background image

13

ҚАЗАҚША

кез  келген  ақау  шыққан  жағдайда,  сондай-ақ 

құрылғы  құлаған  жағдайда  құрылғыны 

ашалықтан ажыра-тыңыз да, байланысу мекен-

жайлары бойынша кепілдеме талонында және  

www.vitek.ru  сайтында  көрсетілген  кез  кел-

ген  туындыгерлес  (өкілетті)  қызмет  көрсету 

орталықтарына хабарласыңыз.

 •

Бүлінулерге  жол  бермеу  үшін  құрылғыны 

зауыттық орауда тасымалдаңыз.

 •

Құрылғыны  балалардың  және  мүмкіндіктері 

шектеулі  адамдардың  қолы  жетпейтін  жерде 

сақтаңыз.

ОСЫ  ҚҰРАЛ  ТЕК  ТҰРМЫСТЫҚ  ЖАҒДАЙЛАР ДА 

ПАЙДА ЛАНУҒА 

АРНАЛҒАН. 

ӨНДІ РІС ТІК 

АЙМАҚТАР  МЕН  ЖҰМЫС  ҮЙ-ЖАЙЛА РЫНДА 

АСПАПТЫ  ПАЙДАЛАНУҒА  ЖӘНЕ  КОММЕР-

ЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

 •

Етті тартудың алдында барлық сүйектер мен 

артық майлар алынғанына міндетті түрде көз 

жеткізіңіз.

 •

Өнімдерді  қандайда  бір  басқа  заттар-

мен  немесе  қолдың  саусақтарымен  итеруге 

тыйым салынған, тек жеткізу жинағына кіретін 

итергішті (1) пайдаланыңыз.

 •

Ешбір жағдайда еттартқыш корпусын, желілік 

бауды  немесе  желілік  бау  айыртетігін  суға 

немесе  кез-келген  басқа  сұйықтықтарға 

матырмаңыз.

 •

Еттартқышта қатты талшықтары бар өнімдерді 

(мысалы, зімбір немесе желкек) тартпаңыз.

 •

Кептелістердің  пайда  болуына  жол  бермеу 

үшін  азық-түлікті  итегішпен  (1)  итергенде, 

асыра күш салмаңыз.

 •

Қандайда бір қыстырылып қалған тілім иірмек 

пен  пышақтың  айналуын  тоқтатқан  жағдайда 

құрылғыны дереу өшіріңіз және жұмысты қайта 

жалғастырмас  бұрын  иірмекті  кері  айнал-

дыру  функциясын  «R»  (реверс)  пайдаланып, 

кептелісті алып тастаңыз.

ЕТТАРТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУҒА  

ДАЙЫНДАУ

Тасымалданғаннан  кейін  немесе  құрылғы 

төмен  температурада  сақталған  жағдайда 

оны бөлме температурасында үш сағаттан 

кем емес уақыт ұстау қажет.

 •

Еттартқышты  шығарып  алыңыз  және  барлық 

қаптама  материалдарын  алып  тастаңыз, 

корпусты  ылғал  матамен  сүртіп,  одан  кейін 

құрғатып сүртіңіз.

 •

Барлық шешілмелі бөлшектерді (1, 2, 3, 8, 9, 

10,  11,  12)  бейтарап  жуатын  құрал  қосылған 

жылы  сумен  жуыңыз,  шайыңыз  және  жинау 

алдында мұқият құрғатыңыз.

 •

Алғашқы іске қосу алдында, электр желісіндегі 

кернеу  құрылғының  жұмыс  істеу  кернеуіне 

сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.

ЕТ ТАРТҚЫШПЕН ЖҰМЫС 

ІСТЕУДІҢ НЕГІЗГІ ҚАҒИДАЛАРЫ 

 •

Еттартқыш сүйегі жоқ етті тек үй жағдайында 

өңдеуге арналған.

 •

Құрылғыны құрастырыңыз және жазық құрғақ 

бетке орнатыңыз.

 •

Корпустағы  желдетілетін  саңылаулар  бітеліп 

қалмағанына көз жеткізіңіз.

 •

Желі  бауының  ашасын  электр  розеткасына 

тығыңыз.

 •

Еттартқыш бастиегінің (3) астына сәйкес ыды-

сты қойыңыз.

 •

Еттің толық ерігеніне көз жеткізіңіз, артық май-

ларды  және  сүйектерді  алып  тастаңыз,  етті 

астаушаның  (2)  саңылауына  еркін  өтетіндей 

кубтар немесе жолақша етіп тураңыз.

 •

Ауыстырғышты  (7)  «ON»  күйіне  белгілеп, 

құрылғыны іске қосыңыз.

 •

Асықпай, еттартқыш бастиегінің (3) қонышына 

итергіштің  (1)  көмегімен  етті  итеріңіз.  Жұмыс 

істеу  уақытында  жеткізілім  жинағына  кіретін 

итергішті (1) пайдаланыңыз.

 •

Етті  итеруге  қандай  да  бір  заттарды 

пайдалануға  тыйым  салынады,  ешбір 

жағдайда етті қолмен итермеңіз.

 •

Етті немесе басқа тамақ өнімдерін итеру үшін 

асыра күш салмаңыз.

 •

Етті  тарту  барысында  кептеліс  пайда  болуы 

мүмкін,  пайда  болған  кептелісті  жою  үшін 

шнектің  «REV»  кері  айналу  қызметін  пайда-

лану керек. Иірмекті кері айналдыру режиміне 

ауыстыру  үшін  ауыстырып-қосқышты  (7)  «0» 

күйіне қойып еттартқышты өшіріңіз, одан кейін 

ауыстырып-қосқышты  (7)  басып  «R»  күйінде 

ұстап тұрыңыз.

 •

Құрылғының өнімдерді өңдеу бойынша үздіксіз 

жұмыс істеу уақыты 5 минуттан аспауы тиіс.

 •

5  минут  үздіксіз  жұмыс  істегеннен  кейін 

құрылғыны  сөндіру  және  оған  15-20  минут 

бойы  салқындауға  уақыт  беру  керек,  содан 

кейін жұмысты жалғастыруға болады.

 •

Сіз  жұмысты  аяқтағаннан  кейін,  ауыстыр-

ғышты  (7)  «0»  күйіне  белгілеп,  еттартқышты 

сөндіріңіз,  еттартқышты  электр  желісінен 

ажыратыңыз,  және  содан  кейін  ғана  оны 

бөлшектеуге кірісіңіз.

ЕТТІ ҚАЙТА ӨҢДЕУ

 •

Еттартқыш  бастиегін  бекітетін  түймені  (5) 

басып,  ұстап  тұрыңыз,  еттартқыш  басын 

Содержание VT-3615

Страница 1: ...1 VT 3615 Meat grinder 3 7 12 17 22 27...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 9 10 12 13 11 8 1 2 7 5 12 11 10 9 8 3 4 6 13 14...

Страница 3: ...care prevent it from multiple twisting and straighten the power cord periodically Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the power cord hang from the edge of a table and ma...

Страница 4: ...push the meat with your hands Do not apply excessive effort while pushing the meat or other products Obstructions can appear during meat grind ing use the screw reverse mode to remove the obstruction...

Страница 5: ...ts Kebbe is a traditional Middle Eastern dish cooked of lamb meat wheat flour and spices chopped together to prepare the base for hollow rolls Rolls are filled and deep fried You can make different de...

Страница 6: ...Plates 2 pcs Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Rated input power 250 W Max Power 1700 W RECYCLING For environment protection do no...

Страница 7: ...7 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 8: ...8 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7...

Страница 9: ...9 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8...

Страница 10: ...10 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9...

Страница 11: ...11 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Страница 12: ...12 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30...

Страница 13: ...13 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5...

Страница 14: ...14 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8...

Страница 15: ...15 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9...

Страница 16: ...16 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Страница 17: ...17 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30 I i...

Страница 18: ...18 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5...

Страница 19: ...19 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 5 3 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1...

Страница 20: ...20 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700...

Страница 21: ...21 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Страница 22: ...22 VT 3615 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 30 www vitek ru...

Страница 23: ...23 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3...

Страница 24: ...24 9 4 10 11 3 9 12 5 6 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 7 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 3 9 5 12 6 2 2 10 13 1 7 ON 1 13 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 5 3 4 3 5 1 2 8 3 14 8...

Страница 25: ...25 14 14 12 9 2 10 2 7 ON 1 7 OFF 3 5 3 12 10 11 9 8 100 1 5 1 5 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 1 220 240 50 250 1700...

Страница 26: ...26 info vitek ru 3...

Страница 27: ...sau plita electric sau l ng cuptorul sau suprafa a de g tit nc lzite Manipula i cablul de alimentare cu aten ie nu per mite i r sucirea repetat a acestuia ndrepta i peri odic cablul de alimentare Nu u...

Страница 28: ...orului 1 n timpul func ion rii utiliza i numai mping torul 1 care este inclus n pachetul de livrare Nu utiliza i careva obiecte pentru a mpinge carnea nici ntr un caz nu mpinge i carnea cu m inile Nu...

Страница 29: ...pul ma inii de tocat carne 3 n sensul acelor de ceasornic i scoate i l Pentru a dezasambla capului ma inii de tocat carne de uruba i piuli a 12 i extrage i din corpul capului ma inii de tocat carne si...

Страница 30: ...ile sunt curate i uscate P stra i dispozitivul la un loc uscat r coros inaccesibil pentru copii i persoane cu dizabilit i SET DE LIVRARE Ma ina de tocat carne 1 buc mping tor 1 buc Platou pentru alime...

Страница 31: ......

Страница 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Отзывы: