7
FR Instruction de montage et dútilisation
Lisez la présente documentation avant la mise en service. C’est la condition pour un travail sûr et une bonne utilisation. Respectez les consignes de sécu-
rité et les mises en garde indiquées dans cette documentation et sur le produit.
La présente documentation fait partie intégrante du produit décrit et doit
être remise à l’acheteur en cas de vente.
Consignes de sécurité
Attention - Risque d’accident
Lors du chargement de votre véhicule, veillez à respecter la charge à l’essieu admissible à l’arrière et à une charge à l’essieu suffisante à l’avant.
Si ces points ne sont pas respectés, des dysfonctionnements peuvent se produire sur les systèmes électroniques de contrôle de trajectoire (par exemple
l’ESP).
ATTENTION : Ne faites réaliser le montage que par un garage habilité et indiquez au garage spécialisé auquel vous confiez le
montage que pour toute question portant sur le montage, il convient qu’il s’adresse directement au SAV AL-KO.
Au bout de 50 à 100 km, resserrer toutes les vis aux couples prescrits.
Lors du montage ou du chargement du porte-motos, toujours serrer le frein à main et sécuriser le véhicule
pour l’empêcher de rouler
.
Il ne doit pas y avoir de bagages ou de chargement qui dépasse du porte-motos ou du véhicule.
Exclure tout risque pour les autres usagers de la voie publique.
Respectez les réglementations locales et nationales sur le transport d’un chargement.
Les feux et la plaque d’immatriculation sur le porte-motos ne doivent pas être masqués par le chargement.
Les bagages ou les deux-roues doivent être solidement attachés. Le centre de gravité du chargement doit se situe au centre du
plateau.
Sur ce point, le conducteur du véhicule engage sa responsabilité.
Les sangles de serrage peuvent se desserrer en route sous l’effet du trajet et des in-
tempéries.
Vérifiez à intervalles réguliers
que le chargement est solidement fixé.
L’ajout et le chargement sur le porte-motos peuvent modifier le comportement routier du véhicule, en particulier dans les virages et sur les chaussées ir-
régulières (p. ex. lors du passage sur des nids-de-poule, dos d’âne ou voies ferrées).
Pour cette raison, adoptez une vitesse adaptée au véhicule et à son chargement.
Attention : l’arrière du véhicule peut basculer plus en arrière en raison du surplomb ainsi rallongé.
Lorsque vous chargez votre véhicule, veillez à ce que la manœuvrabilité de l’essieu avant ne soit pas affectée.
Les constructeurs de châssis prescrivent souvent une charge minimale pour l’essieu avant. Demandez conseil au constructeur de votre châssis.
Avant de prendre la route, vérifiez les charges aux essieux.
Tenez compte des bagages dans le véhicule
et du poids des passagers.
Avant de prendre la route, vérifiez l’éclairage électrique du porte-motos.
Retirez le porte-charge si vous ne transportez pas de charge.
Il est interdit d’utiliser simultanément un attelage et le porte-charge.
Description du produit
Le porte-motos est adapté pour transporter une charge maximale de
80 kg.
Le porte-motos est assorti d’une homologation CE.
N° CE :
E13*26R00*26R03*8461
Il n’est pas nécessaire de rectifier les papiers du véhicule.
Ces instructions de montage et d’utilisation doivent être conservées avec les papiers du véhicule.
Pour le montage et l’utilisation, les prescriptions nationales doivent être observées (74/483/CEE, Article 3).
Un
branchement électrique à 13 broches conforme à la DIN ISO 11446 doit être installé.
Le montage avec présence d’un attelage est possible. Il est interdit d’utiliser l’attelage lorsque le porte-motos est monté.
Utilisation conforme
Le chargement doit être placé selon les règles de sécurité routière et doit être fixé pour ne pas qu’il tombe.
Charge utile max. admissible : 80 kg !
Summary of Contents for SAWIKO Agito B
Page 1: ...1 Agito Van Montageanleitung assembly instruction 07 2019 DE EN FR IT NL DA SV ES PL RU CZ EL...
Page 22: ...22 RU ESP AL KO 50 100 80 EEC E13 26R00 26R03 8461 74 483 E C 3 13 DIN ISO 11446 80 60 80...
Page 23: ...23 8 8 M6 10 M8 25 M10 49 M12 86 0 14 12 1 2 3 13...
Page 26: ...26 EL ESP AL KO 50 100 km 80 kg E13 26R00 26R03 8461 74 483 3 13 DIN ISO 11446 80 kg 60 80 kg...
Page 27: ...27 8 8 M6 10 Nm M8 25 Nm M10 49 Nm M12 86 Nm 0 14 12 V 1 2 3 13 1...
Page 28: ...28 Produkt bersicht Product View...
Page 30: ...30 Montage Installation...
Page 31: ...31...
Page 32: ...32...
Page 33: ...33...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35...
Page 36: ...36...
Page 37: ...37...
Page 38: ...38 Fahrradschiene...
Page 39: ...39...
Page 40: ...40...
Page 41: ...41...
Page 42: ...42 Positionierung positioning...
Page 43: ...43 Haltearm...
Page 44: ...44...
Page 45: ...45 Agito Van...
Page 46: ...46 Bedienungsanleitung instruction manual...
Page 47: ...47...
Page 48: ...48...
Page 49: ...49...
Page 50: ...50 Schritt 4...
Page 51: ...51 Gutachten certificate...
Page 52: ...52...
Page 54: ...54 Notizen Note...
Page 55: ...55...
Page 56: ...56...