resiste temperaturas de 150 C se deberá instalar el equipo a una distancia igual o su perior a 5 cm de la misma Llevar a cabo la instalación de conformidad con lo establecido por las leyes normas y especificacio nes vigentes en el país de uso Se deberá predi...

Page 130: ...s 3 Conectar los aparatos mediante los tornillos y las tuercas A B 4 Elimine el adhesivo excedente 5 Aplicar material sellador en el interior de la tapa C y montar para cubrir la zona de fijación En el caso de equipos en batería se encuentran disponibles bajo pedido los siguientes kits D Kit para la instalación de puente E Kit bastidor de apoyo F Kit barra de soporte NIVELACIÓN MONTAJE DE EQUIPOS ...

Page 131: ...so 30 mg l 40 mg l 0 1 mg l 0 05 mg l 0 05 mg l Importante El personal autorizado para ejecutar esta operación debe poseer capacidad y haber adquirido experiencia efectiva en el sector específico la conexión deberá ejecutarse respetando rigurosamente todos los requisi tos establecidos por las normativas vigen tes Una vez efectuada la conexión antes de poner en funcionamiento el aparato se debe rá ...

Page 132: ...lustración Importante El ventilador de la instalación de aspiración forzada deberá encenderse automática mente tras la abertura de la llave de alimen tación del gas Importante La conexión deberá asignarse al personal autorizado y experto que deberá respetar las leyes vigentes en materia y utilizar siempre materiales adecuados y previstos por el constructor El aparato se suministra con tensión de f...

Page 133: ... manivela C El fabricante ha sometido el equipo a una prueba de funcionamiento con el gas de la red de su propio país señalándolo con el adhesivo fijado en la placa de identificación Si el tipo de gas a utilizar es diferente de aquél usa do en la prueba de funcionamiento aplicar las si guientes instrucciones 1 Cerrar el grifo de alimentación del gas A 2 Cambiar el inyector del quemador véase pág 2...

Page 134: ...mador 6 Controlar y si fuera necesario regular la pre sión y el caudal del gas al mínimo y al máximo véase pág 21 7 Controlar el perfecto funcionamiento del termo par de seguridad 8 Controlar que no haya pérdidas de gas 9 Controlar que las placas presenten las indica ciones del gas utilizado en el país de instala ción del equipo Una vez efectuada la prueba de funcionamiento si fuera necesario capa...

Page 135: ...r la alimentación eléctrica principal 8 Encender el quemador y disponer el mando de control A en la posición de temperatura máxi ma véase pág 9 9 Girar el mando de control A en sentido antiho rario hasta obtener la potencia reducida Nota Se escuchará el disparo de la conmutación 10 Regular la presión mediante el tornillo H en función del tipo de gas suministrado hasta ob tener que en el manómetro ...

Page 136: ...figura 6 Apretar el tornillo E Una vez efectuada la regulación sellar el tor nillo con pintura 7 Para concluir reinstalar el panel de mandos D y la manivela B REGULACIÓN AIRE PRIMARIO QUEMADOR 291BR1G 291BR2G 291BR3G Importante Efectuar esta regulación con la cuba com pletamente bajada Para efectuar esta operación aplicar las siguientes instrucciones 1 Desmontar la manivela B 2 Desenroscar los tor...

Page 137: ... correcto funcionamiento el testigo de tem peratura debe permanecer encendido Para efectuar esta operación aplicar las siguientes instrucciones 1 Insertar la llave A en el hexágono B 2 Sostener firmemente la llave A y de modo si multáneo desenroscar los tornillos de fijación C 3 Girar la llave A en sentido horario para cargar el resorte o en sentido antihorario para descar garlo 4 Una vez obtenido...

Page 138: ...tálogo de piezas de recambio Para efectuar esta opera ción aplicar las siguientes instrucciones 1 Cerrar el grifo de ali mentación del gas 2 Desmontar la manivela B 3 Desenroscar los tornillos C y desmon tar el tablero de instru mentos D 4 Desenroscar el inyec tor E y sustituirlo por otro que sea adecuado para el tipo de gas utili zado véase tabla al final del manual 5 Para concluir reinstalar el ...

Page 139: ...ro que sea adecuado para el tipo de gas utilizado véase tabla al final del ma nual 6 Volver a enroscar el racor E 7 Para concluir reinstalar el panel de mandos D y la manivela B SUSTITUCIÓN INYECTOR TESTIGO PILOTO Para efectuar esta operación aplicar las siguientes instrucciones 1 Cerrar el grifo de alimentación del gas 2 Desmontar la manivela B 3 Desenroscar los tornillos C y desmontar el ta bler...

Page 140: ... base de Teflón Tecnolube Seal RHEOLU BE 368F OKS 265 etc 10 Para concluir reinstalar el panel de mandos D y la manivela B Importante Esta operación debe ser efectuada por opera dores expertos los que deberán proceder respetando las normas vigentes en materia de seguridad del trabajo No abandonar en el ambiente productos no biodegradables acei tes lubricantes ni componentes no ferrosos goma PVC re...

Page 141: ... 55 kg h 50W 230V1 N 50Hz 191BR1G N 1 2 12 m3 h 2 46 m3 h 1 58 kg h 1 55 kg h 50W 230V1 N 60Hz 191BR2G N 1 2 12 m3 h 2 46 m3 h 1 58 kg h 1 55 kg h 50W 230V1 N 50Hz 191BR2G N 1 2 12 m3 h 2 46 m3 h 1 58 kg h 1 55 kg h 50W 230V1 N 60Hz 191BR3G N 1 2 12 m3 h 2 46 m3 h 1 58 kg h 1 55 kg h 50W 230V1 N 50Hz 191BR3G N 1 2 12 m3 h 2 46 m3 h 1 58 kg h 1 55 kg h 50W 230V1 N 60Hz SCHEDA ALLACCIAMENTI 191BR1G ...

Page 142: ...0Hz 291BR1G N 1 3 17 m3 h 3 69 m3 h 2 37 kg h 2 33 kg h 50W 230V1 N 60Hz 291BR2G N 1 3 17 m3 h 3 69 m3 h 2 37 kg h 2 33 kg h 50W 230V1 N 50Hz 291BR2G N 1 3 17 m3 h 3 69 m3 h 2 37 kg h 2 33 kg h 50W 230V1 N 60Hz 291BR3G N 1 3 17 m3 h 3 69 m3 h 2 37 kg h 2 33 kg h 50W 230V1 N 50Hz 291BR3G N 1 3 17 m3 h 3 69 m3 h 2 37 kg h 2 33 kg h 50W 230V1 N 60Hz SCHEDA ALLACCIAMENTI 291BR1G 291BR2G 291BR3G CONNEC...

Page 143: ...witch Schalter Thermostat Interrupteur du thermostat Interruptor termostato 7 Lampada spia verde Green pilot light Kontrollleuchte Grün Voyant vert Lámpara testigo verde 8 Lampada spia arancio Orange light Kontrollleuchte Orange Voyant orange Piloto Naranja 9 Microinterruttore finecorsa Limit stop microswitch Endschalter Microcontact de fin de course Microinterruptor final de carrera SCHEMA ELETTR...

Page 144: ...B P G30 G31 30 20 230 25 15 16 G20 20 20 330 40 15 10 DE II2ELL3B P G30 G31 50 20 200 25 15 27 G20 20 20 330 40 15 10 G25 20 20 370 40 15 10 DK II2H3B P G30 G31 30 20 230 25 15 16 G20 20 20 330 40 15 10 EE II2H3B P G30 G31 30 20 230 25 15 16 G20 20 20 330 40 15 10 ES II2H3 G30 G31 28 37 20 230 25 15 16 G20 20 20 330 40 15 10 FI II2H3B P G30 G31 30 20 230 25 15 16 G20 20 20 330 40 15 10 FR II2E 3 G...

Page 145: ... minimo 8 Vite minimo Kleinstellschraube Minimum adjusting screw Vis de reglage minimum Tornillo de regulacion del minimo LV II2H3B P G30 G31 30 20 230 25 15 16 G20 20 20 330 40 15 10 MT I3B P G30 G31 30 20 230 25 15 16 NL II2L3B P G30 G31 30 20 230 25 15 16 G25 25 20 350 40 15 14 NO I3B P G30 G31 30 20 230 25 15 16 PL II2E3B P G30 G31 36 20 220 25 15 20 G20 20 20 330 40 15 10 PT II2H3 G30 G31 30 ...

Page 146: ...0 30 410 40 22 22 5 10 DE II2ELL3B P G30 G31 50 30 250 25 24 22 5 27 G20 20 30 410 40 22 22 5 10 G25 20 30 470 40 22 22 5 10 DK II2H3B P G30 G31 30 30 290 25 24 22 5 16 G20 20 30 410 40 22 22 5 10 EE II2H3B P G30 G31 30 30 290 25 24 22 5 16 G20 20 30 410 40 22 22 5 10 ES II2H3 G30 G31 28 37 30 290 25 24 22 5 16 G20 20 30 410 40 22 22 5 10 FI II2H3B P G30 G31 30 30 290 25 24 22 5 16 G20 20 30 410 4...

Page 147: ...inimum adjusting screw Vis de reglage mi nimum Tornillo de regulacion del minimo LV II2H3B P G30 G31 30 30 290 25 24 22 5 16 G20 20 30 410 40 22 22 5 10 MT I3B P G30 G31 30 30 290 25 24 22 5 16 NL II2L3B P G30 G31 30 30 290 25 24 22 5 16 G25 25 30 430 40 22 22 5 14 NO I3B P G30 G31 30 30 290 25 24 22 5 16 PL II2E3B P G30 31 36 30 270 25 24 22 5 20 G20 20 30 410 40 22 22 5 10 PT II2H3 G30 G31 30 37...

Page 148: ...r Heizwert Hi Pouvoir calorifique inférieur Hi Poder calorífico inferior Hi Kcal m3 MJ m3 Kcal Kg MJ Kg II G20 45 67 8127 34 02 G25 37 38 6988 29 25 G25 1 35 25 6999 29 30 III G30 80 58 10906 45 65 G31 70 69 11071 46 34 Tabella pressioni gas Table of gas pressures Tabelle der Gasdrücke Tableau des pressions du gaz Tabla presiones gas Paese Country Land Pays País G20 mbar G25 mbar G25 1 mbar G30 mb...

Page 149: ...areil Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del costruttore In the event of failure to comply with the instructions the manufacturer s warranty shall cease to apply Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge Le non respect des instructions entraîn...

Reviews: