CUIDADO Y LIMPIEZA DEL CASCO AFX
ALMACENAMIENTO DEL CASCO AFX
Guarde el casco en lugar seguro cuando no vaya a utilizarlo. Le
recomendamos que lo guarde en la bolsa protectora suministrada con
el casco. También comercializamos una bolsa opcional de transporte
con ventilación segura. Visite afxhelmets.com para obtener más
información
Aunque los cascos son resistentes, para conservar su aspecto
e integridad es necesario protegerlos si va a guardarlos durante
un periodo de tiempo prolongado. No obstante, no es recomendable
guardar el casco durante un periodo de tiempo prolongado (sobre
todo si tenemos en cuenta lo divertido que es ir en moto). Las viseras o
pantallas deben instalarse o sustituirse a temperatura ambiente, ya que
estos elementos pueden agrietarse a temperaturas muy bajas.
Tenga en cuenta que los animales de compañía se sienten atraídos
por la sal acumulada por la transpiración y pueden sentir el deseo de
morder el forro y las carrilleras del casco. Por extraño que parezca, esto
ocurre. Así que ya sabe: alimente a sus mascotas con comida y no con
cascos.
Limpie el forro del casco únicamente con jabón suave y agua. Le
recomendamos que utilice una solución de jabón líquido suave y agua
tibia (no caliente). Tras limpiar el interior del casco, enjuáguelo con
agua fría y deje que se seque al aire libre a temperatura ambiente. Las
altas temperaturas y el uso de disolventes de limpieza fuertes pueden
dañar el forro. Los siguientes productos pueden dañar el casco sin que
los daños sean visibles:
• Líquidos y disolventes con gasolina, aceite o petróleo
• Compuestos de limpieza abrasivos o duros
• Pinturas
• Adhesivos
Puede aplicar ceras para automóviles a las superficies pintadas de la
carcasa del casco para proteger el acabado. Utilice únicamente ceras
adecuadas para acabados pintados con revestimiento transparente.
Si el casco tiene pantalla, le recomendamos que utilice únicamente
jabón suave y agua tibia, y que la seque con un paño suave. No utilice
pañuelos ni toallas de papel para limpiar las pantallas. Asimismo, no
utilice limpiacristales comerciales de ningún tipo. No obstante, puede
utilizar determinados limpiacristales si han sido aprobados para
superficies de plástico. Lea todas las etiquetas de advertencia de los
protectores o los limpiadores antes de utilizarlos en el casco.
80
Summary of Contents for FX-50
Page 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER ...
Page 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 10 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 ...
Page 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 11 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 4 3 1 2 4 ...
Page 12: ...VISOR REMOVAL To reinstall the visor reverse steps 1 4 12 1 2 3 4 A B A B ...
Page 13: ...SHIELD REMOVAL 1 2 3 4 To reinstall the shield reverse steps 1 4 13 ...
Page 14: ...SHIELD INSTALLATION 1 2 3 4 14 ...
Page 16: ...SUN SHIELD REMOVAL 1 2 3 4 16 ...
Page 17: ...SUN SHIELD INSTALLATION 1 2 3 4 5 17 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD ...
Page 18: ...OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 18 ...
Page 19: ...VENTILATION 1 1 19 1 ...
Page 29: ...29 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT ...
Page 32: ...RETRAIT DE LA VISIÈRE Pour remettre la visière revoir point 1 4 32 1 2 3 4 A B A B ...
Page 33: ...RETRAIT DE L ECRAN Pour remettre l écran revoir point 1 4 33 1 2 3 4 ...
Page 34: ...INSTALLATION DU VISIÈRE 1 2 3 4 34 ...
Page 36: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 36 1 2 3 4 ...
Page 37: ...MISE EN PLACE DE L ECRAN SOLAIRE 37 1 2 3 4 5 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE ...
Page 38: ...OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN Pour fermer l écran voir point 1 3 2 3 1 38 ...
Page 39: ...VENTILATION 1 1 39 1 ...
Page 49: ...49 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER ...
Page 54: ...VISIER MONTAGE 1 2 3 4 54 ...
Page 56: ...ENTFERNEN DES SONNENVISIERS 56 1 2 3 4 ...
Page 57: ...BEFESTIGUNG DES VISIERS 57 1 2 3 4 5 ÖFFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS ...
Page 59: ...BELÜFTUNG 1 1 59 1 ...
Page 69: ...69 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR ...
Page 72: ...DESMONTAJE DE LA VISERA Para reinstalar la visera invierta los pasos 1 4 72 1 2 3 4 A B A B ...
Page 73: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA Para reinstalar la pantalla invierta los pasos 1 4 73 1 2 3 4 ...
Page 74: ...INSTALACIÓN DE LA PANTALLA 1 2 3 4 74 ...
Page 76: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 76 1 2 3 4 ...
Page 77: ...INSTALACIÓN DE LA PANTALLA INTERIOR 77 1 2 3 4 5 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR ...
Page 78: ...ABRIR CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1 78 ...
Page 79: ...VENTILACIÓN 1 1 79 1 ...
Page 89: ...89 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA ...
Page 92: ...SMONTAGGIO DELLA VISIERA Per reinstallare la visiera inverti i punti 1 4 92 1 2 3 4 A B A B ...
Page 93: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO Per reinstallare lo schermo inverti i punti 1 4 93 1 2 3 4 ...
Page 94: ...INSTALLAZIONE DELLA VISIERA 1 2 3 4 94 ...
Page 96: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO INTERNO 96 1 2 3 4 ...
Page 97: ...INSTALLAZIONE DELLO SCHERMO INTERNO 97 1 2 3 4 5 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO ...
Page 98: ...APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1 98 ...
Page 99: ...VENTILAZIONE 1 1 99 1 ...
Page 102: ...NOTES 102 ...
Page 103: ...NOTES 103 ...
Page 104: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN TAIWAN ...