Veris Enercept System Calibrated E20 Series Скачать руководство пользователя страница 7

7/16

Z207305-0A

Wiring / Cableado / Câblage / 

接线

 / Verkabelung

5

Make fusing, disconnecting means, and voltage connections as indicated in the diagram. Select the section applicable to your meter from the column at left. 

Erstellen Sie Sicherungen, Trennvorrichtungen und Spannungsanschlüsse wie im Diagramm angezeigt. Wählen Sie den in der linken Spalte für Ihr Messgerät zutreffenden Abschnitt.

按图所示,连接好熔断器、断开装置和电压接头。从左侧一列选择适用于您的电能表的连接。

Haga las conexiones de fusibles, medios de desconexión y voltaje como se indica en el diagrama. Seleccione la sección aplicable a su medidor en la columna de la izquierda.

Installez les fusibles, les dispositifs de déconnexion et les raccordements d’alimentation comme indiqué dans le schéma. Sélectionnez la section applicable à votre compteur dans 

la colonne de gauche.

Notes: Neutral (N) may be clipped and capped if not needed. Meter control power is derived from voltage between phases L1 and L2. The meter will not operate using phases L1 and 

N only. Fuse kits: AH02, AH03, AH04 (ANSI applications only).

Hinweise: Der Neutralleiter (N) kann, falls nicht benötigt, gekappt und gedeckelt werden. Die Kontrollleistung des Messgeräts stammt von der Spannung zwischen den Phasen L1 

und L2. Das Messgerät funktioniert nicht bei ausschließlicher Verwendung der Phasen L1 und N. Sicherungssätze: AH02, AH03, AH04 (Nur ANSI-Anwendungen.)

注意:如不需要,中性线(

N

)可能被剪掉并封住。电能表控制电源由

L1

相和

L2

相之间的电压供电。仅

L1

相和中性线连接时,电能表不工作。熔断器套件:

AH02, AH03, AH04 

 

(仅适用于

ANSI

应用场合)。

Remarques : Le neutre (N) peut être coupé et obstrué s’il n’est pas utilisé. La puissance de commande du compteur est dérivée de la tension entre les phases L1 et L2. Le compteur ne 

fonctionne pas en utilisant les phases L1 et N uniquement. Kits de fusibles : AH02, AH03, AH04 (uniquement dans le cas des applications ANSI).

Notas: Si no se necesita el neutro (N), puede recortarse y cubrirse. La potencia de control del medidor se obtiene del voltaje entre las fases L1 y L2. El medidor no funcionará si sólo se 

usan las fases L1 y N. Juegos de fusibles: AH02, AH03, AH04 (Solamente aplicaciones ANSI).

Wye (ANSI)
V: L1 + L2 + L3 + N
CT: L1 + L2 + L3 + N (optional)

L1

L2

L3

N

Delta (ANSI)
V: L1 + L2 + L3
CT: L1 + L2 + L3

 

L1 L2 L3 N

L1 L2 L3 N

L1

L2

L3

CT

Wye (IEC)
V: L1 + L2 + L3 + N
CT: L1 + L2 + L3 + N  (optional)

 

 

L3

N

L1

L2

L3

N

X2

X1

X2

X1

X2

X1

X2

X1

X2

X1

X2

X1

X2

X1

X2

X1

X1

X1

L1   

L2

 

L3

L1

L2

L3

L1

L2

VO

LT

A

GE INPUT

S

WT

 

YL 

BK 

RD

VO

LT

A

GE INPUT

S

WT

 

YL 

BK 

RD

VO

LT

A

GE INPUT

S

 N 

L3 

L2 

L1

 N 

L3 

L2 

L1

L3 

L2 

L1

BL 

GY 

BK 

BN

31

40

40

Fuse pack AH04 sold separately. / 
Vendido por separado (numero parte AH04). / Support de fusibles  AH04 vendu séparément. / 

↮⺨ⓖ⋾!)

AH04

*

 / Sicherungssatz AH04 separat erhältlich .

Содержание Enercept System Calibrated E20 Series

Страница 1: ...ugentlastung 120 Abschlusswiderstand 1 22 Z207085 0A Safety Precaution s 2 1 Enercept FLEX TM E20 Series E20 Series compact power and engergy meters uni directional bi directional Modbus and BACnet To...

Страница 2: ...utilisation de cet quipement et de ces installations lectriques et a suivi une formation de s curit lui permettant d identifier et d viter les risques impliqu s NEC article 100 En cas d utilisation d...

Страница 3: ...werenVerletzungen oder sogar zumTod f hren Nur zum Einsatz in Bereichen mit Verschmutzungsgrad 2 oder besser vorgesehen In einem Bereich mit Verschmutzungsgrad 2 muss die leitf hige Verschmutzung und...

Страница 4: ...je para riel DIN Montage sur rail DIN DIN DIN Schienenbefestigung Screw mount Montaje de tornillo Montage par vis Schraubbefestigung 1 8 47mm 1 7 44mm 1 4 36mm 6 0 152mm L1 L2 L3 Status Settings Overr...

Страница 5: ...ationsleitungen k nnen zur weiteren Zugentlastung mit Kabelbindern an das Multifunktionswerkzeug gebunden werden VFD RS 485 CT Ne pas installer sur le c t charge d un entra nement fr quence variable V...

Страница 6: ...teur de courant Transformateur de potentiel Enroulement Protection contenant un sectionneur de tension avec un fusible ou un disjoncteur Le dispositif de protection doit tre adapt au courant de court...

Страница 7: ...zwischen den Phasen L1 und L2 Das Messger t funktioniert nicht bei ausschlie licher Verwendung der Phasen L1 und N Sicherungss tze AH02 AH03 AH04 Nur ANSI Anwendungen N L1 L2 L1 AH02 AH03 AH04 ANSI Re...

Страница 8: ...RS 485 12 Modbus RTU Modbus BACnet MS TP Rx El medidor examina el bus RS 485 para determinar la velocidad en baudios la paridad y el protocolo y luego se configura para acoplarse ajuste autom tico de...

Страница 9: ...rotatif pour r gler le compteur sur une adresse dans la plage de 1 99 pour Modbus ou 0 99 pour BACnet MAC L adresse sur le bus doit tre unique Le bouton rotatif de gauche r gle le chiffre le plus sign...

Страница 10: ...eine Baud Rate Parit t und ein Baud Protokoll eingerastet Meter has received a communication error typically bad CRC or framing error El medidor ha recibido un error de comunicaci n generalmente un ma...

Страница 11: ...000 Vac basic insulation rating 600 Vac reinforced insulation rating ENVIRONMENTAL CONDITIONS Operating Temperature1 30 to 70 C 22 to 158 F Storage Temperature 40 to 85 C 40 to 185 F Humidity Range 95...

Страница 12: ...1010 1 missions conduites et rayonn es FCC Partie 15 Classe A EN 61000 6 4 EN 61326 1 Classe A industriel Immunit conduite et rayonn e EN 61000 6 2 EN 61326 1 industriel MESSKATEGORIE UL CAT III f r V...

Страница 13: ...CT association Note that the order of the phases does not affect the total energy calculated for the circuit so it is not necessary to fix phase order just voltage to CT association to obtain a correc...

Страница 14: ...en orange Le protocole n est pas pris en charge V rifiez que le protocole utilis sur le bus est pris en charge par le compteur voir Interface utilisateur en page 9 Le compteur supporte les protocoles...

Страница 15: ...rst nde an beiden Enden einer Reihe von Ger ten richtig installiert sind Ger te die sich mitten in der Kette befinden d rfen keine Abschlusswiderst nde haben berpr fen Sie ob die Vorspannungswiderst n...

Страница 16: ...e Veris Industries L L C aux tats Unis et ou dans les autres pays Les marques commerciales d autres soci t s sont ici reconnues comme appartenant leurs propri taires respectifs 2018 Veris Industries A...

Отзывы: