60
PFLEGE UND REINIGUNG IHRES AFX-HELMS
AUFBEWAHRUNG IHRES AFX-HELMS
Lagern Sie den Helm an einem geschützten Ort. Bewahren Sie ihn
im mitgelieferten Helmbeutel oder in einer separat erhältlichen, gut
belüfteten Tragetasche auf. Weitere Informationen dazu finden Sie auf
afxhelmets.com.
Helme halten zwar viel aus, müssen aber sachgemäß aufbewahrt
werden, damit die Schale und die Stabilität nicht in Mitleidenschaft
gezogen werden. Treffen Sie entsprechende Schutzvorkehrungen. Wir
raten allerdings davon ab, den Helm über einen längeren Zeitraum
nicht zu benutzen. Die Anbringung oder Auswechslung eines Visiers
oder einer Sonnenblende sollte bei Zimmertemperatur erfolgen, weil
extreme Kälte zu Rissen führen kann.
Beachten Sie, dass Tiere von Salz, das sich durch Schwitzen im Helm
ansammelt, angezogen werden und möglicherweise versuchen, am
Innenfutter und an den Wangenpolstern zu nagen. Bewahren Sie Ihren
Helm daher für Tiere unzugänglich auf.
Reinigen Sie das Innenfutter des Helms ausschließlich mit Wasser und
milder Seife. Wir empfehlen dazu eine milde Seifenlauge mit warmem,
aber nicht heißem Wasser. Spülen Sie das Innere des Helms
anschließend mit kaltem Wasser aus und lassen Sie es bei Zimmertemperatur
trocknen. Starke Hitze und chemische Reinigungsmittel schädigen das
Innenfutter. Die Verwendung der folgenden Mittel kann zu Schäden am
Helm führen, die äußerlich nicht sichtbar sind:
• Benzin, Öl, Flüssigkeiten auf Mineralölbasis und Lösungsmittel
• Aggressive, abschleifende Reinigungsmittel
• Farbstoffe
• Klebstoffe
Um die Helmlackierung zu schützen, können Wachspolituren für Autos
auf farbige Oberflächen der Helmaußenschale aufgetragen werden.
Verwenden Sie nur Wachse, die für klar lackierte Oberflächen geeignet
sind. Hat der Helm ein Visier, reinigen Sie dieses bitte ausschließlich mit
milder Seife und warmem Wasser. Trocknen Sie es mit einem weichen
Tuch ab. Wischen Sie das Visier niemals mit Papier- oder Taschentüchern
ab. Setzen Sie keinesfalls Glasreiniger ein, es sei denn, Sie verwenden
ein für Plastikoberflächen geeignetes Produkt. Lesen Sie bitte sämtliche
Warnhinweise auf Schutz- oder Reinigungsmitteln, bevor Sie sie
verwenden.
Summary of Contents for FX-50
Page 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER ...
Page 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 10 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 5 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5 ...
Page 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 11 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 4 3 1 2 4 ...
Page 12: ...VISOR REMOVAL To reinstall the visor reverse steps 1 4 12 1 2 3 4 A B A B ...
Page 13: ...SHIELD REMOVAL 1 2 3 4 To reinstall the shield reverse steps 1 4 13 ...
Page 14: ...SHIELD INSTALLATION 1 2 3 4 14 ...
Page 16: ...SUN SHIELD REMOVAL 1 2 3 4 16 ...
Page 17: ...SUN SHIELD INSTALLATION 1 2 3 4 5 17 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD ...
Page 18: ...OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 18 ...
Page 19: ...VENTILATION 1 1 19 1 ...
Page 29: ...29 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT ...
Page 32: ...RETRAIT DE LA VISIÈRE Pour remettre la visière revoir point 1 4 32 1 2 3 4 A B A B ...
Page 33: ...RETRAIT DE L ECRAN Pour remettre l écran revoir point 1 4 33 1 2 3 4 ...
Page 34: ...INSTALLATION DU VISIÈRE 1 2 3 4 34 ...
Page 36: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 36 1 2 3 4 ...
Page 37: ...MISE EN PLACE DE L ECRAN SOLAIRE 37 1 2 3 4 5 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE ...
Page 38: ...OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN Pour fermer l écran voir point 1 3 2 3 1 38 ...
Page 39: ...VENTILATION 1 1 39 1 ...
Page 49: ...49 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER ...
Page 54: ...VISIER MONTAGE 1 2 3 4 54 ...
Page 56: ...ENTFERNEN DES SONNENVISIERS 56 1 2 3 4 ...
Page 57: ...BEFESTIGUNG DES VISIERS 57 1 2 3 4 5 ÖFFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS ...
Page 59: ...BELÜFTUNG 1 1 59 1 ...
Page 69: ...69 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR ...
Page 72: ...DESMONTAJE DE LA VISERA Para reinstalar la visera invierta los pasos 1 4 72 1 2 3 4 A B A B ...
Page 73: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA Para reinstalar la pantalla invierta los pasos 1 4 73 1 2 3 4 ...
Page 74: ...INSTALACIÓN DE LA PANTALLA 1 2 3 4 74 ...
Page 76: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 76 1 2 3 4 ...
Page 77: ...INSTALACIÓN DE LA PANTALLA INTERIOR 77 1 2 3 4 5 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR ...
Page 78: ...ABRIR CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1 78 ...
Page 79: ...VENTILACIÓN 1 1 79 1 ...
Page 89: ...89 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA ...
Page 92: ...SMONTAGGIO DELLA VISIERA Per reinstallare la visiera inverti i punti 1 4 92 1 2 3 4 A B A B ...
Page 93: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO Per reinstallare lo schermo inverti i punti 1 4 93 1 2 3 4 ...
Page 94: ...INSTALLAZIONE DELLA VISIERA 1 2 3 4 94 ...
Page 96: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO INTERNO 96 1 2 3 4 ...
Page 97: ...INSTALLAZIONE DELLO SCHERMO INTERNO 97 1 2 3 4 5 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO ...
Page 98: ...APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1 98 ...
Page 99: ...VENTILAZIONE 1 1 99 1 ...
Page 102: ...NOTES 102 ...
Page 103: ...NOTES 103 ...
Page 104: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN TAIWAN ...