background image

63

Mode d'emploi

FR

ANÇ

AIS

!

En phase de détartrage, ne jamais mettre le levier du 

groupe en position ouverte. 

i

L'exécution du cycle de détartrage demandé implique 

la remise à zéro du compteur et la disparition du 

signalement.

!

Pour un nettoyage parfait des échangeurs de chaleur, 

utiliser exclusivement du détergent spécifique à diluer 

dans de l'eau froide en respectant la dose indiquée 

sur l'emballage du produit (demander conseil à 

l'installateur).

!

Le détartrage peut être effectué volontairement, 

également en absence de signalement.

!

Il est possible d'éliminer le signalement mais pas le 

comptage.

Содержание LB 4200 CAFFE'-CAFFE'

Страница 1: ...ara el usuario ESPA OL ESPRESSOKAFFEEMASCHINE GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG Anweisungen f r den Benutzer DEUTSCH ESPRESSO COFFEE MACHINE USE AND MAINTENANCE MANUAL Instructions for the user ENGLISH...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...4 Italiano MACCHINA PER CAFF ESPRESSO Manuale d uso e manutenzione Istruzioni per l utente...

Страница 5: ...1 2 Come utilizzare questo manuale 6 1 3 Avvertenze generali 6 1 4 Garanzia 7 1 5 Convenzioni tipografiche 7 2 Presentazione 8 3 Avvertenze per l installatore 8 3 1 Alimentazione 8 3 2 Materiali da ut...

Страница 6: ...questo apparecchio totale solo quando collegato ad un efficace impianto di messa a terra eseguito come previsto dalle attuali norme di sicurezza L impianto elettrico deve essere dotato di un adeguato...

Страница 7: ...nda di farlo scollegare dalla rete elettrica e di farlo svuotare dall acqua da personale qualificato Per garantire una buona efficienza della mac china e per il suo corretto funzionamento indispensabi...

Страница 8: ...erificare l idoneit dello stesso ad essere utilizzato a contatto con l acqua per consumo umano 3 3 Collegamenti idraulici L installatore deve eseguire i collegamenti idraulici rispettando le norme di...

Страница 9: ...ono visibili anche sull etichetta posta sull imballo della macchina Targa dati tecnici Dati tecnici tensione alimentazione V 230 frequenza Hz 50 60 potenza assorbita W 2300 capacit serbatoio acqua lt...

Страница 10: ...tiera 6 Gommino anti scottatura 7 Lancia acqua calda 8 Lancia vapore 9 Interruttore generale 10 Spia livello caldaia 11 Beccuccio erogazione 12 Cassetto capsule esauste 13 Griglia appoggia tazze 14 Gr...

Страница 11: ...ione del consumo d acqua come da segnalazione macchina e comunque non oltre 4 mesi dall ultima sostituzione Consultare il cap 11 per la segnalazione e la sostituzione del filtro Lamacchinadeveessereco...

Страница 12: ...cutivecontastocontinuo 7 senza capsula per almeno 30 secondi aprire e lasciare aperto il rubinetto della lancia vapore con vapore in erogazione e sempre con rubinetti innesco A e B aperti eseguire con...

Страница 13: ...2 durante l erogazione quest ultima viene immediatamente bloccata 8 2 Erogazione acqua Posizionare il bricco sotto la lancia acqua cal da 7 ruotare in sen so antiorario la manopola del rubinetto 4 la...

Страница 14: ...ogni utilizzo Tenere costantemente puliti i terminali mediante un panno inumidito in acqua tiepida Prestare la massima attenzione nell impiegodellalanciaperilpericolodovutoalla presenza di vapore ad a...

Страница 15: ...stiera di destra una volta confermata l operazione col tasto 7 verr modificataautomaticamenteanchelatemperaturadel termobloccodisinistra Per impostare temperature differenti programmare primalapulsant...

Страница 16: ...reinserirlo in sede spingendolo com pletamente fino in fondo Mentre il cassetto fondi estratto i led tasti 2 e 4 lampeggiano velocemente A B i Fintantocheilcassettofondinonvienesvuotato leerogazionid...

Страница 17: ...6 1 12 Rinnovo dell acqua Nel caso in cui la macchina rimanga inattiva per un tempo maggiore di 1 settimana necessario effettuareilricambiodel100 dell acquacontenuta nel circuito idraulico della macch...

Страница 18: ...iofat to in entrambi i dosatori la macchina segnala tramite il lampeggio dei led tasti 3 e 6 di entrambe le pulsantiere la necessit di effettuare il ciclo di decalcificazione Per il ciclo di decalcifi...

Страница 19: ...re vengono azzerato e scomparir la segnalazione Per una perfetta pulizia dei termoblocchi utilizzareesclusivamentedetergentespecificoda diluire in acqua fredda nelle dosi indicate sulla confezione ved...

Страница 20: ...dall altro La disattivazione del gruppo destro implica per ci che riguarda il gruppo stesso l inibizione di selezioni programmazione e allarmi Analogamente la disattivazione del gruppo sinistro impli...

Страница 21: ...lici Leoperazionidipulizianondevonoesserefatteda bambini senza sorveglianza Noneffettuareversamentidiliquidisullamacchina n utilizzare getti di acqua Pulizia Giornal Settim CARROZZERIA Effettuare la p...

Страница 22: ...idraulico prima di averlo svuotato Sono da evitare tutti gli interventi inerenti l im pianto idraulico e la relativa caldaia quando vi ancora acqua e pressione nell impianto Occorre quindisvuotarlopre...

Страница 23: ...volumetrico bloccato Riempire di acqua il serbatoio interno Pulire o sostituire l elettrovalvola del gruppo Sostituire la vibropompa Controllare o sostituire il dosatore Effettuare procedura di innesc...

Страница 24: ...ff o a riposo Il dosatore volumetrico parzialmente ostruito Verificareilcorrettocollegamentodelconnettoredeldosatore volumetrico Controllare il corretto collegamento del connettore della centralina el...

Страница 25: ......

Страница 26: ...26 English ESPRESSO COFFEE MACHINE Use and maintenance manual Instructions for the user...

Страница 27: ...lly 28 1 2 How to use this manual 28 1 3 General warnings 28 1 4 Warranty 29 1 5 Typographical conventions 29 2 Presentation 30 3 Warnings for the installer 30 3 1 Supply 30 3 2 Materials to be used 3...

Страница 28: ...rounding system executedasrequiredbycurrentsafetystandards The electric system must be equipped with a suitabledifferentialcircuitbreaker Itisimportant to have these requirements checked If in doubt h...

Страница 29: ...essential to follow the man ufacturer s instructions having periodical main tenanceandacheckofallthesafetydevicesdone by qualified personnel Do not expose your hands or other body parts to the steam o...

Страница 30: ...t verify their suitability to be used in contact with water used for human consumption 3 3 Hydraulic connections Theinstallermustcarryoutthehydraulicconnec tionsinaccordancewiththehygienenormsandthe h...

Страница 31: ...pliance can be seen also on the label located on the package of the machine Technical data plate Technical data power supply voltage V 230 frequency Hz 50 60 absorbed power W 2300 water tank capacity...

Страница 32: ...ozzle 8 steam nozzle 9 Main switch 10 Boiler level light sensor 11 Dispensing nozzle 12 Used pod drawer 13 Cup rest grille 14 Cup raising grille 1 2 2 4 7 5 3 8 6 9 10 12 11 14 13 GR2 GR1 Hot water 1...

Страница 33: ...depending on water consumption as per machinewarning andnolaterthanfourmonths since last replacement Refer to chapter 11 for warning and filter replacement The machine must be placed in a perfectly ho...

Страница 34: ...tive deliveries with continuous key 7 on both units without pod for at least 30 seconds open the steam spout tap and let it open whiledispensingthesteamintheandwithbleed ing taps A and B open simultan...

Страница 35: ...ensing is on the dispensing itself will be immediately stopped 8 2 Water delivery Place the jug under the hot water nozzle 7 turn the tap knob 4 coun terclockwise the hot water com ing out will be pro...

Страница 36: ...e Keepthetipscleanatalltimesusing a cloth dampened in lukewarm water Handle the nozzle with utmost caution due to the hazard resulting from the presence of high temperature steam Carefullyoperatethest...

Страница 37: ...ration with the right keyboard after confirming the operation with button 7 also the temperature of the left heating block will be automaticallychanged To set different temperatures first program the...

Страница 38: ...insidedrawer A and insert it in place by pushing it all the way down While the grounds drawer is pulled out the LEDs of buttons 2 and 4 flash quickly i Unless the grounds drawer is emptied the coffee...

Страница 39: ...k according to the manufacturer s instructions 12 Water replacement If the machine remains inactive longer than 1 week it is necessary to perform the changing of the 100 of the water contained in the...

Страница 40: ...passageof900 liters of water for both dis pensers the machine will signal the need to carry out the descaling cycle through the flashing LEDs of buttons 3 and 6 on both panels For the descaling cycle...

Страница 41: ...sthecounters and the warning disappears For perfect cleaning of the thermoblocks only use special detergent that is to be diluted in the amount of cold water indicated on the package see installer Des...

Страница 42: ...ght hand unit also de activatesthefollowingonthesameunit selections programming and alarms Similarly the deactivation of the left hand unit also deactivates selections programming and alarms Whenever...

Страница 43: ...have to be suitable for this purpose andmustnotcorrodethematerialsofthehydraulic circuits Cleaning operations must not be carried out by children without supervision Donotspillliquidsonthemachineoruse...

Страница 44: ...rding the hydraulic system and the relatedboileristobeavoidedwhenthereisstillwater andpressureinthesystem Youmustthereforeempty it beforehand removing any water in the internal tank and dry running th...

Страница 45: ...e vibration pump is jammed The volumetric dosing device is blocked Fill the internal tank with water Clean or replace the unit solenoid valve Replace the vibration pump Check or replace the dosing dev...

Страница 46: ...delivery or when in stand by The volumetric dosing device is partially obstructed Checkforproperconnectionofthevolumetricdosingdevice connector Check for proper connection of the electronic control un...

Страница 47: ......

Страница 48: ...48 Fran ais MACHINE CAF ESPRESSO Manuel d utilisation et d entretien Instructions pour l utilisateur...

Страница 49: ...1 1 Lire attentivement 50 1 2 Comment utiliser cette notice 50 1 3 Avertissements g n raux 50 1 4 Garantie 51 1 5 Conventions typographiques 51 2 Pr sentation 52 3 Avertissements pour l installateur...

Страница 50: ...mmagesauxpersonnes auxbiensou aux animaux Cet appareil n est vraiment s r que lorsqu il est branch uneinstallationefficacedemise laterre effectu econform mentauxnormesdes curit en vigueur L installati...

Страница 51: ...er et de faire vider l eau par un personnel qualifi Pourlebonrendementetlebonfonctionnementla machine il est indispensable de suivre rigoureuse mentlesinstructionsdufabricant etlesop rations d entreti...

Страница 52: ...de l eau destin e la consommation par des humains 3 3 Raccordementshydrauliques L installateur doit r aliser les raccordements hy drauliques en respectant les normes d hygi ne et de s curit hydrauliqu...

Страница 53: ...aussi visibles sur l tiquette plac e sur l emballage de la machine Plaquedonn estechniques Donn estechniques tensiond alimentation V 230 fr quence Hz 50 60 puissanceabsorb e W 2300 capacit dur servoir...

Страница 54: ...eau chaude 8 Buse de vapeur 9 Interrupteur g n ral 10 Voyantdeniveauduchauffe eau 11 Bec verseur 12 Tiroir pour capsules usag es 13 Grille porte tasses 14 Grille de rehaussement tasses GR2 GR1 Eau cha...

Страница 55: ...cations fournies parlamachineelle m me sanscependantd passer quatremois compterdeladerni resubstitution Voir le chapitre 11 pour le signalement et le remplacementdufiltre Lamachinedoit treinstall edef...

Страница 56: ...ndantaumoins 30 secondes ouvrir et laisser le robinet de la buse de vapeur ouvert avec la vapeur activ e et toujours avec les robinets d amor age A et B ouverts servirsimultan ment surchaquegroupe1boi...

Страница 57: ...adistribution celle ciestimm diatementbloqu e 8 2 Distributiond eau Positionner le pot sous la buse d eauchaude 7 tourner la mo lette du robinet 4 dans le sens antihoraire le d bit de la buse de vapeu...

Страница 58: ...haque utilisation Nettoyerr guli rementlesterminauxavec unchiffonimbib d eauti de Utiliseravecpr caution labuseenraisondesrisquesli s lapr sencedevapeur temp rature lev e Manipulerlabuse vapeuravecpr...

Страница 59: ...e clavier de droite une fois l op rationconfirm eaveclatouche 7 latemp raturedu blocthermiquedegaucheseraautomatiquementmodifi e Pourconfigurerdestemp raturesdiff rentes programmer d abordleclavierded...

Страница 60: ...reletoutenplaceenlepoussant fonddans son logement Lorsque le tiroir marc est retir les voyants des touches 2 et 4 clignotent rapidement i Tant que le tiroir marc n est pas vid il sera impossibleder al...

Страница 61: ...iesparlefabricant 12 Renouvellementdel eau En cas de p riode d inutilisation sup rieure une semaine il est n cessaire de renouveler compl te ment l eau contenue dans le circuit hydraulique de la machi...

Страница 62: ...ex cuter le programme de lavage chaque signalement 14 1 Proc dure Apr s le passage de 900 litres d eau comptage ef fectu sur les deux doseurs la machine indique la n cessit d effectuer un cycle de d t...

Страница 63: ...a disparition du signalement Pourunnettoyageparfaitdes changeursdechaleur utiliserexclusivementdud tergentsp cifique diluer dans de l eau froide en respectant la dose indiqu e sur l emballage du produ...

Страница 64: ...plique pour ce groupe l inhibition des fonctions s lections pro grammation et alarmes De m me la d sactivation du groupe de gauche implique l inhibition de s lections programmation et alarmes chaque r...

Страница 65: ...ents utilis s doivent tre adapt s cette utilisation et ne doivent pas endommagerlesmat riauxdescircuitshydrauliques Les op rations de nettoyage ne doivent pas tre effectu espardesenfantssanssurveillan...

Страница 66: ...eauenpr senced eauet oudepression dans l installation Il est important de proc der tout d abord une vidange en vacuant l eau du r servoir puis en activant le fonctionnement vide du groupe dedistribut...

Страница 67: ...edoseurvolum triqueestbloqu Remplirler servoirinterned eau Nettoyerouremplacerl lectrovannedugroupe Remplacerlapompe vibration V rifier le bon fonctionnement du doseur et le remplacer le cas ch ant Ef...

Страница 68: ...f ouenpause Ledoseurvolum triqueestpartiellementobstru V rifierqueleconnecteurdudoseurvolum triqueestcorrecte mentbranch V rifierqueleconnecteurdelacentrale lectroniqueestcorrec tementbranch Retirer l...

Страница 69: ......

Страница 70: ...70 Deutsch ESPRESSOMASCHINE Bedienungs und Wartungsanleitung Anweisungen f r den Benutzer...

Страница 71: ...sam durchlesen 50 1 2 Wie dieses Handbuch zu benutzen ist 50 1 3 Allgemeine Hinweise 50 1 4 Garantie 51 1 5 Hinweissymbole 51 2 Einleitung 52 3 Hinweise f r den Installateur 52 3 1 Versorgung 52 3 2 Z...

Страница 72: ...rtes geschultes Fachpersonal vorgenommen werden Eineunsachgem eInstallationkannSch denan Personen TierenoderGegenst ndenverursachen Die absolute Sicherheit dieses Ger tes ist nur ge w hrleistet wennes...

Страница 73: ...chenKundendienstoderqualifiziertes Fachpersonal verst ndigen Sollte das Ger t nicht mehr benutzt werden wird geraten es vom Stromnetz zu trennen und das Wasser durch Fachpersonal entleeren zu lassen U...

Страница 74: ...ur Ber hrung des Wassers f r den menschlichen Gebrauch eignen 3 3 Wasseranschl sse DerInstallateurmussdieWasseranschl sseunter Beachtung der geltenden Hygienevorschriften und derhydraulischenSicherhei...

Страница 75: ...e Maschinendaten sind auch auf dem Etikett der Verpackung der Maschine enthalten Typenschild Technische Daten Versorgungsspannung V 230 Frequenz Hz 50 60 Leistungsaufnahme W 2300 Kapazit tWasserbeh lt...

Страница 76: ...Hei wasserd se 8 Dampfd se 9 Hauptschalter 10 Kontrollleuchte Kesself llstand 11 Abgaberohr 12 Fach f r verbrauchte Kapseln 13 Tassen Stellgitter 14 Aufsatz Tassen Stellgitter GR2 GR1 Wasser Warm 1 V...

Страница 77: ...ndestens aber alle 4 Monate ausgetauscht werden Bezug auf Kap 11 f r die Anzeige und den Filteraustausch nehmen Die Maschine muss an ihrem Installationsort nivelliert werden Es darf nurTrinkwasser ver...

Страница 78: ...erbetriebstaste 7 ohne Kapsel von min destens 30 Sek vornehmen denHahnderDampfd se ffnenundoffenlassen mit ge ffneten Dampfhahn und Ansaugh hnen A und B gleichzeitig an jeder Gruppe 1 Ausgabe ohne Kap...

Страница 79: ...n 8 2 Hei wasserausgabe Das K nnchen u n t e r d i e Hei wasserd se 7 stellen d e n Drehknopf des Wasserhahns 4 gegen den Uhrzeigersinn d re h e n D e r Wasseraustritt a u s d e r Hei wasserd se richt...

Страница 80: ...er jeden Benutzung empfohlen Mit einem in lauwarmesWasserangefeuchtetemTuchdieEnden immersauberhalten BeiderBenutzungderD se muss wegen der hohen Temperatur des Dampfes sehr vorsichtig vorgegangen wer...

Страница 81: ...eraturderGruppeliegtbei94 C Diesen Vorgang mit der rechten Taste vornehmen ist der Vorgang einmal mit der Taste 7 best tigt wird automatisch auch die Temperatur des linken Heizelementseingestellt Umun...

Страница 82: ...feesatzlade A einsetzen und bis zum Anschlag schieben In der Zeit wo die Kaffeesatzlade herausgenom men wird blinken die Tasten LED 2 und 4 schnell i Solange die Kaffeesatzlade nicht geleert wird ist...

Страница 83: ...nach den Angaben des Herstellers einsetzen 12 Wassererneuerung Wenn das Ger t mehr als 1 Woche unbenutzt war ist das in den Wasserkreisl ufen der Maschine vorhandene Wasser zu 100 zu entleeren Wie fo...

Страница 84: ...e Hinweis erscheint 14 1 Vorgehensweise Nach dem Durchlauf von 9 0 0 L i te r n Wasser ge z hltanbeiden Dosierungsvorrichtungen meldetsieMaschinedurchein BlinkenderTasten 3 und 6 beiderBedienfelder da...

Страница 85: ...nd die Meldung verschwindet F r eine komplette Reinigung der Heizelemente ausschlie lich ein spezielles Reinigungsmittel verwenden das laut den Anweisungen auf der Verpackung mit kaltem Wasser zu verd...

Страница 86: ...ahl die Programmierung und die Alarme abgeschaltet Gleicherma en werden durch Abschalten der linken Gruppe an eben dieser Gruppe die Wahl die Programmierung und die Alarme abgeschaltet Bei jedem Einsc...

Страница 87: ...reifen DieReinigungdarfnichtvonKindernohneAufsicht durchgef hrt werden Es d rfen keine Fl ssigkeiten auf die Maschine gegossen oder zur Reinigung Wasserstrahlen verwendet werden Reinigung T glich W ch...

Страница 88: ...rt worden ist S mtlicheEingriffeanderWasseranlageunddem dazugeh rigen Heizkessel sind zu vermeiden so lange sich nochWasser in der Anlage befindet bzw die Anlage unter Druck steht Daher muss vorbeu ge...

Страница 89: ...verstopft oder defekt DieVibrationspumpe ist blockiert Die volumetrische Dosierung ist blockiert Den internenVorratsbeh lter mitWasser f llen Das Magnetventil der Gruppe s ubern oder auswechseln DieVi...

Страница 90: ...tandes Die volumetrische Dosierung ist teilweise verstopft Den sachgerechten Anschluss des Verbinders an die volu metrische Dosiervorrichtung berpr fen Den fachgerechten Anschluss des Steckverbinders...

Страница 91: ......

Страница 92: ...92 Espa ol M QUINA PARA CAF EXPRESO Manual de uso y mantenimiento Instrucciones para el usuario...

Страница 93: ...mente 94 1 2 C mo usar este manual 94 1 3 Advertencias generales 94 1 4 Garant a 95 1 5 Convenciones tipogr ficas 95 2 Presentaci n 96 3 Advertencias para el instalador 96 3 1 Alimentaci n 96 3 2 Mate...

Страница 94: ...cosas La seguridad de este aparato es total s lo cuan do est conectado a una instalaci n de puesta a tierra tal y como indican las actuales normas de seguridad Es necesario incorporar en la instalaci...

Страница 95: ...la red el ctrica y de vaciarlo Para garantizar una alta eficiencia de la m quina y su correcto funcionamiento es indispensable seguir las indicaciones del fabricante encargan do a personal cualificado...

Страница 96: ...r deber comprobar que sean aptos para su empleo en contacto con el agua para consumo humano 3 3 Conexiones hidr ulicas El instalador debe realizar las conexiones hidr u licas cumpliendo las normas de...

Страница 97: ...bi n en la etiqueta aplicada al embalaje de la m quina Placadedatost cnicos Datos t cnicos Tensi n de alimentaci n V 230 Frecuencia Hz 50 60 Potencia absorbida W 2300 Capacidad del dep sito de agua lt...

Страница 98: ...Lanza de agua caliente 8 Lanza del vapor 9 Interruptor general 10 Indicador de nivel de la caldera 11 Pit n de suministro 12 Caj n c psulas agotadas 13 Rejilla apoya tazas 14 Rejilla levanta tazas GR...

Страница 99: ...uinay detodasformas nom sall delos4mesesdela ltimasustituci n Consultarelcap tulo11paralase alizaci nyla sustituci n del filtro La m quina debe colocarse en una posici n perfectamente horizontal Se re...

Страница 100: ...la continua 7 sin c psula durante por lo menos 30 segundos abrir y dejar abierto el grifo de la lanza de vapor con vapor en suministro y siempre con grifos de puesta en marcha A y B abiertos efectuar...

Страница 101: ...urante el suministro ste queda inmediatamente bloqueado 8 2 Suministro agua coloque la jarra bajo la lanza de agua caliente 7 gire en sentido contrario al de las agujas del re loj el mando del grifo 4...

Страница 102: ...cadauso Mantengasiemprelimpioslosterminales del autosteamer mediante un pa o humedecido con agua templada Extreme las precauciones durante el uso de la lanza ya que existen peligros por vapor a alta...

Страница 103: ...ha una vez confirmada la operaci n con el bot n 7 se modificar autom ticamente incluso la temperatura deltermobloquedelaizquierda Paraconfigurartemperaturasdiferentes programarantes labotoneradeladere...

Страница 104: ...ucir en su alojamientos empuj ndolo completamente hasta el fondo Mientraselcaj npososseextrae losledbotones 2 y 4 parpadean r pidamente i Mientrasnosevac eelcaj nposos lossuministros debebidascaf esta...

Страница 105: ...2 Cambio del agua Enelcasoenquelam quinanoseutilicedurante un plazo superior a 1 semana es necesario efectuar el recambio del 100 del agua contenida en el cir cuito hidr ulico de la m quina Siga estas...

Страница 106: ...rosde agua cuenta realizada en ambos dosi ficadores la m quina se ala a trav s del parpadeo de los led botones 3 y 6 de ambas botoneras la necesidad de efectuar el ciclo de descalcificaci n Para el ci...

Страница 107: ...contadoseponeaceroydesaparecelase alizaci n Para una limpieza perfecta de los termo bloques se recomienda utilizar un detergente espec fico diluido en agua fr a en las dosis indicadas en el envase v...

Страница 108: ...activaci n del grupo derecho implica por lo que concierne el grupo mismo la inhibici n de selecciones configuraci n y alarmas De la misma manera la desactivaci n del grupo izquierdo implica la inhibic...

Страница 109: ...n ser aptosparatalfinynodebenatacarlosmateriales de los circuitos hidr ulicos Lasoperacionesdelimpiezanodebeserllevadasa cabo por ni os sin vigilancia No eche l quidos en la m quina ni utilice chorros...

Страница 110: ...ci n en la instala ci n hidr ulica antes de haberla vaciado Se deben evitar todas las operaciones relaciona dasconlainstalaci nhidr ulicaylacalderamientras todav a haya agua y presi n en la instalaci...

Страница 111: ...est bloqueada El dosificador volum trico est bloqueado Llene de agua el dep sito interno Limpie o sustituya la electrov lvula del grupo Sustituya la bomba de vibraci n Compruebe o sustituya el dosific...

Страница 112: ...istro del caf o en reposo El dosificador volum trico est parcialmente obstruido Compruebelacorrectaconexi ndelconectordeldosificador volum trico Compruebelacorrectaconexi ndelconectordelacentralita el...

Страница 113: ......

Страница 114: ...114 Portugu s M QUINA PARA CAF EXPRESSO Manual de uso e manuten o Instru es para o usu rio...

Страница 115: ...1 2 Como utilizar este manual 116 1 3 Advert ncias gerais 116 1 4 Garantia 117 1 5 Conven es tipogr ficas 117 2 Apresenta o 118 3 Advert ncias para o instalador 118 3 1 Alimenta o 118 3 2 Materiais p...

Страница 116: ...ados Uma instala o errada pode causar danos a pessoas bens ou animais A seguran a deste aparelho total somente se estiverligadoaumcircuitodeaterramentoeficaz realizado conforme especificado nas normas...

Страница 117: ...operador qualificado e pedir para desligar o mesmo da rede el trica e remover a gua do reservat rio Para garantir a efici ncia da m quina e que esta funcione regularmente indispens vel seguir as indic...

Страница 118: ...eve verificar se o mesmo pode ser utilizado em contato com a gua para o consumo humano 3 3 Conex es hidr ulicas Oinstaladordeverealizarasconex eshidr ulicas seguindo as normas de higiene e seguran a h...

Страница 119: ...lho tamb m s o vis veis na etiqueta na embalagem da m quina Placa dados t cnicos Dados t cnicos tens o de alimenta o V 230 frequ ncia Hz 50 60 pot ncia absorvida W 2300 capacidade reservat rio gua l 4...

Страница 120: ...o gua quente 8 Tubo vapor 9 Interruptor geral 10 Indicador luminoso n vel caldeira 11 Bico de prepara o 12 Gaveta c psulas usadas 13 Grelha para apoiar as x caras 14 Grelha para soerguer as x caras GR...

Страница 121: ...inalizado pela m quinae omaistardar 4mesesdesdea ltima substitui o Consulte o cap tulo 11 para a sinaliza o e a substitui o do filtro A m quina deve ser colocada em uma posi o perfeitamente horizontal...

Страница 122: ...uo 7 sem c psula pelo menos por 30 segundos abra e deixe aberto o registro do tubo de vapor com o vapor aberto e tamb m os registros de liga o A e B abertosrealizesimultaneamente emcadagrupoumaprepara...

Страница 123: ...lavancadogrupo 2 durante a prepara o esta ltima bloqueada imediatamente 8 2 Emiss o gua Coloque um bule embaixo do tubo de gua quente 7 gire em sentido anti hor rio o bot o do regis tro 4 aemiss o de...

Страница 124: ...al de cada utiliza o Mantenha as pontas dos tubos sempre limpos utilize um pano umedecido em gua morna Tome muito cuidado na hora de utilizar o tubo vaporizador devido presen a de vapor a alta tempera...

Страница 125: ...ssim que confirmadaaopera ocomobot o 7 ser modificada automaticamente inclusive a temperatura do grupo t rmicoesquerdo Para programar temperaturas diferentes programe primeiro o painel de comandos dir...

Страница 126: ...ar empurrando a com pletamente at o fundo Quando a gaveta de res duos extra da os leds dos bot es 2 e 4 piscam rapidamente i Enquanto que a gaveta de res duos n o for esvaziada asprepara esdecaf ficar...

Страница 127: ...dicadas pelo Fabricante 12 Renova o da gua Se a m quina permanecer inativa por mais de uma semana necess rio trocar 100 da gua contida no circuito hidr ulico da m quina Proceda da seguinte forma Extra...

Страница 128: ...etuada em ambos os do sadores a m quina assinala atrav s da intermit ncia dos leds dos bot es 3 e 6 em ambos os pain is de coman dos a necessidade de efetuar o ciclo de descalcifica o Para o ciclo de...

Страница 129: ...olicitado o contador zerado e a sinaliza o desaparece Para limpar as placas dos grupos t rmicos utilize exclusivamente detergente espec fico dilu do em gua fria nas doses indicadas na embalagem consul...

Страница 130: ...ireitoimplicanoquediz respeito ao pr prio grupo a inibi o de sele es programa o e alarmes Analogamente a desativa o do grupo esquer do implica na inibi o de sele es programa o e alarmes A cada liga o...

Страница 131: ...vemserapropriadospara talfinalidadeen odevemcorroerosmateriaisdos circuitos hidr ulicos Asopera esdelimpezan opodemserrealizadas por crian as sem de devida supervis o N o derrame nenhum tipo de l quid...

Страница 132: ...amais realize qualquer opera o no sistema hidr ulico sem ter primeiro esvaziado Devemserevitadastodasasopera esinerentes ao sistema hidr ulico e caldeira se o sistema ainda estiver sob press o e com g...

Страница 133: ...t bloqueada O dosador volum trico est bloqueado Encha o reservat rio interno de gua Limpe ou substitua a eletrov lvula do grupo Substitua a bomba vibrat ria Controle ou substitua o dosador Efetue o pr...

Страница 134: ...repouso O dosador volum trico est parcialmente obstru do Verifique se a liga o do conector do dosador volum trico est correta Controle se a liga o do conector da central eletr nica est correta Retire...

Страница 135: ......

Страница 136: ...ANA TV ITALY Tel 39 0438 1884811 Fax 39 0438 1884890 www wega it info wega it LAVAZZA TECHNICAL SERVICE Corso Piemonte 61 A 10099 San Mauro Torinese TO IT Phone 39 011 2398 429 Fax 39 011 2398 0466 E...

Отзывы: