38
37
G.
Complete
Installation
Complete la
instalación
Achever
l’installation
F.
Check
Operation
Vérification du
fonctionnement
Verifique el
funcionamiento
1.
2.
3.
Read the Use and Care Guide that
came with your dishwasher.
Lire le Guide d’utilisation et d’entretien
livré avec le lave-vaisselle.
Lea el Manual del Propietario que viene
con el lavavajillas.
Check that all parts have been installed
and no steps were skipped. Check that
you have all the tools you used.
S’assurer que toutes les pièces ont été
installées et qu’aucune étape n’a été
omise. S’assurer d’avoir tous les outils
que vous avez utilisés.
At fuse box or circuit breaker, reconnect
power.
Start dishwasher and allow it to
complete the shortest wash cycle. After
the first two minutes, unlatch door,
wait five seconds, then open door.
Check to see that there is water in the
bottom of the dishwasher tub. Check
that dishwasher is working properly
and that there are no water leaks.
À la boîte de fusibles ou au disjoncteur,
reconnecter le courant.
Mettre le lave-vaisselle en marche et le
laisser compléter le plus court
programme de lavage. Après les deux
premières minutes, désenclencher la
porte, attendre cinq secondes, puis
ouvrir la porte. Vérifier qu’il y a de l’eau
au fond de la cuve du lave-vasselle.
S’assurer que le lave-vaisselle
fonctionne bien et qu’il n’y a pas de
fuite d’eau.
En la caja de fusibles o cortacircuitos,
reconecte el suministro de energía.
Ponga en marcha el lavavajillas y deje
que complete el ciclo de lavado más
breve. Después de que hayan
transcurrido dos minutos, quite el
seguro de la puerta, espere cinco
segundos y abra la puerta. Verifique si
hay agua en la parte inferior de la tina
del lavavajillas. Verifique que el
lavavajillas esté funcionando
debidamente y que no haya filtraciones
de agua.
Verifique si ha instalado todas las piezas
y si no se saltó ningún paso. Verifique
si tiene todas las herramientas que usó.
Check that grounding clip
is attached
to the lower panel
. Place the lower
panel behind the access panel
.
Some models have insulation
on the
access panel which must fall behind
the insulation
on the lower panel.
Hold the two panels together and place
them against dishwasher leg. Reinstall
the screws through the holes in the
access panel and the slots in the lower
panel. Install right side screw first.
Check that the lower edge of the lower
panel contacts the floor. Tighten the
screws.
If dishwasher
does not operate:
✓
Has the circuit breaker tripped or the
house fuse blown?
✓
Is the door closed tightly and
latched?
✓
Has the cycle been set correctly to
start the dishwasher?
✓
Is the water turned on?
Si le lave-vaisselle
ne fonctionne pas :
✓
Le disjoncteur s’est-il ouvert ou un
fusible du circuit électrique
d’alimentation est-il grillé?
✓
La porte est-elle bien fermée et
enclenchée?
✓
Le bouton de réglage a-t-il été placé à
la position correcte permettant la
mise en marche du lave-vaisselle?
✓
Le robinet d’arrivée d’eau est-il
ouvert?
Si el lavavajillas
no funciona:
✓
¿Se ha disparado el disyuntor o
quemado un fusible?
✓
¿Está bien cerrada y asegurada la
puerta?
✓
¿Se ha fijado correctamente el ciclo
para poner en marcha el lavavajillas?
✓
¿Está abierta la llave del agua?
Verifique que el clip de puesta a tierra
esté conectado al panel inferior
.
Coloque el panel inferior detrás del
panel de acceso
. Algunos modelos
tienen aislamiento
en el panel de
acceso que debe caer detrás del
aislamiento
en el panel inferior.
Mantenga los dos paneles juntos y
colóquelos contra la pata del
lavavajillas. Vuelva a insertar los
tornillos a través de los orificios en el
panel de acceso y las ranuras en el
panel inferior. Inserte primero el
tornillo del lado derecho. Verifique si el
borde inferior del panel inferior toca el
piso. Apriete los tornillos.
Vérifier que la bride de mise à la terre
est fixée au panneau inférieur
.
Placer le panneau inférieur à l’arrière du
panneau d’accès
. Certains modèles
ont un isolant
sur le panneau d’accès
qui doit tomber à l’arrière de l’isolant
sur le panneau inférieur. Tenir les deux
panneaux ensemble et les placer contre
le pied du lave-vaisselle. Réinstaller les
vis dans les trous sur le panneau d’accès
et les fentes sur le panneau inférieur.
Installer d’abord la vis du côté droit.
Vérifier que le rebord inférieur du
panneau inférieur vienne en contact
avec le plancher. Serrer les vis.