background image

 AVVERTENZA:

Per ridurre il rischio di soffocamento:

• 

Non 

consentire ai bambini di età inferiore a 3 anni 

di accedere alle parti piccole durante l’installazione 
di questo prodotto.

Per ridurre i rischi associati all’ingestione di 
contaminanti:  

• 

Non usare con acqua microbiologicamente 
non sicura o di qualità sconosciuta senza 
un’adeguata disinfezione prima o dopo il 
sistema. 

I sistemi certificati per la riduzione di cisti 

o spore nell’acqua possono essere usati per acqua 
disinfettata che può contenere cisti filtrabili. Ambi-
ente EPA #10350-MN-007 o #070595-CT-001.

Per ridurre i rischi associati alla tensione perico-
losa dovuti alla foratura da parte dell’installatore 
delle tubazioni dell’acqua o elettriche esistenti 
nell’area di installazione:

• 

Non 

installare in prossimità di cablaggi elettrici 

e tubature che possono essere forati quando si 
sceglie la posizione di montaggio delle staffe del 
sistema.

Per ridurre il rischio di infortunio fisico:

• 

Depressurizzare il sistema come mostrato nel 
manuale prima di rimuovere la cartuccia

Per ridurre il rischio collegato alle tensioni peri-
colose:

• 

Se l’impianto elettrico richiede l’uso di un sistema 
di raffreddamento dell’acqua come collegamento 
elettrico di terra, deve essere usato un ponticello 
per assicurare un sufficiente collegamento a terra 
attraverso la tubazione di installazione del sistema; 
per l’installazione fare riferimento a personale 
qualificato.

ATTENZIONE:

Per ridurre i rischi associati ai danni alla proprietà 
dovuti a perdite di acqua:

• 

Leggere e seguire 

Istruzioni per l’uso prima 

dell’installazione e dell’uso di questo sistema.

• 

L’installazione e l’uso 

DEVONO

 essere conformi 

a tutte le normative statali e locali relative agli 
impianti idraulici.

• 

Per evitare il congelamento,

 rimuovere la 

cartuccia del filtro quando le temperature possono 
scendere al di sotto di 4.4 °C (40 °F).

• 

Non installare 

i sistemi in aree in cui la tempera-

tura ambientale può salire oltre 43.3 °C (110 °F).

• 

Non 

installare se la pressione dell’acqua supera 

i 125 psi (862 kPa). Se la pressione dell’acqua 
supera gli 80 psi (552 kPa), è necessario installare 
una valvola di limitazione della pressione. Contat-
tare un idraulico se si è incerti su come verificare 

la pressione dell’acqua.

• 

Non 

installare dove si possono verificare condizioni 

di colpo d’ariete. Se esistono condizioni di colpo 
d’ariete è necessario installare un anticolpo 
d’ariete. Contattare un idraulico se si è incerti su 
come verificare questa condizione.

• 

Dove è installato un dispositivo di prevenzione del 
reflusso, deve essere installato un dispositivo per 
il controllo della pressione dovuto a espansione 
termica.

• 

Non 

usare torce o altre fonti ad alta temperatura 

in prossimità del sistema, cartucce, raccordi in 
plastica o tubazioni in plastica.

• 

Sui raccordi in plastica non usare mai sigillanti 
o lubrificanti per tubi. Usare 

solo

 nastro PTFE, le 

proprietà lubrificanti del tubo possono deteriorare 
la plastica.

• 

Non 

installare sotto raggi diretti del sole o 

all’aperto.

• 

Non installare 

in prossimità di tubature dell’acqua 

che possono essere forate quando si sceglie la 
posizione di montaggio delle staffe del sistema.

• 

Montare il sistema in posizione tale da evitare che 
sia colpito da altri elementi utilizzati nell’area di 
installazione.

• 

Assicurarsi che la posizione e i serraggi supportino 
il peso del sistema quando è installato e pieno di 
acqua.

• 

Assicurarsi che tutte le tubature e i raccordi siano 
sicuri e senza perdite.

• 

La cartuccia del filtro monouso 

DEVE

 deve essere 

sostituita ogni 12) mesi, alla capacità nominale 
o prima se si nota una riduzione sensibile della 
portata.

安全信息

在安装并使用高流量系列水过滤系统之前,请

阅读、理解并遵循这些说明中包含的所有安全

信息。 保存好这些说明书,以备日后查阅。

适用范围:

在商业应用中,高流量系列水过滤系统专用

于过滤饮用水,并且尚未得到评估进行其他

用途。 
系统通常安装在使用位置,并且必须由合格的

专业人员遵照安装说明中的规定进行安装。

信号词释义

 

警告 :

  

表示潜在的危险情况,如果不注意避免,有

8

Total Restaurant Supply - https://totalsupply1.com - Toll Free 1-800-944-9304 - Local 507-288-9454

2940 Hwy 14 W, Rochester, MN 55901

Summary of Contents for SGP Series

Page 1: ...BREW BEV ICE High Flow Series Water Filtration Systems for Note Installer Please leave with owner operator 3M Water Filtration Products Total Restaurant Supply https totalsupply1 com Toll Free 1 800...

Page 2: ...ting electric wiring or water pipes in the area of installation Do not install near electric wiring or piping which may be in path of a drilling tool when selecting the position to mount the system br...

Page 3: ...serve estas instrucciones para futura referencia El sistema de filtraci n de agua de la serie de alto flujo est previsto para filtrar agua potable en aplicaciones comerciales y no se ha evaluado para...

Page 4: ...y conductos est n fijos y no tengan fugas Se DEBE reemplazar el cartucho de filtro desechable cada doce 12 meses seg n la capacidad indicada o antes si se produce una reducci n perceptible de la frec...

Page 5: ...endommag es par la perceuse au moment de fixer le support Installer le syst me de fa on viter tout contact avec d autres objets utilis s dans la zone d installation S assurer que l emplacement et les...

Page 6: ...mittel oder Dichthanf an Kunststofffittings Verwenden Sie ausschlie lich PTFE Band die Eigenschaften des Dichthanfs k nnten zu einer vorzeitigen Alterung des Kunststoffs f hren Installieren Sie das Sy...

Page 7: ...ct a plumbing professional if you are uncertain how to check for this condition Waar een terugloopvoorziening is ge nstalleerd op een watersysteem moet een drukbegrenzer ge nstalleerd worden vanwege d...

Page 8: ...rimuovere la cartuccia del filtro quando le temperature possono scendere al di sotto di 4 4 C 40 F Non installare i sistemi in aree in cui la tempera tura ambientale pu salire oltre 43 3 C 110 F Non i...

Page 9: ...350 3 EPA 10350 MN 007 070595 CT 001 40 F 4 4 C 110 F 43 3 C 125 psi 862 kPa 80 psi 552 kPa 9 Total Restaurant Supply https totalsupply1 com Toll Free 1 800 944 9304 Local 507 288 9454 2940 Hwy 14 W R...

Page 10: ...12 MN 007 070595 CT 001 4 4 40 F 43 3 110 F 862kPa 125psi 552kPa 80psi PTFE 10 Total Restaurant Supply https totalsupply1 com Toll Free 1 800 944 9304 Local 507 288 9454 2940 Hwy 14 W Rochester MN 559...

Page 11: ...fezione e controllare l elenco delle parti pagina 20 e 21 NOTA Assicurarsi che la fornitura di acqua in entrata sia chiusa prima dell installazione 1 20 21 1 20 21 STEP 2 Select the installation locat...

Page 12: ...e f r den Montageort geeigneten Befestigungselemente nicht enthalten und Werkzeuge Holzbalken Beton usw aus WICHTIG Vergewissern Sie sich dass der Montageort und die Befestigungselemente das Gewicht d...

Page 13: ...ador ya sea midiendo la distancia entre los orificios del soporte o usando el soporte mismo TAPE 5 Marquez les emplacements des organes de serrage soit en mesurant la distance entre les orifices du su...

Page 14: ...he surface PASO 7 Permita que cada sujetador sobresalga 1 4 3 8 6 10 mm de la superficie TAPE 7 Laissez chaque organe de serrage d passer de 6 10 mm de 1 4 3 8 po de la surface de montage SCHRITT 7 La...

Page 15: ...an STAP 8 Installeer de kop en de houder op de bevestigingsbouten PASSO 8 Installare la testa e la staffa sui serraggi 8 8 STEP 9 Tighten fasteners PASO 9 Ajuste los sujetadores TAPE 9 Vissez fond le...

Page 16: ...erbindungen BEV160 BEV165 BEV190 BEV195 ICE160 S ICE165 S ICE190 S ICE195 S Umwickeln Sie die Au engewinde der Nippel mit PTFE Band nicht enthalten und bringen Sie sie an der Einlassseite des Kopfs li...

Page 17: ...gehoord bij de BEV160 BEV165 BEV190 BEV195 ICE160 S ICE165 S ICE190 S ICE195 S Serie Rimuovere il cappuccio igienico dalla cartuccia Installare la cartuccia con un quarto di giro a destra fino a quan...

Page 18: ...idge as noted on the Performance Data Sheet or Flush Instruction Card PASO 12 Quite la tapa sanitaria del cartucho Instale el cartucho con un cuarto de giro hacia la derecha hasta que el cartucho se d...

Page 19: ...Sie die Patrone um Lufteinschl sse oder Kohlenstoffanteile zu entfernen Anweisungen zum Durchsp len entnehmen Sie dem technischen Datenblatt Schlie en Sie das Sp lventil Das System ist nun einsatzbere...

Page 20: ...305 ICE140 S 5616203 1 3 4D 2 1 gpm 7 9 lpm HF45 S 5613309 ICE145 S 5616204 1 3 4D 2 1 gpm 7 9 lpm HF60 S 5613405 ICE160 S 5616303 2 4C 6 3 34 gpm 12 6 lpm HF60 CL 5625901 HF160 CL 5626001 2 4C 2 2 gp...

Page 21: ...EW105 MS 6213801 1 4B 0 75 gpm 2 8 lpm HF10 MS 5609329 BREW110 MS 6213803 1 4B 1 gpm 3 8 lpm HF15 MS 5609331 BREW115 MS 6213807 1 4B 1 gpm 3 8 lpm HF20 S 5615103 ICE120 S 5616003 1 3 4A 1 5 gpm 5 7 lp...

Page 22: ...esta limitaci n o exclusi n no se aplique en su caso Garantie limit e 3M Purification Inc garantit SGP ESP BREW BEV ICE systems contre les d fauts de mat riau et de fabrication pendant cinq 5 ans com...

Page 23: ...t toe Mogelijk geldt dus bovenstaande beperking niet voor u Garanzia limitata 3M Purification Inc garantisce SGP ESP BREW BEV ICE systems solo l assenza di difetti nei materiali e nella fabbrica zione...

Page 24: ...Printed in U S A 3M Purification Inc 400 Research Parkway Meriden CT 06450 U S A Tel 866 990 9785 203 237 5541 Fax 203 238 8701 www 3Mfoodservice com www 3Mpurification com Total Restaurant Supply ht...

Reviews: