6
BABY born® Sister schoonmaken
Als ze aan de buitenkant een beetje vuil is geworden, neem je een vochtig doekje en
een gebruikelijk afwasmiddel.
FR
Chers parents,
Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit de Zapf Creation AG. Avant la première uti-
lisation du produit, nous vous recommandons de lire attentivement le manuel d’utilisation
et de le conserver, ainsi que l’emballage, au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
FONCTIONS
Mobilité
Grâce aux articulations des ses bras, jambes et de sa tête, BABY born® Sister est entière-
ment mobile. Elle peut tenir debout toute seule ou être confortablement assise. (Ill. 1 & 2)
Les articulations mobiles sont les suivantes :
Ill. 3
- Tête (1)
- 2 x épaules (2)
- 2 x jambes (3)
- 2 x genoux (4)
Cheveux
BABY born® Sister a des cheveux doux d’excellente qualité qui peuvent être lavés à l’eau
tiède (jusqu’à 37°C). Un rinçage à l’aide d’un assouplissant courant dans le commerce
améliore le brossage des cheveux et évite la chute des cheveux. Les cheveux mouillés
doivent sécher à l’air libre.
Astuces
Faire des mèches de cheveux et les brosser petit à petit en partant du bas et en remontant
vers les racines.
De cette manière, vous pouvez éviter la formation de nœuds et l’effilochage des cheveux.
Attention!
Les cheveux de BABY born® Sister sont en fils de nylon et ne doivent donc jamais être en
contact avec la chaleur comme par exemple, l’eau chaude, l’air chaud du sèche-cheveux
ou un fer à friser chaud. Veuillez ne pas colorer ni teindre les cheveux de BABY born®
Sister. De la même manière, veuillez ne pas utiliser de laque à cheveux, de mousse coif-
fante, ou de gel.
Boire et pleurer
BABY born® Sister sait vraiment boire et pleurer. Pour ce faire, il faut remplir le biber-
on d’eau du robinet fraîche. Pour boire, BABY born® Sister doit être tenue bien droite.
N’utiliser exclusivement que de l’eau. Les autres liquides peuvent obstruer les tuyaux et le
réservoir à l’intérieur de la poupée. Bien visser la tétine sur le biberon. La tétine du biberon
doit être introduite en profondeur dans la bouche de BABY born® Sister. En pressant le
biberon, BABY born® Sister peut boire environ 2/3 du biberon.
Pour voir de vraies larmes apparaître sur son visage, il faut presser fort, plusieurs fois, le
bras droit de BABY born® Sister.
Bain
BABY born® Sister peut prendre son bain dans la baignoire ou aller à la piscine. Mais, elle
ne doit jamais être plongée sous l’eau. BABY born® Sister ne doit pas être exposée trop
longtemps à la lumière directe du soleil (maxi. 1 heure).
Avant de lui faire prendre le bain, il faut s’assurer que le bouchon à vis dans le dos de
BABY born® Sister est bien fermé (fente du bouchon à vis orienté à la verticale). Pour le
bain, il ne faut utiliser que de l’eau froide ou tiède, ainsi que des accessoires de bain cou-
Содержание 820704
Страница 1: ...1 820704...
Страница 37: ...37...