8007444_8007445_8007446_Draft0.6
21/22
• Kankaan käyttöiän pidentämiseksi vältä
markiisin altistamista liialliselle auringolle.
• Se necessario, pulire con una soluzione
di detergente delicato e acqua. Per
mantenere inalterate le prestazioni,
lubrificare regolarmente le filettature delle
minuterie con un lubrificante sintetico
leggero per biciclette.
• Lasciar asciugare completamente la tenda
prima di richiuderla.
• Conservare adeguatamente la tenda
quando non è in uso ne prolunga la durata.
Aprire e chiudere le cerniere in modo
uniforme e senza strappi.
• Per aumentare la durata del tessuto,
evitare l’esposizione eccessiva alla luce
solare.
IT
• W razie potrzeby wyczy
ść
je wod
ą
z
dodatkiem delikatnego detergentu. Regularnie
smaruj gwinty elementów monta
ż
owych
lekkim syntetycznym smarem do rowerów, aby
dzia
ł
a
ł
y prawid
ł
owo.
• Przed
zamkni
ę
ciem os
ł
ony dobrze j
ą
osusz.
• Prawid
ł
owe sk
ł
adowanie os
ł
ony, gdy nie jest
u
ż
ywana, przed
ł
u
ż
y jej okres eksploatacji.
Suwaki nale
ż
y zamyka
ć
i otwiera
ć
delikatnie i
z równomiern
ą
si
łą
.
• Aby
materia
ł
os
ł
ony móg
ł
by
ć
d
ł
ugo
eksploatowany, nale
ż
y unika
ć
d
ł
ugotrwa
ł
ego
wystawiania na dzia
ł
anie
ś
wiat
ł
a s
ł
onecznego.
PL
• V
p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby markýzu vy
č
ist
ě
te roztokem
vody s neagresivním saponátem. Závity na
jednotlivých prvcích pravideln
ě
mazejte lehkým
syntetickým mazivem na kola, abyste zachovali
funk
č
nost.
• P
ř
ed složením markýzu d
ů
kladn
ě
vysušte.
• Správným ukládáním markýzy na dobu, kdy ji
nepoužíváte, prodloužíte její životnost. Zipy
je t
ř
eba zapínat opatrn
ě
s rovnom
ě
rným
vynaložením síly.
• Abyste prodloužili životnost tkaniny markýzy,
vyhýbejte se jejímu vystavení nadm
ě
rnému
slune
č
nímu zá
ř
ení.
CS