PE 28 instruction manual November 2014 rev. 00
PREMESSA
I generatori della serie NPE, rispondono
alle direttive CEE 98/37, 73/23, 89/336 e
relative
modifiche;
pertanto
non
presentano pericolo per l’operatore, se
installati, usati, manutenuti secondo le
istruzioni fornite dalla Mecc Alte e a
condizione che i dispositivi di sicurezza
siano tenuti in perfetta efficienza.
Per questa ragione occorre attenersi
scrupo-losamente alle istruzioni indicate
in questo manuale.
E’ vietata qualsiasi riproduzione di
Per qualsiasi comunicazione con la
Zanardi o con i centri di assistenza
autorizzati, citare sempre il tipo e il
codice del generatore.
VERIFICA ALLA
CONSEGNA
IDENTIFICAZIONE
MACCHINA
Prima di qualsiasi intervento di pulizia,
lubri-ficazione
o
manutenzione
assicurarsi che il motore primario a cui
e’ collegato il generatore non sia in
funzione, ma fermo e isolato dalle sue
fonti di energia.
Per fermare il generatore occorre
seguire scrupolosamente la procedura
di arresto del sistema di trascinamento;
il generatore non e’ previsto di Stop/
Emergenza,
ma
si
arresta
istantaneamente in relazione al sistema
PRESCRIZIONI DI
SICUREZZA
Alla
consegna
del
generatore
controllare
con
la
bolla
di
accompagnamento che non ci siano
danni o parti mancanti; nel caso
informare
immediatamente
lo
spedizionere,
l’assicurazione,
il
rivenditore o la Zanardi.
4
INTRODUCTION
The NPE alternators comply with the
EEC 98/37, 73/23, 89/336 directives and
their amendments; therefore they pose
no danger to the operator if they are
installed,
used
and
maintained
according to the instructions given by
Mecc Alte and provided the safety
devices are kept in perfect working
conditions.
Therefore a strict observance of these
instructions is required.
MACHINE
IDENTIFICATION
Always indicate the generator type and
code when contacting Zanardi or the
authorized after-sales service centres.
INSPECTION ON
DELIVERY
When the alternator is delivered, check
that unit conforms with the delivery note
and ensure that there are no damaged
or defective parts; should there be any,
please inform the forwarding agent, the
insurance company, the seller or
Zanardi immediately.
SAFETY
REQUIREMENTS
Before any cleaning, lubrication or
maintenance operation, ensure that the
generator
is
stationary
and
disconnected from the power supply.
When stopping the generator, ensure
the compliance with the procedures for
stopping the prime mover.
The generator, in fact, has no
Emergency Stop, but is controlled by the
device arranged by the installer.