background image

8

CK1020-002_v01

4

CK1020-002_v01

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás 

mezi uživateli výrobků Zelmer.

Pro  dosažení  co  nejlepších  výsledků  vám  doporučujeme 

používat  pouze  originální  příslušenství  firmy  Zelmer,  které 

bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek.

Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití. Zvláštní 

pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Návod k použití 

uschovejte pro další případné použití.

Bezpečnostní podmínky a pokyny pro správné 

použití varné konvice

 Před prvním použitím si pozorně přečtěte celý návod 

 

k použití.

 

Buďte  opatrní  na  horkou  párku,  která 

vychází z konvice v průběhu varu.

 

Před  čištěním  nechte  varnou  konvici 

vychladnout.

 

Neotevírejte  víko  v  okamžiku,  kdy  se 

voda vaří.

 

Před  čištěním  spotřebiče  vždy  vyjměte 

přívodní kabel ze zásuvky elektrické sítě.

 

Spotřebič  mohou  používat  děti  starší  8 

let  výhradně  pod  dohledem,  nebo  po 

předchozím  srozumitelném  vyjasnění 

možného rizika a poučení o bezpečném 

používání  spotřebiče.  Čistit  spotřebič  

a provádět jeho údržbu nesmí děti mladší 

8  let,  starším  dětem  musí  být  zajištěn 

náležitý dohled. Spotřebič s přívodní šňů

-

rou  uchovávejte  v  místě  nedustupným 

dětem mladším 8 let.

 

Spotřebič mohou používat osoby s fyzic

-

kým,  senzorickým  a  mentálním  ome

-

zením  a  osoby  nemající  zkušenosti  

a  znalosti  o  spotřebiči,  ale  výhradně 

pod dohledem nebo po předchozím sro

-

zumitelném  vyjasnění  možného  rizika  

a  poučení  o  bezpečném  používání  spo

-

třebiče.

 

Ujistěte  se,  že  si  děti  se  spotřebičem 

nehrají.

 

POZOR!

Nedodržením těchto pokynů můžete 

spotřebič poškodit

 

Spotřebič  vždy  zapojte  do  zásuvky  elektrické  sítě 

(pouze střídavý proud) s napětím shodným s údaji na 

typovém štítku spotřebiče.

 

Konvici  postavte  vždy  na  pevnou,  rovnou  a  plochou 

podložku; přívodní kabel nesmí viset přes hranu stolu 

nebo kuchyňské linky ani se dotýkat horkých povrchů.

 

Nevytahujte zástrčku ze zásuvky tažením za přívodní 

kabel.

 

Spotřebič musí být používán pouze uvnitř místností.

 

Konvici  lze  používat  pouze  s  originálním  napájecím 

podstavcem, určeným k danému typu konvice.

 

Konvici používejte pouze k vaření vody.

 

Neotevírejte  víko  konvice  bezprostředně  po  uvaření 

vody, kapky sražené vodní páry by stekly mimo konvici.

 

NEBEZPEČÍ/VAROVÁNÍ!

Nedodržením pokynů ohrožujete své 

zdraví

 

Dbejte zvýšené opatrnosti při použití kon

-

vice v přítomnosti dětí.

 

Pokud  je  přívodní  šňůra  nebo  konvice 

poškozená, konvici nepoužívejte.

 

Nepřipojujte  zástrčku  do  zásuvky  mok

-

rýma rukama.

 

Pokud  dojde  k  poškození  neoddělitelné 

přívodní šňůry, musí jej vyměnit výrobce, 

specializovaný servis nebo jiná kvalifiko

-

vaná osoba, aby nedošlo k ohrožení.

 

Opravy na přístroji může provádět pouze 

proškolený  perzonál.  Neodborně  prove

-

dená  oprava  může  být  nebezpečná  pro 

uživatele.  V  případě  poruchy  se  obraťte 

na autorizovaný servis ZELMER.

 

V  průběhu  vaření  vody  se  nedotýkejte 

kovových  části  konvice,  při  přenášení 

uchopte konvici za rukojeť.

 

Nedotýkejte  se  horkých  ploch.  Plocha 

spotřebiče je horká i po jeho vypnutí.

 

Nenaplňujte  konvici  vodou  nad  značku 

„max“, v okamžiku varu může horká voda 

vystříknout z konvice.

 

Dbejte, aby nedošlo k namočení přívodní 

šňůry a zástrčky.

CZ

Ujistěte se, že jsou vám níže uvedené pokyny srozu

-

mitelné.

5

CK1020-002_v01

Technické údaje

Technické údaje jsou uvedené na výrobním štítku každého 

přístroje.

Objem 1,7 l.

Konvice je spotřebič I třídy, vybavený kabelem s ochran

-

ným vodičem a zástrčkou s ochranným kontaktem.

Konvice ZELMER splňuje požadavky platných norem.

Výrobek vyhovuje požadavkům nařízení:

- Nízkonapěťový elektrický přístroj (LVD) – 2006/95/EC.

- Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

Výrobek je označen značkou CE na typovém štítku.

Popis konvice

1

 Výlevka

2

 Plášť

3

 Stupnice hladiny vody

4

 Otočný napájecí podstavec

5

 Tlačítko pro otevírání víka

6

 Páčka pro zapnutí (0-I s ukazatelem napájení)

7

 Rukojeť

8

 Filtr proti usazeninám

9

 Schránka na přívodní šňůru 

Příprava a použití varné konvice 

  

  Před  prvním  použitím  vymyjte  vnitřek  kon

-

vice  (způsob  popsán  v  jiné  části  návodu), 

potom  naplňte  konvici  vodou  až  do  úrovně 

„MAX“ a uveďte vodu do varu, vodu vyměňte 

 

a opět uveďte do varu. Tento úkon opakujte 4x.

Obsluha a provoz konvice

1

 Zmáčknete tlačítko pro otevření víka (5) – víko konvice 

se otevře.

2

 Pokud jste vytáhli filtr (8), nasaďte jej zpět na své místo.

3

 Naplňte konvici požadovaným množstvím vody (hladina 

je znázorněná na stupnici (3)).
   

Nevařte menší množství vody než znázorňuje 

spodní část stupnice (3).

4

 Zavřete víko.

5

 Postavte konvici na napájecí podstavec (4).

6

 Zasuňte zástrčku do zásuvky s ochranným kolíkem.

7

  Zmáčknutím  páčky  zapněte  konvici  (6)  –  rozsvítí  se 

ukazatel napájení.

8

 Po uvaření vody se konvice automaticky vypne a vypí

-

nač se vrátí do původní polohy, ukazatel napájení zhasne.
Jestliže plánujete další použití konvice, není nutné vytaho

-

vat zástrčku ze zásuvky.

 

Nepokládejte konvici na horké povrchy ani v jejich blíz

-

kosti.

 

Při naplňování vodou nebo při mytí neponořujte konvici 

ani podstavec do vody.

 

V případě, že došlo k vniknutí vody do elektrické části 

konvice  nebo  do  podstavce,  je  nutné  tyto  části  před 

dalším použitím důkladně osušit.

 

Nezapínejte prázdnou konvici.

 

Nepoužívejte  konvici  s  otevřeným  víkem  –  nefungo

-

valo by automatické vypínání.

 

K  mytí  konvice  nepoužívejte  agresivní  detergenty  

a  čisticí  přípravky  obsahující  písek,  např.  emulze, 

pasty,  apod.  Mohou  mimo  jiné  odstranit  z  povrchu 

informace  a  grafické  symboly,  jako  jsou:  stupnice, 

označení, výstražné znaky atd.

 

Spotřebič  není  určen  k  provozu  s  použitím  vnějších 

časových  vypínačů  nebo  zvláštního  systému  dálko

-

vého ovládání. 

 

     

  

  

  

POKYNY

Informace o výrobku a pokyny k pou-

žití

 

Spotřebič je určen pro použití v domácnosti. Při jeho 

použítí k obchodním účelům, nebo v gastronomických 

zařízeních, se mění záruční podmínky.

 

Nepoužívejte konvici bez filtru.

A

B

Содержание CK1020

Страница 1: ...wa podstawa 2 Otwieranie pokrywy przyciskiem 3 Pod wietlany w cznik 4 Dost pny w trzech kolorach 1 Oto n podstavec 2 Otev r n v ka tla tkem 3 Podsv cen vyp na 4 Dostupn ve t ech barv ch 1 Oto n podsta...

Страница 2: ...e niejszym zrozumia ym obja nieniu mo liwych zagro e i poinstruowaniu dotycz cym bezpiecznego korzystania z urz dzenia Czyszczenie urz dzenia oraz wykonywanie czynno ci konserwa cyjnych nie powinny by...

Страница 3: ...Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urz dzenie zawsze pod czaj do gniazdka sieci elek trycznej jedynie pr du przemiennego o napi ciu zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urz dzenia Staw...

Страница 4: ...ika podczas nalewania wody W przypadku za czenia pustego czajnika nast pi automatyczne od czenie napi cia przez wy cznik termiczny W celu ponownego w cze nia czajnika po ostygni ciu ok 15 min nale y z...

Страница 5: ...nkty_serwisowe infolinia sprzeda reklamacje serwis 801 005 500 22 20 55 259 Importer producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo wane zastosowaniem urz dzenia niezgodnym z jego przeznacze nie...

Страница 6: ...spot ebi em nehraj POZOR Nedodr en m t chto pokyn m ete spot ebi po kodit Spot ebi v dy zapojte do z suvky elektrick s t pouze st dav proud s nap t m shodn m s daji na typov m t tku spot ebi e Konvici...

Страница 7: ...Neva te men mno stv vody ne zn zor uje spodn st stupnice 3 4 Zav ete v ko 5 Postavte konvici na nap jec podstavec 4 6 Zasu te z str ku do z suvky s ochrann m kol kem 7 Zm knut m p ky zapn te konvici 6...

Страница 8: ...i t n a dr ba ist te pouze zcela vychladlou konvici 1 P ed i t n m odpojte konvici z elektrick s t 2 Vyjm te filtr 8 a umyjte ho pod tekouc vodou 3 Vn j plochy ist te vlhk m had kem a myc m pro st ed...

Страница 9: ...o 8 rokov a iba v pr tomnosti zodpo vednej osoby Spotrebi spolu s nap o v m k blom prechov vajte v bezpe nej vzdialenosti a mimo dosahu det vo veku menej ako 8 rokov Spotrebi m u pou va osoby s obmed...

Страница 10: ...to aby spotrebi bol pripojen v lu ne do z suvky zdroja elektrick ho nap tia iba so striedav m pr dom s nap t m ktor vyhovuje hodnot m uvede n m na v robnom t tku spotrebi a R chlovarn kanvicu kla te...

Страница 11: ...ne vyp na sa vr ti do p vodnej polohy indik tor nap tia zhasne Ak pl nujete r chlovarn kanvicu pou i e te raz z str ku pr vodov ho k bla nemus te vy ahova zo z suvky zdroja nap tia Pri na ievan vod do...

Страница 12: ...rt hatj k karban kiv ve ha elm ltak 8 ve sek s megfelel fel gyelet vannak Az eszk zt a h l zati k bel vel egy tt tartsa a 8 v alatti gyermekekt l elz rva A berendez st haszn lhatj k fizikai rz kel si...

Страница 13: ...k bel dug j t a biztons gi dug val felszerelt konnektorhoz FIGYELEM Figyelmen k v l hagy sa a vagyon t rgys r l s velj rhat A k sz l ket kiz r lag a berendez s adatt bl j n fel t ntetett fesz lts g e...

Страница 14: ...val be kell kapcsolni 6 A teaf z kih l s t meg lehet gyors tani ha hideg vizet ntenek bele Tiszt t s s karbantart s A tiszt t st csak kih lt k sz l ken szabad elv gezni 1 H zza ki a h l zati k bel du...

Страница 15: ...ea i conservarea dispozitivului nu trebuie realizat de c tre copii cu excep ia cazului n care ace tia au peste 8 ani i sunt corespunz tor supravegheate Dispozitivul mpreun cu cablul de alimentare treb...

Страница 16: ...act de protec ie ATEN IE Ne respectarea poate conduce la dete riorareabunurilor Dispozitivul trebuie conectat ntotdeauna la priza re e lei electrice numai cea cu curent alternativ cu tensi une care es...

Страница 17: ...fost pus n func iune fier to rul gol va avea loc decuplarea automat a tensi unii cu ajutorul ntrerup torului termic Pentru a porni din nou ceainicul dup ce acesta s a r cit circa 15 minute tre uie s...

Страница 18: ...20 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 Zelmer Zelmer max o 8 8 8 ZELMER RU...

Страница 19: ...21 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 1 7 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a A...

Страница 20: ...22 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 o 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 PE B C...

Страница 21: ...23 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 Zelmer Zelmer max 8 8 8 BG...

Страница 22: ...24 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 1 7 I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 A B...

Страница 23: ...25 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 7 6 8 15 6 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 C...

Страница 24: ...26 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 Zelmer Zelmer max 8 8 8 UA...

Страница 25: ...27 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 0 I 7 8 9 a i A...

Страница 26: ...28 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 1 2 8 3 4 6 10 5 0 5 40 30 8 B C...

Страница 27: ...29 CK1020 002_v01 CK1020 002_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 28: ...is 8 gadu vecumu Ier ci un str vas vadu uzglab t b rniem nepiee jam viet ja b rns nav sasniedzis 8 gadu vecumu Ier ci dr kst izmantot personas ar taus tes fiziskiem un psihiskiem trauc jumiem vai pers...

Страница 29: ...sijungs automati kai o jungiklis gr pradin pad t viesos indikatorius i si jungs D MESIO Darbo ir saugumo taisykli nesilaiky masgalisukelti rengimogedim rengim visada prijunkite prie elektros tinklo li...

Страница 30: ...te 4 Nuskalaukite virdul variu vandeniu Arbatinuko viduje gali atsirasti vairi nuos d pana ios rudis pieno juodos kurios taip pat gali buti ir vandenyje Taip atsitinka d l natura liai esan i mineral v...

Страница 31: ...tiec b uz dro u ier ces izmanto anu L dzu uzraugiet b rnus lai p rliecin tos ka tie nerota jas ar ier ci UZMAN BU Neiev ro anas gad jum var izrais t kait jumusJ su pa umam Ier ci dr kst piesl gt tikai...

Страница 32: ...as ir samitri n ta ar trauku mazg anas l dzekli Lai likvid tu dens nos dumus iek j s un r j s t jkannas sien s noslaukiet tos ar dr nu samitrin tu ar eti i 4 T jkannu izskalojiet ar t ru deni Tehniski...

Страница 33: ...viet Uzpildiet t jkannu ar t ru deni uzv riet un izlejiet deni Gad jum ja ier c atst ja kaut k di nogulsn jumi noberz jiet t jkannu ar s kli un nomazg jiet ar deni un ja rezult ts neb s apmierino s at...

Страница 34: ...ei m ngiks T HELEPANU Eiramine v ib p hjustada varalisi kah jusid hendage seade alati vooluv rgu ainult vahelduv vool pessa mille pinge vastab seadme andmeplaadil esitatule Asetage veekeetja alati sta...

Страница 35: ...voolava vee all 3 V lispind puhastage pehme n udepesuvahendiga niisu tatud lapiga Veesette eemaldamiseks veekeetja sise ja v lisseinalt p h kige need le dikaga niisutatud lapiga 4 Loputage veekeetja...

Страница 36: ...eekeetja v rske veega ajage see keema ja valage vesi seej rel v lja Kui seadmesse on ikka veel mingeid setteid j nud tuleb see nuustikuga le p hkida ja veega l bi pesta kui ka see ei aita tuleb kogu t...

Страница 37: ...hazards involved Children shall not play with the appliance WARNING Riskofpropertydamage Always plug the appliance to the mains AC only with voltage corresponding to that indicated on the rating plate...

Страница 38: ...o cool down com pletely before cleaning 1 Unplug the kettle from the mains 2 Remove the filter 8 and rinse it under running water 3 Clean the outside surfaces with a soft damp cloth and washing up liq...

Страница 39: ...kettle and rinse it with fresh water Remove the filter 8 and rinse it under running water Replace the filter Fill the kettle with fresh water boil the water and empty the kettle If sediment is still...

Страница 40: ...Notes...

Отзывы: