4 - 156
ENG
Kickstarterhebel
1.
Montieren:
• Kickstarterhebel
1
• Beilagscheibe
• Kickstarterhebel-Schraube
HINWEIS:
Den Kickstarter so montieren, dass
der Abstand
a
zwischen dem Kick-
starter und der Scheibe (Sekundär-
luft-Abschaltventil) mindestens 8 mm
(0,31 in) beträgt.
T
R
.
.
33 Nm (3,3 m · kg, 24 ft · lb)
2.
Montieren:
• Ölschlauch
1
• Ölschlauch-Schraube
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
3.
Montieren:
• Kupferscheibe
1
• Ölzufuhrleitung
2
• Hohlschraube (M8)
3
• Hohlschraube (M10)
4
T
R
.
.
18 Nm (1,8 m · kg, 13 ft · lb)
T
R
.
.
20 Nm (2,0 m · kg, 14 ft · lb)
New
Wasserpumpengehäuse
1.
Montieren:
• Passhülsen
1
• O-Ring
2
HINWEIS:
Den O-Ring mit Lithiumseifenfett
bestreichen.
2.
Montieren:
• Wasserpumpengehäuse
1
• Wasserpumpengehäuse-
Schraube
2
Ölfiltereinsatz
1.
Montieren:
• Ölfiltereinsatz
1
• O-Ring
2
• Ölfilter-Gehäusedeckel-
Schraube
3
• Ölfilter-Gehäusedeckel-
Schraube
HINWEIS:
Den O-Ring mit Lithiumseifenfett
bestreichen.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New
New
Leva avviamento a pedale
1.
Installare:
• Leva avviamento a pedale
1
• Rondella
• Bullone
(leva avviamento a pedale)
NOTA:
Installare l’avviamento a pedale in modo
che la distanza
a
tra l’avviamento a
pedale e la piastra (valvola di interru-
zione aria) sia di 8 mm (0,31 in) o supe-
riore.
T
R
.
.
33 Nm (3,3 m · kg, 24 ft · lb)
2.
Installare:
• Flessibile dell’olio
1
• Bullone (flessibile olio)
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
3.
Installare:
• Rondella di rame
1
• Tubo di mandata olio
2
• Bullone di giunzione (M8)
3
• Bullone di giunzione (M10)
4
T
R
.
.
18 Nm (1,8 m · kg, 13 ft · lb)
T
R
.
.
20 Nm (2,0 m · kg, 14 ft · lb)
New
Alloggiamento della pompa dell’acqua
1.
Installare:
• Grano di centraggio
1
• Guarnizione circolare
2
NOTA:
Applicare il grasso a base di sapone di
litio sulla guarnizione circolare.
2.
Installare:
• Alloggiamento della pompa
dell’acqua
1
• Bullone (alloggiamento della
pompa dell’acqua)
2
Elemento filtro olio
1.
Installare:
• Elemento filtro olio
1
• Guarnizione circolare
2
• Coperchio elemento filtro olio
3
• Bullone (coperchio elemento fil-
tro olio)
NOTA:
Applicare il grasso a base di sapone di
litio sulla guarnizione circolare.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New
New
Pedal de arranque
1.
Instalar:
• Pedal de arranque
1
• Arandela
• Tornillo (pedal de arranque)
NOTA:
Instale el pedal de arranque de
forma que la distancia
a
entre el
pedal y la placa (válvula de corte de
aire) sea de 8 mm (0,31 in) o más.
T
R
.
.
33 Nm (3,3 m · kg, 24 ft · lb)
2.
Instalar:
• Tubo de aceite
1
• Tornillo (tubo de aceite)
2
T
R
.
.
8 Nm (0,8 m · kg, 5,8 ft · lb)
3.
Instalar:
• Arandela de cobre
1
• Tubería de suministro de
aceite
2
• Perno de unión (M8)
3
• Perno de unión (M10)
4
T
R
.
.
18 Nm (1,8 m · kg, 13 ft · lb)
T
R
.
.
20 Nm (2,0 m · kg, 14 ft · lb)
New
Carcasa de la bomba de agua
1.
Instalar:
• Clavija de centrado
1
• Junta tórica
2
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio a la
junta tórica.
2.
Instalar:
• Carcasa de la bomba de agua
1
• Tornillo (carcasa de la bomba
de agua)
2
Elemento del filtro de aceite
1.
Instalar:
• Elemento del filtro de aceite
1
• Junta tórica
2
• Tapa del elemento del filtro de
aceite
3
• Tornillo (tapa del elemento del
filtro de aceite)
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio a la
junta tórica.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New
New
ÖLFILTER, WASSERPUMPE UND KURBELGEHÄUSEDECKEL RECHTS
ELEMENTO FILTRO OLIO, POMPA DELL’ACQUA E COPERCHIO CARTER DESTRO
ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE, BOMBA DE AGUA Y TAPA DEL CÁRTER DERECHA
Содержание WR250F(V)
Страница 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Страница 89: ...1 64 GEN INFO MEMO...
Страница 189: ...2 96 SPEC MEMO...
Страница 269: ...3 62 INSP ADJ MEMO...
Страница 791: ...6 28 ELEC MEMO...
Страница 813: ...6 50 ELEC MEMO...
Страница 821: ...6 58 ELEC MEMO...
Страница 835: ...6 72 ELEC MEMO...
Страница 843: ...6 80 ELEC MEMO...
Страница 869: ...7 20 TUN MEMO...
Страница 898: ......
Страница 899: ......