Afin de réduire les risques de blessures:
•
Dépressuriser le système, tel qu’illustré dans le
manuel, avant de retirer la cartouche.
Afin de réduire les risques d’électrocution:
•
Si le système électrique requiert l’utilisation
du système d’eau froide comme prise de terre
électrique de sécurité, il est nécessaire d’utiliser
un connecteur pour garantir une connexion de
mise à la terre suffisante dans les installations du
système. Seul le personnel qualifié est autorisé à
procéder à l’installation.
MISE EN GARDE
Afin de réduire les risques de dégâts matériels
résultant d’une fuite d’eau:
•
S’assurer de lire et de suivre les
instructions
d’utilisation avant d’installer et d’utiliser ce
système.
•
L’installation et l’utilisation
DOIVENT
être
conformes aux règles de plomberie locales et
nationales.
•
Pour éviter le gel,
retirer la cartouche du filtre
lorsque les températures sont susceptibles de
descendre en dessous de 4.4 °C (40 °F).
•
Ne pas
installer les systèmes dans des zones où
la température ambiante peut dépasser 43.3 °C
(110 °F).
•
Ne pas
installer si la pression de l’eau dépasse
125 psi (862 kPa). Si la pression de l’eau dépasse
80 psi (552 kPa), il est nécessaire d’installer une
soupape de limitation de pression. En cas de doute,
contacter un plombier.
•
Ne pas
installer dans des endroits où des coups
de bélier peuvent se produire. Si des coups de
bélier se produisent, il est nécessaire d’installer un
antibélier. En cas de doute, contacter un plombier.
•
Si un dispositif de non-retour est monté sur un
système d’eau, il est nécessaire d’installer un
dispositif de contrôle de la pression en raison de la
dilatation thermique.
•
Ne pas
utiliser de torche ou toute autre source
haute température à proximité du système, des
cartouches, des raccords ou de la tuyauterie en
plastique.
•
Ne jamais utiliser de produit d’étanchéité ni de
pâte à joint sur les raccords en plastique. Utiliser
uniquement du ruban à filets PTFE, les propriétés
de la pâte à joint peuvent détériorer le plastique.
•
Ne pas
installer en plein soleil ou en plein air.
•
Ne pas installer
à proximité de canalisations
d’eau susceptibles d’être endommagées par la
perceuse au moment de fixer le support.
•
Installer le système de façon à éviter tout
contact avec d’autres objets utilisés dans la zone
d’installation.
•
S’assurer que l’emplacement et les attaches pour-
ront supporter le poids du système une fois installé
et rempli d’eau.
•
S’assurer que tous les tuyaux et raccords sont
solides et ne présentent pas de fuites.
•
La cartouche de filtre jetable
DOIT
être remplacée
tous les 12 mois, lorsque la capacité nominale est
atteinte ou plus tôt en cas de baisse sensible du
débit.
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen, verstehen und beachten Sie alle in dieser
Anweisung enthaltenen Sicherheitsinformationen,
bevor Sie das High Flow Series Water Filtration
System installieren und verwenden. Bewahren Sie
diese Anleitung für zukünftige Einsichtnahme auf.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Das High Flow Series Water Filtration System ist
für den Einsatz in der Filterung von Trinkwasser in
Gewerbeanwendungen vorgesehen und wurde nicht
für andere Einsatzzwecke geprüft. Das System wird in
der Regel an der Zapfstelle installiert und muss gemäß
der Installationsanweisungen durch einen Fachmann
installiert werden.
ERKLÄRUNG DER WARNSYMBOLE UND DEREN
BEDEUTUNG
WARNUNG:
Zeigt eine potentiell gefährliche
Situation an die, wenn nicht vermieden, in schwere
und sogar tödliche Verletzungen und schwere Materi-
alschäden ausarten könnte.
ACHTUNG:
Zeigt eine potentiell gefährliche
Situation an die, wenn nicht vermieden, in leichtere
oder gemäßigte Verletzungen und Materialschäden
ausarten könnte.
WARNUNG:
Zur Reduzierung des Erstickungsrisikos:
•
Verschluckbare Kleinteile.
Kleinkinder unter drei
Jahren während des Einbaus beaufsichtigen.
Zur Reduzierung der Risiken durch Umweltkon-
taminierung:
•
Bitte nicht mit Wasser verwenden, das mikrobiell
unsicher ist oder eine unbekannte Qualität hat,
ohne dass hierzu vor oder nach dem System
eine angemessene Desinfektion erfolgt.
Systeme,
die eine Zertifizierung für Zystenreduktion besitzen,
können für desinfiziertes Wasser, das filtrierbare
Zysten enthält, genutzt werden. EPA Establishment
#10350-MN-007 oder #070595-CT-001.
Um die Gefahr von Stromschlägen durch Anbohren
5
Total Restaurant Supply - https://totalsupply1.com - Toll Free 1-800-944-9304 - Local 507-288-9454
2940 Hwy 14 W, Rochester, MN 55901