Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,
Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected]
31
3.7.3
Nyomja le egymás után azoknak a funkcióknak a gombjait,
amelyeket az M gomb megnyomásával folyamatosan végre
szeretne hajtani. Például
a rendszer bekapcsolása
: nyomja le
egymás után a
(
HOME
),
(1-es csatlakozó
)
,
(
On=
bek),
(
TV
),
(
bek
),
(m
ű
holdvev
ő
)
,
(
bek
)
gombokat
.
3.7.4
Végezetül nyomja meg az
M1
vagy az
M2
gombot, ezzel
elmenti a beállítást.
3.7.5
Kapcsolja ki az összes berendezést és próbálja ki, hogy
m
ű
ködik-e a beállítás.
Példánkban abból indulunk ki, hogy Ön Vivanco VivControl 8
EcoSet távirányítóval rendelkezik és a mellékelt köz-csatlakozó
a House A-ra van állítva. Ha minden megfelel
ő
en m
ű
ködik,
akkor a csatlakozó legel
ő
ször a berendezésekhez vezet
ő
villamos áramot, aztán a televíziót és végül a m
ű
holdvev
ő
t
kapcsolja be. Hogyha nem rendelkezik az EcoSet készlettel,
hagyja ki a
HOME
gombot és kezdje a beállítást a
TV
gombbal.
3.7.6
Az
M1
és
M2
alatt elmentett gombsorozatokat ki is
törölhetjük:
3.7.6.1
Tartsa lenyomva a
SETUP
gombot, amíg az egyik
nyomógomb el nem kezd folyamatosan világítani.
3.7.6.2
Nyomja meg az
M1
vagy az
M2
gombot,
attól függ
ő
en,
hogy melyiket kívánja kitörölni.
3.7.6.3
Röviden nyomja meg a
SETUP
gombot.
A gomb kialszik,
a funkciók kitörl
ő
dtek.
4 Vezérlés
A berendezéseket gyakorlatilag ugyanúgy vezérelheti, mint az
eredeti távirányítókkal.
4.1
A berendezés kiválasztása: A berendezések gombjainak -
TV
,
VCR
stb.,
(B)
gombsorozat, lásd az útmutató elején
található képen - segítségével választhatja ki azt a berendezést,
amelyiket vezérelni szeretné. Nyomja meg a gombot, mely
rövidesen kigyullad és mutatja Önnek, hogy éppen melyik
berendezést irányítja. A televízió vezérléséhez használatos TV
gombon kívül az összes gombhoz bármilyen funkciót rendelhet.
A gombhoz tartozó szöveg tehát csak javaslat, funkciója teljesen
eltérhet attól függ
ő
en, hogy milyen berendezést rendel hozzá. A
VCR
gombot például nyugodtan beállíthatja kazettás magnóra
vagy minidisc-lejátszóra.
4.2
Beállítás és BEK/KIK: A nyomógombok fels
ő
,
(A)
sorában
megtalálja a
SETUP
=beállítás és a
PWR
=power=BEK/KIK
gombokat.
4.3
Hanger
ő
szabályozás és csatornaváltás: A
(C)
gombsorban
általában a hanger
ő
szabályozáshoz (
VOL-
=halkabban,
=
hang kikapcsolása,
VOL+
=hangosabban) valamint a
csatornaváltáshoz (
CHAN+
=következ
ő
csatorna,
CHAN-
= el
ő
z
ő
csatorna) szükséges gombokat találhatja meg.
A “Hang
el
ő
nyben részesül” funkció:
A vezérlés megkönnyebbítése
érdekében a
VOL+,
a
VOL-
és a hang kikapcsolása gombok
mindig a televízió hangerejét szabályozzák, hogyha a távirányító
a videó vezérlésére is be van állítva. Ha lejátszókat és más
berendezéseket állított be valamelyik berendezés-vezérl
ő
gombra, akkor a hanger
ő
szabályozó gombok a beállított
berendezést vezérlik. Például a
HOME
funkció esetében
távirányítható lehet a világosság szabályozása.
4.4
A 2. funkciósorozat: A
(D)
részben található
Shift
gombbal a távirányító gombjainak 2. funkcióit választhatja ki. A
Shift
gomb megnyomása után a készülék gombja kigyullad és
Ön megkezdheti a második funkciósorozat elmentését az egyes
billenty
ű
kre. Például a televízió esetében a második funkció
segítségével vezérelheti a színességet és a világosságot a
hanger
ő
szabályozó és csatornaváltó billenty
ű
kkel. Másodikként
sok más funkció van még elmentve, például amelyeket ritkán
használ. Próbálja ki
ő
ket. Azokat, amelyeket nem fog tudni
megtalálni, segít Önnek megkeresni Hotline telefonos
szolgálatunk. A
Shift
gomb ismételt lenyomása után, vagy ha
hosszabb ideig nem nyom le semmilyen gombot, a távirányító
visszatér a funkciók els
ő
szintjére.
4.5
A
Scan
, illetve
ShowView® (SV/V+)
gomb a
(D)
részben:
Ennek a gombnak a megnyomása a csatornák
automatikus váltakozását indítja be. Minden csatorna 3
másodpercre jelenik meg, utána behangolódik a következ
ő
anélkül, hogy bármit is meg kéne nyomni. Bármely gomb
lenyomása megállítja a csatornák váltakozását. A funkció két
perc után automatikusan befejez
ő
dik.
A videórekorderek estében ez a funkció nem m
ű
ködik. A gomb
ilyenkor a videó ShowView®-val való programozását szolgálja.
Részleteket lásd a videó vagy a DVD-rekorder használati
utasításában.
4.6
A kétjegy
ű
számok gombja és az AV gomb: Az
(E)
részben
megtalálhatja a kétjegy
ű
számok beírásához szolgáló,
szokványos gombot. A kétjegy
ű
csatornák számát általában a
nyíl
, illetve a
SHIFT
és a nyíl gombok segítségével írjuk be.
Az
gombbal többnyire az audiovizuális bemenet típusát
választhatja ki, tehát pl. m
ű
holdvev
ő
vagy videórekorder.
4.7
A
LEARN, M1
és
M2
gombok, valamint a képerny
ő
-gomb:
Az
(F)
részben megtalálhatja
a funkciók
átvételének (tanulás) gombját – részleteket lásd fentebb -,
továbbá a vezérl
ő
funkciók sorozatát el
ő
hívó gombokat (csak a
VivControl 8 és 8 EcoSet modellek esetében) – lásd fentebb –
és a képerny
ő
-gombot, amely többnyire a vezérelt berendezések
aktuális beállításának megjelenítésére szolgál. A VivControl 8
távirányítón ebben a részben találhatók még az
L1
és
L2
gombok, melyek további funkciók átvételét hivatottak szolgálni
(tanulás).
4.8
Videótext és szöveg a fejlécben: A
(G)
és az
(I)
részben a
teletext
,
,
,
, a
(J)
részben pedig a fejlécben
lév
ő
szöveg vezérléséhez szükséges gombokat találhatja meg
(
piros,
zöld,
sárga és kék). A
(J)
részben lév
ő
gombok videórekorderek, CD-lejátszók stb. mechanikai
funkcióinak vezérlésére alkalmazhatók.
4.9
A billenty
ű
zet megvilágítása (csak a VivControl 8 és
8 EcoSet modellek esetében):
A
(K)
részben található
gombbal kapcsolhatja be a billenty
ű
zet megvilágítását. Ha
ezután nem nyom le semmilyen billenty
ű
t, a megvilágítás kb. 5
másodperc után újból kikapcsol, kímélve ezzel az elemeket. A
VivControl 6 távirányító billenty
ű
i foszforeszkálnak. Napközben
elraktározzák a fényenergiát, sötétben pedig azután világítanak.
Hotline telefonos szolgálat
Ha bármilyen kérdése van távirányítójával kapcsolatban,
tárcsázza Hotline telefonos szolgálatunk telefonszámát:
+49
4102-231235
. A Vivanco cég termékeinek folytonos
tökéletesítésére törekszik. F
ő
leg a kód-könyvtárat igyekszünk
frissíteni. Ha bármire szüksége van, hívjon fel bennünket vagy
írjon nekünk e-mailt a következ
ő
címre:
.
Lehet, hogy már tudni fogjuk a megoldást az Ön problémájára.
Ne felejtse el mindig közölni velünk a vezérelt berendezések
márkáját és típusát, valamint a felhasznált irányító-kódot (lásd a
3.4 pontban foglaltakat)
M
ű
szaki adatok
Elemek: 4/2 db R03, UM4 típusú elem VivControl 8 a 8
EcoSet/VivControl 6
Hatótávolság: max. 7 m
Nem alkalmazható 400 kHz-en m
ű
köd
ő
berendezések
vezérlésehez
VivControl 8 EcoSet:
Rádiófrekvencia: 433 MHz
Hálózati modul: 230 V 16 A
A gyártó garanciája 2 év
Ha a vásárlástól számított 2 éven belül bármikor bekövetkezik a
VivControl távirányító meghibásodása, a Vivanco cégt
ő
l egy új
terméket kap kézhez. Kivétel: szándékos rongálás és a borító
valamint a gombok általános kopása.
® A Gemstar International Inc. bejegyzett márkája
(RUS)
Инструкция
по
эксплуатации
дистанционного
управления
VivControl 6 + 8
и
VivControl
8 EcoSet
для
почти
всех
телевизоров
,
звуковых
и
видеоустройств
,
а
также
других
приборов
с
инфракрасным
управлением
1
Вложить
батареи
.
На
задней
стороне
прибора
открыть
крышку
гнезда
для
батарей
,
см
.
рис
. 1 –
слегка
сдвинуть
вверх
накладку
и
вложить
2 (VivControl 6)
или
4
щелочных
микроэлемента
.
Обратите
внимание
на
указанную
полярность
на
батареях
и
в
гнезде
(+=+),
и
снова
осторожно
закройте
гнездо
. –
Обратите
внимание
пожалуйста
на
то
,
чтобы
постоянно
использовались
безупречные
батареи
.
2
Наклейка
для
настройки
Приклейте
пожалуйста
приложенную
наклейку
на
языке
Вашего
общения
на
обратную
сторону
Вашего
устройства
VivControl,
чтобы
у
Вас
имелась
также
возможность
настройки
дистанционного
управления
,
если
эта
инструкция
когда
-
нибудь
не
окажется
под
рукой
.
3
Согласование
приборов
Чтобы
управлять
Вашими
приборами
,
Вам
необходимо
настроить
дистанционное
управление
на
Ваши
приборы
.