ABC Design Isofix Base Tulip Instructions For Use Manual Download Page 12

PT

HU

HU - magyar

FONTOS! Az útmutatót későbbi felvilá-
gosítást kéréséhez megőrizni. 

Ápolási és használati utasítások 

•  A termék biztonságához és érték-

megőrzéséhez nagymértékben hozzájárul a 
rendszeres ápolás és karbantartás. 

•  Ne használjon kenőanyagot. 
•  Ne használjon agresszív tisztítószert.

Tájékoztatások reklamáció esetére

•  Kár, vagy reklamáció esetén forduljon ahhoz 

a szakkereskedőhöz, akinél a terméket 
megvette.

•  Szavatossági igényeit kizárólag a vásárlási 

bizonylat bemutatásával érvényesítheti.

•  Azok a károk, melyek szakszerűtlen kezelés 

miatt keletkeznek, nem képeznek reklamá-
ciós igényt.

•  Azok a károk, melyek hibás szerelés vagy 

üzembe helyezés miatt keletkeznek, nem 
képeznek reklamációs igényt.

•  Azok a károk, melyek a terméken szaks-

zerűtlen módosítás miatt keletkeznek, nem 
képeznek reklamációs igényt.

•  Azok a rozsdás helyek, melyek a hiányzó 

karbantartás vagy a szakszerűtlen kezelés 
miatt fordulhatnak elő, nem jelentenek 
hiányosságot.

•  A karcolások normális kopási jelenségek és 

nem jelentenek hiányosságot.

Utalás

•  Ezt az Isofi x-rendszert a „Tulip“ autó-gyerme-

küléssel kombinálva az ECE R129 (I-ülések) 
szerint bevizsgálták és engedélyezték.

•  Kérjük, vegye fi gyelembe a gépjármű 

gyártójának utalásait az Isofi x rendszerek 
használatával kapcsolatosan. Olvassa el a 
gépjármű gyártójának kézikönyvét.

•  Kérjük, vegye fi gyelembe az autóülés hasz-

nálati utasítását, amely erre az Isofi x-Base-re 
vonatkozik.  

FIGYELEM:

•  A gyermekülés biztonságát a gyártó csak 

akkor garantálja, ha azt a legelső vásárló 
használja. Ezért ajánlatos gyermeküléseket 
újonnan vásárolni és nem másodkézből.

•  Soha ne hagyja gyermekét felügyeletlenül
•  Egy balesetet követően (kis ütközési 

sebességű balesetet is ide számítva) az 
autó-gyermekülésen sérülések keletkezhet-
nek, amelyen nem okvetlenül nyilvánvalóak. 
Ebben az esetben az autó-gyermekülést ki 
kell cserélni.

•  Ne eszközöljön semmiféle változtatást a 

gyermekülésen. Ezzel az ülés biztonsága 
korlátozódhat.

FIGYELMEZTETÉS:

•  Ez az árucikk egy Isofi x-rendszer, amely 

kizárólag olyan járművekben használható, 
amelyekben Isofi x-rögzítők használata me-
gengedett. 

•  Honlapunkon www.abc-design.de ellenőriz-

heti azt, hogy ennek az árucikknek a hasz-
nálata az Ön járművében engedélyezett-e. 

•  Minden használat ellőtt ellenőrizze, hogy az 

árucikk jelzői zöldek.  

•  Bizonyosodjon meg arról, hogy a csomagok 

és tárgyak elegendően biztosítottak, hogy 
egy esetleges vészfékezés, vagy baleset 
esetén az utasoknak ne okozhassanak 
sérüléseket.

PT - português

IMPORTANTE! Conservar o manual para 
consulta posterior. 

Indicações de conservação e de 

utilização 

•  A conservação e a manutenção regulares 

contribuem em grande medida para a segu-
rança e conservação do seu produto. 

•  Não utilize lubrifi cantes. 
•  Não utilize detergentes agressivos.

Indicações para casos de reclamação

•  Em caso danos ou reclamação, contacte o 

especializado no qual adquiriu o produto.

•  Os pedidos de garantia apenas podem ser 

validados mediante apresentação do com-
provativo de conta

•  Os danos, ocorridos devido a utilização ina-

dequada, não constituem qualquer motivo 
para reclamação.

•  Danos ocorridos devido a montagem ou 

colocação em funcionamento incorreta, não 
constituem qualquer motivo para recla-
mação.

•  Danos ocorridos no produto devido a 

alterações inadequadas no produto não con-
stituem qualquer motivo para reclamação.

•  Pontos de ferrugem que possam ocorrer por 

falta de manutenção ou tratamento inade-
quado, não constituem qualquer falha.

•  Riscos são sinais de desgaste normais e não 

constituem qualquer falha.

Indicação

•  Este sistema Isofi x em combinação com o 

assento automóvel „Tulip“ foi testado e ho-
mologado conforme a ECE R129 (I-Size).

•  Tenha em atenção as indicações do seu fab-

ricante automóvel relativamente à utilização 
de sistemas Isofi x. Leia o manual do fabrican-
te automóvel.

•  Tenha em atenção o manual de instruções 

do assento automóvel, previsto para esta 
base Isofi x.  

ATENÇÃO:

•  A segurança do artigo apenas é garantida 

pelo fabricante, se for utilizado pelo primeiro 
comprador. Por este motivo não se recomen-
da comprar uma cadeira em segunda mão.

•  Nunca deixe a criança sem vigilância.
•  Após um acidente (mesmo com velocidade 

de impacto reduzida) podem ocorrer danos 
na cadeira de criança para automóvel, que 
não são obrigatoriamente visíveis. Nesse 
caso, a cadeira de criança para automóvel 
deve ser substituída.

•  Não execute de forma alguma alterações na 

sua cadeira de criança. Dessa forma, a segu-
rança da cadeira poderia ser afetada.

AVISO:

•  O artigo é um sistema Isofi x que pode ser 

utilizado exclusivamente em veículos com 
fi xação Isofi x. 

•  Pode verifi car na nossa homepage www.

abc-design.de se o seu veículo está homolo-
gado para a utilização do artigo. 

•  Antes de cada utilização verifi que se todos 

os indicadores do artigo estão verdes.  

•  Certifi que-se de que todas as peças de 

bagagem e objetos, em caso de um acidente 
ou travagem brusca que possam ferir os ocu-
pantes, estão sufi cientemente protegidos.

23

Isofix Base Tulip ABC.2020.1

22

Isofix Base Tulip ABC.2020.1

Summary of Contents for Isofix Base Tulip

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby ISOFIX BASE TULIP...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Isofix Base Tulip ABC 2020 1 ABC Design Tulip ABC Design Isofix Base Tulip...

Page 3: ...A B A1 A2 6 7 1 2 5 4 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 4: ...B1 B2 C1 C2 C3 C4 6 7 2 2 7 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 6 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 5: ...D1 D2 D3 E1 E2 2 2 9 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 8 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 6: ...A B A B 4 3 11 10 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 7: ...e Hinweise ihrer Fahr zeugherstellers in Bezug auf die Nutzung von Isofix Systemen Lesen Sie das Handbuch des Fahrzeugherstellers Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Autositzes der f r dies...

Page 8: ...y el valor del producto No emplee lubricantes No emplee productos de limpieza agresivos Nota Este sistema Isofix ha sido comprobado y homologado en combinaci n con la silla de coche Tulip conforme a...

Page 9: ...is s IT italiano IMPORTANTE Conservare le istruzioni per la consultazione futura Istruzioni d uso e manutenzione Una regolare pulizia e manutenzione del prodotto contribuiscono in modo rilevante a gar...

Page 10: ...a instrukcj na wypadek p niejszych pyta Wskaz wki dotycz ce piel gnacji i u ytkowania Regularna piel gnacja i konserwacja produk tu przyczyniaj si w wysokim stopniu do zapewnienia bezpiecze stwa i utr...

Page 11: ...bce vozidla kter se vztahuj na pou v n syst m Isofix P e t te si p ru ku v robce vozidla Dodr ujte pros m n vod na pou it auto seda ky kter je ur ena pro tuto z kladnu Isofix POZOR Bezpe nost tohoto v...

Page 12: ...s vagy baleset eset n az utasoknak ne okozhassanak s r l seket PT portugu s IMPORTANTE Conservar o manual para consulta posterior Indica es de conserva o e de utiliza o A conserva o e a manuten o regu...

Page 13: ...alice tipa I Obratite pozornost na naputke proizvo a a Va eg vozila u pogledu kori tenja Isofix sustava Pro itajte priru nik kojeg izdaje proizvo a vozila Pro itajte i postupajte prema navodima iz upu...

Page 14: ...d et uheld eller kraftig opbremsning er sikret tilstr kkeligt SE svenska VIKTIGT Spara manualen f r eventuella fr gor senare Sk tsel och bruksanvisning Regelbunden sk tsel och regelbundet underh ll bi...

Page 15: ...ilyt ohje my hempien kysymysten varalta Hoito ja k ytt ohjeet S nn llinen hoito ja huolto my t vaikutta vat merkitt v sti tuotteesi turvallisuuteen ja arvon s ilymiseen l k yt voiteluaineita l k yt a...

Page 16: ...SVAR GI Uzglab jiet instrukciju gad ju mam ja v l k Jums rad sies jaut jumi Kop anas un lieto anas nor d jumi Produkta dro bai un saglab anai lab st vokl oti svar ga kop ana un tehnisk apkope Neizman...

Page 17: ...ks piisavalt h sti kinnitatud SK slovensk D LE IT N vod uschovajte pre pr pad n neskor ie ot zky Pokyny na o etrovanie a pou vanie Pravideln o etrovanie a dr ba vo ve kej miere prispieva k bezpe nosti...

Page 18: ...ede em Tulip preizku en in odobren v skladu s standardom ECE R129 I Size Upo tevajte napotke proizvajalca avtomo bila glede uporabe sistemov Isofix Preberite priro nik proizvajalca za uporabo avtomo b...

Page 19: ...pecta i indica iile pro duc torului autovehiculului privind utiliza rea sistemelor Isofix Citi i manualul pro duc torului autovehiculului V rug m s respecta i manualul cu instruc i unile de utilizare...

Page 20: ...ar n n ve nesnelerin yeterince emniyete al nm oldu undan emin olun BA bosanski VA NO Uputstvo zadr ati u slu aju daljih pitanja Napomene za njegu i upotrebu Sigurnosti i o uvanju vrijednosti Va eg pro...

Page 21: ...CE Tulip I Size R129 Isofix Isofix Isofix Isofix www abc design de CN ECE R129 I Size Isofix Tulip Isofix Isofix Base Isofix Isofix www abc design de 41 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 40 Isofix Base Tul...

Page 22: ...AR Isofix ECE R Tulip I Size Isofix Isofix Isofix Isofix www abc design de 43 Isofix Base Tulip ABC 2020 1 42 Isofix Base Tulip ABC 2020 1...

Page 23: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Reviews: