ABC Design Isofix Base Tulip Instructions For Use Manual Download Page 9

IT

FR

FR - français

IMPORTANT ! Conservez les instructions 
pour les questions ultérieures. 

Entretien et utilisation 

•  Un entretien régulier contribue beaucoup 

à la sécurité et au maintien de la valeur de 
votre produit. 

•  N‘utilisez pas de lubrifi ant. 
•  N‘utilisez pas de produits de nettoyage 

agressifs.

Informations relatives aux réclama-

tions

•  En cas de dommage ou de réclamation, 

veuillez vous adresser au commerce spécia-
lisé dans lequel vous avez acheté le produit.

•  La présentation du reçu d‘achat est in-

dispensable pour bénéfi cier de la garantie.

•  Les dommages causés par une utilisation 

incorrecte ne donnent pas droit à une récla-
mation.

•  Les dommages causés par un montage ou 

une mise en service incorrects ne donnent 
pas droit à une réclamation.

•  Les dommages causés par des modifi cations 

incorrectes du produit ne donnent pas droit 
à une réclamation.

•  Les points de rouille dus à un entretien 

insuffi  sant ou à un traitement inapproprié ne 
constituent pas un défaut.

•  Les rayures sont des traces d‘usure normales 

et ne constituent pas un défaut.

Remarques

•  Ce système Isofi x a été contrôlé et homo-

logué selon la norme ECE R129 (I-Size) en 
association avec le siège auto « Tulip ».

•  Veuillez respecter les consignes du construc-

teur de votre véhicule pour l‘utilisation de 
systèmes Isofi x. Lisez le manuel d‘utilisation 
du constructeur du véhicule.

•  Veuillez respecter la notice d‘utilisation du 

siège auto prévu pour cette Isofi x Base.  

ATTENTION :

•  Le fabricant ne garantit la sécurité du produit 

que lorsque celui-ci est utilisé par le premier 
acquéreur. Il est donc déconseillé d‘acheter 
un siège d‘occasion.

•  Ne laissez jamais votre enfant sans surveil-

lance.

•  Après un accident (même en cas de collision 

à faible vitesse), le siège auto pour enfant 
peut être endommagé sans que cela soit 
visible. Dans ce cas, le siège auto pour enfant 
doit être remplacé.

•  Ne modifi ez en aucun cas votre siège pour 

enfant. Toute modifi cation risque de com-
promettre la sécurité du siège.

MISE EN GARDE :

•  Le produit est un système Isofi x dont l‘uti-

lisation est autorisée uniquement dans les 
véhicules équipés d‘ancrages Isofi x. 

•  Vous pouvez vérifi er sur notre site Internet 

www.abc-design.de si l‘utilisation du produit 
est autorisée dans votre véhicule. 

•  Avant chaque utilisation, vérifi ez que les 

indicateurs du produit sont verts.  

•  Vérifi ez que tous les bagages et objets qui 

risquent de blesser les occupants en cas d‘ac-
cident ou de freinage brusque sont correcte-
ment sécurisés.

IT - italiano

IMPORTANTE! Conservare le istruzioni per 

la consultazione futura.

Istruzioni d‘uso e manutenzione

•  Una regolare pulizia e manutenzione del 

prodotto contribuiscono in modo rilevante 
a garantirne la sicurezza e a mantenerlo in 
buono stato.

•  Non utilizzare lubrifi canti.
•  Non utilizzare detergenti aggressivi.

Informazioni in caso di reclamo

•  In caso di danno o di reclamo si prega di ri-

volgersi al rivenditore da cui è stato acquista-
to il prodotto.

•  Le prestazioni di garanzia possono esse-

re richieste solo presentando la prova di 
acquisto.

•  I danni causati da un uso improprio del pro-

dotto non costituiscono giustifi cato motivo 
di reclamo.

•  I danni causati da un montaggio o da un pri-

mo utilizzo inappropriato del prodotto non 
costituiscono giustifi cato motivo di reclamo.

•  I danni causati da modifi che improprie del 

prodotto non costituiscono giustifi cato 
motivo di reclamo.

•  I punti di ruggine che possono comparire 

per mancanza di manutenzione o per uso 
improprio del seggiolino, non costituiscono 
un difetto.

•  Eventuali graffi   rappresentano normali segni 

di usura e non costituiscono un difetto.

Avvertenza

•  Questo sistema Isofi x è stato collaudato e 

omologato secondo ECE R129 (I-Size) in 
combinazione con il seggiolino auto „Tulip“.

•  Si prega di attenersi alle avvertenze del 

fabbricante del veicolo in relazione all‘uso 
dei sistemi Isofi x. Leggere il manuale del 
fabbricante del veicolo.

•  Osservare le istruzioni per l‘uso del seggioli-

no auto previsto per questa base Isofi x.

ATTENZIONE:

•  La sicurezza dell‘articolo è garantita dal fa-

bbricante solo in caso di utilizzo da parte del 
primo acquirente. Per questo è sconsigliabile 
l‘acquisto di un seggiolino di seconda mano.

•  Non lasciare mai il bambino incustodito.
•  In seguito a un incidente (anche a bassa 

velocità d‘impatto) il seggiolino auto potreb-
be aver riportato dei danni non necessaria-
mente evidenti. In tal caso il seggiolino auto 
deve essere sostituito.

•  Non apportate alcun tipo di modifi ca al seg-

giolino auto. Ciò potrebbe compromettere la 
sicurezza del seggiolino stesso.

AVVISO:

•  L‘articolo è un sistema Isofi x da utilizzare 

esclusivamente in veicoli dotati di ancorag-
gio Isofi x.

•  Nella nostra homepage all‘indirizzo Internet 

www.abc-design.de si può controllare se 
uno specifi co veicolo è omologato per l‘uso 
dell‘articolo.

•  Prima di ogni uso verifi care che tutti gli indi-

catori dell‘articolo siano verdi.

•  Verifi care il suffi  ciente fi ssaggio e bloccaggio 

di tutti i bagagli e degli oggetti che in caso 
di incidente o di brusca frenata potrebbero 
provocare lesioni agli occupanti dell‘auto.

17

Isofix Base Tulip ABC.2020.1

16

Isofix Base Tulip ABC.2020.1

Summary of Contents for Isofix Base Tulip

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby ISOFIX BASE TULIP...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Isofix Base Tulip ABC 2020 1 ABC Design Tulip ABC Design Isofix Base Tulip...

Page 3: ...A B A1 A2 6 7 1 2 5 4 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 4: ...B1 B2 C1 C2 C3 C4 6 7 2 2 7 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 6 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 5: ...D1 D2 D3 E1 E2 2 2 9 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 8 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 6: ...A B A B 4 3 11 10 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 7: ...e Hinweise ihrer Fahr zeugherstellers in Bezug auf die Nutzung von Isofix Systemen Lesen Sie das Handbuch des Fahrzeugherstellers Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Autositzes der f r dies...

Page 8: ...y el valor del producto No emplee lubricantes No emplee productos de limpieza agresivos Nota Este sistema Isofix ha sido comprobado y homologado en combinaci n con la silla de coche Tulip conforme a...

Page 9: ...is s IT italiano IMPORTANTE Conservare le istruzioni per la consultazione futura Istruzioni d uso e manutenzione Una regolare pulizia e manutenzione del prodotto contribuiscono in modo rilevante a gar...

Page 10: ...a instrukcj na wypadek p niejszych pyta Wskaz wki dotycz ce piel gnacji i u ytkowania Regularna piel gnacja i konserwacja produk tu przyczyniaj si w wysokim stopniu do zapewnienia bezpiecze stwa i utr...

Page 11: ...bce vozidla kter se vztahuj na pou v n syst m Isofix P e t te si p ru ku v robce vozidla Dodr ujte pros m n vod na pou it auto seda ky kter je ur ena pro tuto z kladnu Isofix POZOR Bezpe nost tohoto v...

Page 12: ...s vagy baleset eset n az utasoknak ne okozhassanak s r l seket PT portugu s IMPORTANTE Conservar o manual para consulta posterior Indica es de conserva o e de utiliza o A conserva o e a manuten o regu...

Page 13: ...alice tipa I Obratite pozornost na naputke proizvo a a Va eg vozila u pogledu kori tenja Isofix sustava Pro itajte priru nik kojeg izdaje proizvo a vozila Pro itajte i postupajte prema navodima iz upu...

Page 14: ...d et uheld eller kraftig opbremsning er sikret tilstr kkeligt SE svenska VIKTIGT Spara manualen f r eventuella fr gor senare Sk tsel och bruksanvisning Regelbunden sk tsel och regelbundet underh ll bi...

Page 15: ...ilyt ohje my hempien kysymysten varalta Hoito ja k ytt ohjeet S nn llinen hoito ja huolto my t vaikutta vat merkitt v sti tuotteesi turvallisuuteen ja arvon s ilymiseen l k yt voiteluaineita l k yt a...

Page 16: ...SVAR GI Uzglab jiet instrukciju gad ju mam ja v l k Jums rad sies jaut jumi Kop anas un lieto anas nor d jumi Produkta dro bai un saglab anai lab st vokl oti svar ga kop ana un tehnisk apkope Neizman...

Page 17: ...ks piisavalt h sti kinnitatud SK slovensk D LE IT N vod uschovajte pre pr pad n neskor ie ot zky Pokyny na o etrovanie a pou vanie Pravideln o etrovanie a dr ba vo ve kej miere prispieva k bezpe nosti...

Page 18: ...ede em Tulip preizku en in odobren v skladu s standardom ECE R129 I Size Upo tevajte napotke proizvajalca avtomo bila glede uporabe sistemov Isofix Preberite priro nik proizvajalca za uporabo avtomo b...

Page 19: ...pecta i indica iile pro duc torului autovehiculului privind utiliza rea sistemelor Isofix Citi i manualul pro duc torului autovehiculului V rug m s respecta i manualul cu instruc i unile de utilizare...

Page 20: ...ar n n ve nesnelerin yeterince emniyete al nm oldu undan emin olun BA bosanski VA NO Uputstvo zadr ati u slu aju daljih pitanja Napomene za njegu i upotrebu Sigurnosti i o uvanju vrijednosti Va eg pro...

Page 21: ...CE Tulip I Size R129 Isofix Isofix Isofix Isofix www abc design de CN ECE R129 I Size Isofix Tulip Isofix Isofix Base Isofix Isofix www abc design de 41 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 40 Isofix Base Tul...

Page 22: ...AR Isofix ECE R Tulip I Size Isofix Isofix Isofix Isofix www abc design de 43 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 42 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 23: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Reviews: