background image

10

11

2VV.

 Creating innovative solutions for you and your business since 1995.

ver.1 05-10-20

CZ:

 ŘÁDNĚ ZMĚŘTE MÍSTO INSTALACE. VYVRTEJTE OTVORY DO ZDI A ZAVĚ-

STE PŘÍSTROJ NA ZÁVITOVÝCH TYČÍ NA VŠECH ROZÍCH JEDNOTKY.

EN: 

MEASURE UP THE PLACE OF INSTALLATION. DRILL THE HOLES INTO THE 

WALL AND HANG THE UNIT ON THREADED BARS ON ALL CORNERS OF THE 

UNIT.

DE: 

VERMESSEN SIE DEN INSTALLATIONSORT. BOHREN SIE LÖCHER IN DIE 

DECKE UND HÄNGEN SIE DAS GERÄT AN ALLEN VIER ECKEN MITHILFE VON 

GEWINDESTANGEN AUF.

RU: 

РАЗМЕТЬТЕ МЕСТО МОНТАЖА. ПРОСВЕРЛИТЕ ОТВЕРСТИЯ В ПОТОЛ-

КЕ И ЗАКРЕПИТЕ УСТАНОВКУ РЕЗЬБОВЫМИ ШПИЛЬКАМИ, ВСТАВЛЕН-

НЫМИ ВО ВСЕ УГЛЫ УСТАНОВКИ.

IT: 

MISURARE LO SPAZIO DI INSTALLAZIONE. ESEGUIRE I FORI SULLA PARE-

TE E APPENDERE L'UNITÀ SULLE SBARRE FILETTATE SU TUTTI GLI ANGOLI 

DELL'UNITÀ.

LV:

 IZMĒRIET UZSTĀDĪŠANAS VIETU. IZURBIET SIENĀ CAURUMUS UN UZKA-

RINIET IEKĀRTU UZ IEKĀRTAS VISOS STŪROS IZVIETOTAJĀM TAPSKRŪVĒM.

NL: 

MEET DE PLAATS VAN INSTALLATIE OP. BOOR GATEN IN HET PLAFOND 

EN HANG HET TOESTEL OP AAN DRAADSTANGEN OP ELKE HOEK VAN HET 

TOESTEL.

RO:

 MĂSURAŢI LOCUL DE INSTALARE. EFECTUAŢI GĂURILE ÎN PERETE ȘI 

AGĂŢAŢI UNITATEA DE BARE FILETATE PE TOATE COLŢURILE UNITĂŢII.

CZ: POZOR!

•  ZÁVITOVÉ TYČE MUSÍ UDRŽET HMOTNOST JEDNOTKY!

•  ZVAŽTE HMOTNOST JEDNOTKY, JE NUTNÉ POUŽÍT VHODNÉ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ (VYSOKOZDVIŽNÝ VOZÍK ATD.) NEBO POUŽIJTE 

DVĚ A VÍCE OSOB, KTERÉ JI UDRŽÍ, DOKUD NEBUDE BEZPEČNĚ NAMONTOVÁNA.

EN: ATTENTION

•  THREADED RODS MUST BE ABLE TO TAKE THE WEIGHT OF THE UNIT!

•  CONSIDERING THE WEIGHT OF THE UNIT, IT IS NECESSARY TO USE SUITABLE LIFTING EQUIPMENT (A FORK LIFT TRUCK ETC.) OR USE 

TWO OR MORE PERSONS WHO WILL HOLD IT UP UNTIL IT IS SAFELY MOUNTED.

DE: ACHTUNG

•  DIE GEWINDESTANGEN MÜSSEN FÜR DAS GEWICHT DES GERÄTS AUSGELEGT SEIN.

•  AUFGRUND DES GERÄTEGEWICHTS SOLLTE EINE GEEIGNETE HEBEVORRICHTUNG (GABELSTAPLER USW.) ZUM EINSATZ KOMMEN; 

ANSONSTEN MÜSSEN MINDESTENS ZWEI PERSONEN DAS GERÄT HALTEN, BIS DIESES SICHER MONTIERT IST.

RU: ВНИМАНИЕ!

•  РЕЗЬБОВЫЕ ШПИЛЬКИ ДОЛЖНЫ ВЫДЕРЖИВАТЬ МАССУ УСТАНОВКИ!

•  ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОДХОДЯЩЕЕ ПОДЪЕМНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ВИЛОЧНЫЙ ПОДЪЕМНИК И Т. Д.) С УЧЕТОМ МАССЫ УСТАНОВКИ 

ИЛИ ПОПРОСИТЕ ДВУХ ИЛИ БОЛЕЕ ЧЕЛОВЕК УДЕРЖИВАТЬ УСТАНОВКУ ВО ВРЕМЯ ЕЕ КРЕПЛЕНИЯ.

IT: ATTENZIONE

•  LE SBARRE FILETTATE DEVONO ESSERE IN GRADO DI SOSTENERE IL PESO DELL'UNITÀ!

•  CONSIDERANDO IL PESO DELL'UNITÀ, È NECESSARIO IMPIEGARE UN DISPOSITIVO DI ELEVAZIONE ADEGUATO (CARRELLO ELEVA-

TORE, ECC.), IN ALTERNATIVA, DUE O PIÙ PERSONE DOVRANNO MANTENERE L'UNITÀ FINO AL CORRETTO FISSAGGIO.

LV: UZMANĪBU

•  TAPSKRŪVĒM IR JĀSPĒJ NOTURĒT IEKĀRTAS SVARS!

•  ŅEMOT VĒRĀ IEKĀRTAS SVARU, IR NEPIECIEŠAMS IZMANTOT PIEMĒROTU PACELŠANAS APRĪKOJUMU (AUTOIEKRĀVĒJU UTT.) VAI 

IESAISTĪT DIVAS VAI VAIRĀK PERSONAS, KURAS TURĒS IEKĀRTU PACELTU, KAMĒR TĀ TIEK DROŠI UZSTĀDĪTA.

NL: LET OP

•  DE DRAADSTANGEN MOETEN HET GEWICHT VAN HET TOESTEL KUNNEN DRAGEN!

•  GEZIEN HET GEWICHT VAN HET TOESTEL MOET EEN GESCHIKT HEFWERKTUIG WORDEN GEBRUIKT (EEN VORKHEFTRUCK ENZ.) OF 

MOET HET DOOR TWEE OF MEER PERSONEN OMHOOG WORDEN GEHOUDEN TOTDAT HET VEILIG IS GEMONTEERD.

RO: ATENŢIE

•  TIJELE FILETATE TREBUIE SĂ POATĂ PRELUA GREUTATEA UNITĂŢII!

•  AVÂND ÎN VEDERE GREUTATEA UNITĂŢII, ESTE NECESAR SĂ SE UTILIZEZE ECHIPAMENTE DE RIDICARE ADECVATE (UN ELEVATOR CU 

FURCĂ ETC.) SAU DOUĂ SAU MAI MULTE PERSOANE O VOR SUSŢINE PÂNĂ CÂND VA FI MONTATĂ ÎN SIGURANŢĂ.

CZ: BUDETE POTŘEBOVAT

•  4 HMOŽDINKY PODLE TYPU A VELIKOSTI ŠROUBU (TAKÉ TO ZÁVISÍ NA MATERIÁLU STROPU A HMOTNOSTI JEDNOTKY).

•  ELEKTRICKÁ VRTAČKA A VRTÁKY ODPOVÍDAJÍCÍ VELIKOSTI.

EN: YOU WILL NEED

•  4 WALL PLUGS ACCORDING TO TYPE AND SIZE OF THE SCREW (ALSO DEPENDING ON THE CEILING MATERIAL AND THE WEIGHT OF THE UNIT).

•  ELECTRIC DRILL AND DRILLS OF THE RELEVANT SIZE BY PLUGS.

DE: ERFORDERLICH

•  4 DÜBEL PASSEND ZUR ART UND GRÖSSE DER GEWINDESTANGE (JE NACH DECKENMATERIAL UND GERÄTEGEWICHT)

•  BOHRMASCHINE UND BOHRER DER PASSENDEN GRÖSSE

RU: ВАМ ПОТРЕБУЕТСЯ

•  4 ДЮБЕЛЯ В СООТВЕТСТВИИ С ТИПОМ И РАЗМЕРОМ ВИНТОВ (А ТАКЖЕ С МАТЕРИАЛОМ ПОТОЛКА И МАССОЙ УСТАНОВКИ).

•  ЭЛЕКТРОДРЕЛЬ И СВЕРЛА ТРЕБУЕМОГО РАЗМЕРА.

IT: INDISPENSABILE

•  4 TASSELLI IN BASE AL TIPO E DELLE DIMENSIONI DELLA VITE (E A SECONDA DEL MATERIALE DEL SOFFITTO E DEL PESO DELL'UNITÀ).

•  TRAPANO ELETTRICO E PUNTE DELLA MISURA CORRETTA.

LV: JUMS NODERĒS

•  4 DĪBEĻI ATBILSTOŠI SKRŪVES VEIDAM UN IZMĒRAM (ARĪ ATKARĪBĀ NO GRIESTU MATERIĀLA UN IEKĀRTAS SVARA).

•  ELEKTRISKĀ URBJMAŠĪNA UN ATBILSTOŠA IZMĒRA URBJI.

NL: WAT U NODIG HEBT

•  4 MUURPLUGGEN PASSEND BIJ HET TYPE EN DE MAAT VAN DE SCHROEF (TEVENS AFHANKELIJK VAN HET PLAFONDMATERIAAL EN HET GE-

WICHT VAN HET TOESTEL).

•  ELEKTRISCHE BOORMACHINE EN BOORBITS VAN DE JUISTE MAAT.

RO: AVEŢI NEVOIE DE

•  4 PRIZE DE PERETE ÎN FUNCŢIE DE TIPUL ȘI DIMENSIUNEA ȘURUBULUI (ÎN FUNCŢIE DE MATERIALUL TAVANULUI ȘI DE GREUTATEA UNITĂŢII).

•  BORMAȘINĂ ȘI BURGHIU DE DIMENSIUNEA RELEVANTĂ.

Summary of Contents for VENUS AirGENIO Comfort

Page 1: ...ver 1 05 10 20 QUICK START CZ EN DE RU IT LV NL RO VENUS AirGENIO Comfort...

Page 2: ...E DEL CONSIGLIO INCLUSI RISPETTIVI EMENDAMENTI SOTTO I QUALI STATO INCLUSO IN CASO DI NORMALE UTILIZZO STANDARD SPECIFICATO NEL MANUALE DI COMANDO ED INSTALLAZIONE SICURO DURANTE LA VALUTAZIONE SONO S...

Page 3: ...I NICIODAT S UTILIZA I O UNITATE DE VENTILA IE DETERIORAT CZ POKUD JEDNOTKU NEVYBAL TE IHNED PO OBDR EN JE NUTN JEJ SKLADOV N VE VNIT N CH SUCH CH PROSTOR CH P I TEPLOT OD 5 C DO 40 C EN IF THE UNIT...

Page 4: ...NDERDELEN RO COMPONENTELE PRINCIPALE 2x 1x 4x 1x 1x 1x Comfort 2x Temperature sensors are located in the regulation box 1 2 2 6 5 3 4 4 7 7 1 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 9 IT 1 CONNESSIONE DELLA TUBATURA ARIA...

Page 5: ...R DE KANALEN RO INSTALAREA SENZORILOR DE TEMPERATUR CANAL min 80cm min 80cm INT 1 51 52 orange 4 ROZM RY A B C D 350 380 40 250 350 380 40 250 350 380 40 250 350 380 40 250 350 380 40 250 350 380 40 2...

Page 6: ...DIMENSIONS DE ABMESSUNG RU IT DIMENSIONI LV IZM RI NL AFMETINGEN RO DIMENSIUNI HRV14 HRV15 HRV30 HRV50 HRV70 1114 960 26 31 15 57 20 20 1000 125 265 165 53 10 M8 159 555 270 135 20 515 65 1051 193 14...

Page 7: ...CHNICK INFORMACE EN TECHNICAL INFORMATION DE TECHNISCHE INFORMATIONEN RU IT INFORMAZIONI TECNICHE LV TEHNISK INFORM CIJA NL TECHNISCHE INFORMATIE RO INFORMA II TEHNICE CZ JEDNOTKA MUS B T PROVOZOV NA...

Page 8: ...ROZM RY JSOU VHODN PRO SERVISN P STUP NEHO LAV MA TERI LY NESM BR NIT SAC A V FUKOV OTVORY BEZPE N VZD LENOST HO LAV CH MATERI LU OD VSTUPN HO HRDLA JEDNOTKY JE 500 MM EN THESE DIMENSIONS ARE SUITABLE...

Page 9: ...AZIONE 16 BULLONI M8 NON IN DOTAZIONE DE ACHTUNG 8XM8 GROSSE UNTERLEGSCHEIBEN IM LIEFERUMFANG 4XM8 GEWINDESTANGEN NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN 16XM8 MUTTER NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN RU 8XM8 4...

Page 10: ...LTERNATIVA DUE O PI PERSONE DOVRANNO MANTENERE L UNIT FINO AL CORRETTO FISSAGGIO LV UZMAN BU TAPSKR V M IR J SP J NOTUR T IEK RTAS SVARS EMOT V R IEK RTAS SVARU IR NEPIECIE AMS IZMANTOT PIEM ROTU PACE...

Page 11: ...HETHER THE UNIT IS TILTED SO THE CONDENSATE MAY RUN OFF FRE ELY WE SUGGEST 5 TILT SEE THE FIGURE BELOW THE SIPHON MUST BE CONNECTED AND SEALED PROPERLY IN THE HEAT EX CHANGE UNIT DE BITTE BEACHTEN PR...

Page 12: ...I RIPORTATE NEL MANUALE E LE NORME E LE DIRETTIVE NAZIONALI IN VIGO RE GLI SCHEMI ELETTRICI RIPORTATI SUL PRODOTTO HANNO PRIORIT SUGLI SCHEMI RIPORTATI NEL MANUALE PRIMA DELL INSTALLAZIONE CONTROLLARE...

Page 13: ...GRAM INCLUDING EARTHING AND PROTECTION OF EXTERNAL CIRCUITS THAT ALL THE ELECTRIC COMPONENTS ARE PROPERLY CONNECTED THAT THE CONDENSATE DRAIN IS CONNECTED TO THE SEWAGE THAT THE INSTALLATION CORRESPON...

Page 14: ...S PIEDERUMUS AUBU GAD JUM PAR NEORI IN LO PIEDERUMU LIETO ANU SAZINIE TIES AR PIEG D T JU NL CONTROLEER HET VOLGENDE VOORDAT HET TOESTEL VOOR HET EERST WORDT INGESCHAKELD HET TOESTEL MOET CORRECT GESL...

Page 15: ...81 82 55 56 Registre Air Rejet 77 78 23 24 230VAC POMPE DE CIRCULATION 76 75 25 26 49 50 59 60 OUTPUT DX ON OFF Sortie pour unit exterieure 72 71 CONTACT ERREUR Commande distance 63 64 CONTACT EXTERNE...

Page 16: ...e 1995 ver 1 05 10 20 www 2vv cz 2VV s r o F blovka 568 533 52 Pardubice Czech Republic support 2vv cz 420 466 741 811 195027 30 126 E mail vent impex mail ru 78124073359 FULL MANUAL INSTALLATION DE E...

Reviews: