background image

7

6

16.11.2020

1. EIN/AUS-Taste

2. Timer-Taste

3. 

Programmiertaste der Einstellungen

4. 

Auswahltaste für die Heizleistung

5. 

Tasten zum Verringern (-), Erhöhen (+) und 

Bestätigen (OK) von Parametern

6. 

Funktionstaste zur Fenstererkennung

7. 

Einstellungstaste für den Wochentag

8. 

Taste für Programmabbruch

9. Zeiteinstellungstaste

10.  Taste zum Bearbeiten des Programms

11.  Zeiteinstellungstaste AUS

3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG

ARBEITSPLATZ DES GERÄTES

Verwenden Sie das Gerät nicht bei 

Umgebungstemperaturen über 40°C sein und einer 

relativen Luftfeuchtigkeit über 85%. Stellen Sie das Gerät 

so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet 

istHalten Sie das Gerät von heißen Flächen fern. 

Das Gerät sollte immer auf einer ebenen, stabilen, 

sauberen,  feuerfesten  und  trockenen  Oberfläche  und 

außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen 

mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und 

psychischen Fähigkeiten verwendet werden. Stellen 

Sie sicher, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich 

und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass die 

Stromversorgung des Gerätes den Angaben auf dem 

Produktschild entspricht. Das Gerät darf nicht direkt 

über der Steckdose montiert werden! Das Gerät muss 

in einer Höhe von min installiert werden. 1,8 Meter über 

dem Boden in dem Raum, in dem es verwendet werden 

soll.

AUFBAU DES GERÄTES

Das Gerät sollte an einer vertikalen Wand montiert 

werden. Befestigen Sie zu diesem Zweck zunächst zwei 

Haltebügel, an denen das Gerät fest an der Wand hängt.

Ziehen Sie auf der Rückseite der Fernbedienung die 

Schutzfolie für die Batterie (1) heraus. Entfernen Sie 

diesen aus dem Batteriefach (2), indem Sie sie in Ihre 

Richtung ziehen (3).

ACHTUNG:  Wenn  die  Schutzfolie  trotz  des  effizienten 

Akkus nicht entfernt wird, funktioniert die 

Fernbedienung nicht!

MONTAGE/AUSTAUSCH DER BATTERIEN IN DER 

FERNBEDIENUNG

Zu den Symptomen einer leeren Batterie der 

Fernbedienung gehört, dass das Gerät fast oder gar 

nicht auf die Tasten auf der Fernbedienung reagiert. 

Um die Batterieschublade zu entfernen, halten Sie die 

Schubladenverriegelung (5) gedrückt. Heben Sie die 

Batterieschublade mit einem Fingernagel oder einem 

scharfen Gegenstand an und ziehen Sie sie von der 

Fernbedienung (4) weg.

ACHTUNG: Achten Sie beim Einlegen von Batterien in 

die Fernbedienung auf die richtige Polarität.

3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT 

3.3.1. STANDBY-MODUS

Nachdem Sie das Gerät an einer vertikalen Wand 

installiert haben, schließen Sie den Stecker an die 

Stromquelle an und stellen Sie den Schalter an der Seite 

des Geräts (1) auf ON - "I". Die Meldung "S" erscheint 

auf dem Display, was bedeutet, dass sich das Gerät im 

Standby-Modus befindet, d.h. betriebsbereit ist.

3.3.2. EIN/- AUSSCHALTEN DES GERÄTS

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste auf dem Steuerpaneel (4) 

oder der Fernbedienung (1), um das Gerät einzuschalten. 

Es wechselt automatisch in den Luftstrommodus und 

auf dem Display wird die Meldung "- -" angezeigt.

3.3.3. EINSTELLEN DER HEIZLEISTUNG

Drücken Sie die Wärmeeinstellungstaste auf dem 

Steuerpaneel (5) oder der Fernbedienung (4), um 

eine der beiden Wärmeeinstellungen auszuwählen. 

Standardeinstellung "I" - 1000W. Durch erneutes 

Drücken derselben Taste wird die Leistung auf "II" - 

2000W geändert. Die entsprechende Auswahl wird 

durch eine oder zwei Kontrollleuchten auf dem 

Steuerpaneel des Geräts (2) angemessen signalisiert.

3.3.4. EINSTELLEN DES TIMERS

Die Timerfunktion zählt die Betriebszeit des Geräts 

herunter, bis es automatisch ausgeschaltet wird, 

d.h. in den Standby-Modus wechselt. 0-12 Stunden 

Intervall verfügbar. Drücken Sie die Timer-Taste auf 

dem Steuerpaneel (6) oder der Fernbedienung (2). Auf 

dem Display wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Jedes 

Drücken der Timer-Taste erhöht die Betriebszeit des 

Geräts um 1 Stunde. Nach Auswahl der gewünschten 

Arbeitszeit wird diese ca. 5 Sekunden lang auf dem 

Display angezeigt. Anschließend leuchtet die Timer-

Anzeige auf dem Display auf und auf dem Display selbst 

wird der vorherige Parameter angezeigt.

3.3.5. EINSTELLEN DER STARTZEIT

Sie können die Zeit für die automatische Aktivierung 

und den Betrieb des Geräts einstellen. Drücken Sie dazu 

im Standby-Modus des Geräts die Timer-Taste auf dem 

Steuerpaneel (6) oder der Fernbedienung (2). Nach dem 

Einstellen der Zeit im Bereich von 0-12 Stunden zeigt 

das Gerät die eingestellte Zeit bis zum automatischen 

Start an und die Timer-Anzeige (8) leuchtet auf - diese 

Zeit wird heruntergezählt und nach Ablauf startet 

das Gerät automatisch. Die Standardheiztemperatur 

beträgt 23 oC.

ACHTUNG: Wenn die Heiztemperatur nicht eingestellt 

und keine Betriebsart programmiert wurde, schaltet 

sich das Gerät nach 12 Stunden Dauerbetrieb 

automatisch aus.

3.3.6. BETRIEBSMODUS PROGRAMMIEREN

ACHTUNG: Dieser Vorgang kann nur mit der 

Fernbedienung programmiert werden!

A. 

Einstellen von Uhrzeit und Wochentag.

 

Stellen Sie im Standby- oder Betriebsmodus die 

Uhrzeit und den Wochentag ein. Drücken Sie 

die Taste "SET" (3) und auf dem Display wird 

"12" als Standardstunde angezeigt. Verwenden 

Sie die Tasten zum Erhöhen oder Verringern 

der Parameter (5), um die aktuelle Stunde 

einzustellen, und drücken Sie dann die Taste "SET" 

(3), um die eingestellte Stunde zu akzeptieren und 

zur Minuteneinstellung zu gelangen. Die Minuten 

werden auch mit den Tasten zum Verringern/

Erhöhen der Parameter (5) und Bestätigen 

mit der Taste "SET" (3) eingestellt. Nach dem 

Einstellen der Uhrzeit wird der Wochentag 

"d1" angezeigt, der standardmäßig Montag ist. 

Verwenden Sie die Tasten zum Verringern oder 

Erhöhen der Parameter (5), um den aktuellen 

Wochentag einzustellen ("d1" - "d7" bzw. Montag-

Sonntag), und drücken Sie dann die Taste 

"OK", um die Einstellungen zu bestätigen. Der 

Zeiteinstellungsbereich beträgt 00-23 Stunden 

und 00-59 Minuten.

Unten sehen Sie ein Beispiel für die Einstellung 9:30 für 

Mittwoch:

 

ACHTUNG: Das Gerät muss zurückgesetzt werden, 

nachdem die Stromversorgung unterbrochen wurde. 

Verwenden  Sie  dann  die  Taste  „SET“  (5),  um  die 

Richtigkeit der eingestellten Zeit und des Wochentags 

zu überprüfen.

c) 

Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste 

zum Einstellen des Wochentags (7) und stellen Sie 

nach  Anzeige  des  Standardtages  „d1“  (Montag) 

den aktuellen Tag durch Drücken derselben Taste 

ein (gemäß Abbildung: („d1“ - „d7“ bzw. Montag-

Sonntag)). wie nötig.

Meldung

D1

D2

D3

Wochentag Montag 

Dienstag

Mittwoch

Meldung

D4

D5

D6

D7

Wochentag Donnerstag Freitag Samsatag Sonntag

d)  Drücken Sie die Uhrzeit-Bearbeitungstaste (10) 

auf der Fernbedienung. Auf dem Display wird „P1“ 

angezeigt. Durch erneutes Drücken derselben 

Taste können wir eine der sechs Zeiten (P1-P6) für 

einen bestimmten Tag mit der Einstellung einer 

beliebigen Zeit und Temperatur auswählen.

1

2

4

3

5

5

38,5cm

180cm min

B. 

Temperatureinstellung des Lüfters

 

Drücken Sie während des Betriebs die Taste zum 

Verringern/ Erhöhen der Parameter (5). Auf dem 

Display  wird  „23“  als  Standardheiztemperatur 

angezeigt. Verwenden Sie ggf. die gleichen Tasten 

(5), um die gewünschte Temperatur (im Bereich 

von 10-49 oC) einzustellen, und bestätigen Sie 

diese mit der Taste „OK“ (5).

C. 

Einstellen des wöchentlichen Betriebsmodus.

a)  Nachdem Sie zuvor Uhrzeit und Wochentag 

eingestellt haben, können Sie den wöchentlichen 

Betriebsmodus des Geräts programmieren.

 

Drücken Sie die EIN/AUS-Taste auf dem 

Steuerpaneel des Geräts (4) oder der 

Fernbedienung (1), um das Gerät zu starten.

b)  Drücken Sie die Programmauswahltaste (8), 

um die wöchentlichen Programmeinstellungen 

einzugeben. Die Programmanzeige leuchtet im 

Display auf.

e) 

Drücken Sie die Timer-Einstelltaste (9) auf der 

Fernbedienung.  Auf  dem  Display  wird  „00“ 

angezeigt. Das nächste Drücken derselben 

Taste erhöht die Zeit zum Starten des Geräts 

um eine Stunde usw. gemäß diesem Schema - 

der Zeitbereich von 00 bis 24 kann ausgewählt 

werden. Beispiel: Im Bild unten wird um 7:00 Uhr 

eingeschaltet:

DE

DE

Содержание UNI HEATER 03

Страница 1: ...CERAMIC WALL HEATER UNI_HEATER_03 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING NEDERLANDS...

Страница 2: ...mezufuhr bitte eine M glichkeit ausw hlen manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat nein manuelle Regelung der W rmezufuhr mit R ckmeldung der Raum und oder Au entemperatur nein el...

Страница 3: ...Aktivierung des Ger ts b Nicht verwendete Werkzeuge sind au erhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Ger t noch die Anleitung kennen In den H nden unerfahren...

Страница 4: ...t wird diese ca 5 Sekunden lang auf dem Display angezeigt Anschlie end leuchtet die Timer Anzeige auf dem Display auf und auf dem Display selbst wird der vorherige Parameter angezeigt 3 3 5 EINSTELLEN...

Страница 5: ...Metallspachtel benutzen weil diese die Oberfl che des Materials aus dem das Ger t hergestellt ist besch digen k nnen k Reinigen Sie das Ger t nicht mit s urehaltigen Substanzen Medizinische Ger te Ver...

Страница 6: ...ventive measure reduces the risk of accidental activation b When not in use store in a safe place away from children and people not familiar with the device who have not read the user manual The devic...

Страница 7: ...the buttons on the remote To remove the battery compartment press and hold the compartment lock 5 and with the help of a fingernail or a sharp object lift the battery compartment and pull it towards...

Страница 8: ...m obecno ci nie regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna tak z regulacj na odleg o nie z adaptacyjn regulacj startu nie z ograniczeniem czasu pracy tak z czujnikiem ciep a pr...

Страница 9: ...i obs ugi maj charakter pogl dowy i w niekt rych szczeg ach mog r ni si od rzeczywistego wygl du produktu Instrukcj oryginaln jest niemiecka wersja instrukcji Pozosta e wersje j zykowe s t umaczeniami...

Страница 10: ...ia ek niedziela tyle razy ile to konieczne Komunikat D1 D2 D3 D4 Dzie tygodnia Poniedzia ek Wtorek roda Czwartek Komunikat D5 D6 D7 Dzie tygodnia Pi tek Sobota Niedziela d Nacisn na pilocie przycisk e...

Страница 11: ...l si kontrolki 7 oraz 9 Wy wietlacz poka e domy lnie ustawion temperatur 23 Przyciskami zmniejszania zwi kszania parametr w 5 mo na zmieni ta temperatur Je li urz dzenie wykryje spadek temperatury w p...

Страница 12: ...pou v n za zen nikdy nesm b t pono ov no ve vod nebo jin ch kapalin ch i Za zen nepou vejte v prost ed s velmi vysokou vlhkost v p m bl zkosti n dr s vodou j Za zen neno te do vody Hroz nebezpe razu...

Страница 13: ...pohotovostn m re imu nebo pr ce za zen nastavte hodinu a den t dne Stiskn te tla tko nastaven SET 3 a na displeji se zobraz slo 12 jako v choz hodina Tla tky pro sni ov n nebo zvy ov n parametr 5 nast...

Страница 14: ...ada i 3 3 7 ZAPNUT VYPNUT FUNKCE PRO DETEKCI OTEV EN HO OKNA Po zapnut za zen pomoc tla tka ON OFF na ovl dac m panelu 4 nebo na d lkov m ovlada i 1 stiskn te na d lkov m ovlada i tla tko funkce pro d...

Страница 15: ...r de l appareil dans un environnement humide utilisez un dispositif diff rentiel courant r siduel DDR Un DDR r duit le risque de chocs lectriques f Il est interdit d utiliser l appareil si le c ble d...

Страница 16: ...emaine 8 Bouton pour annuler le programme 9 Bouton de r glage du d lai de mise en marche 10 Bouton de modification du programme 11 Bouton de r glage du d lai d arr t 3 2 PR PARATION L UTILISATION CHOI...

Страница 17: ...sur le bouton de r glage de l heure de mise en marche 9 de la t l commande et l cran affiche 00 En appuyant nouveau sur le m me bouton vous augmentez le d lai de mise en marche d une heure etc selon c...

Страница 18: ...0 kW Potenza termica minima indicativa Pmin 0 kW Massima potenza termica continua Pmax c 2 0 kW Consumo ausiliario di energia elettrica Alla potenza termica nominale elmax 0 kW Alla potenza termica m...

Страница 19: ...una persona autorizzata b Se non si sicuri del corretto funzionamento del dispositivo rivolgersi al servizio assistenza del fornitore c Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizi...

Страница 20: ...lizzato il giorno predefinito d1 Luned impostare il giorno corrente premendo lo stesso pulsante come mostrato in figura d1 d7 rispettivamente dal luned alla domenica tutte le volte che necessario Sul...

Страница 21: ...tilizzare un panno morbido e umido j Non utilizzare oggetti appuntiti o e metallici come una spazzola o una spatola metallica per la pulizia poich potrebbero danneggiare la superficie del materiale co...

Страница 22: ...uentra da ado o presenta signos evidentes de desgaste Los cables da ados deben ser reemplazados por un electricista o por el servicio del fabricante g Para evitar electrocutarse no se debe sumergir el...

Страница 23: ...ar siempre en una superficie plana estable limpia ign fuga y seca fuera del alcance de los ni os y de personas con funciones ps quicas mentales y sensoriales limitadas Ubique el aparato de modo que el...

Страница 24: ...limpie el aparato con limpiadores que puedan contener sustancias cidas Los aparatos m dicos disolventes carburantes aceites y otros qu micos podr an da ar el producto ELIMINACI N SEGURA DE ACUMULADORE...

Страница 25: ...ikanten autoriseret servicev rksted Fors g aldrig at foretage reparationer p egen h nd d Hvis apparatet br nder s anvend til slukningen kun pulverslukker eller kulsyreslukker CO2 e Opbevar instruktion...

Страница 26: ...BATTERIERNE I FJERNBETJENINGEN N r batteriet i fjernbetjeningen er ved at v re l bet t r kan det kendes p at apparatet sj ldent eller slet ikke reagerer p knapperne p fjernbetjeningen For at fjerne b...

Страница 27: ...NI_HEATER_03 Spanning V Frequentie Hz 230 50 Vermogen W 1000 2000 1000 voor positie I 2000 voor positie II Beschermingsklasse II IP beschermingsklasse IPX2 Afmetingen mm 460x190x110 Gewicht kg 1 9 Ene...

Страница 28: ...che schokken neemt toe indien het lichaam geaard is en in contact staat met apparaat dat direct wordt blootgesteld aan regen natte oppervlakken en een vochtige omgeving Water dat het apparaat binnendr...

Страница 29: ...dient te worden gemonteerd op een rechte muur installeer hiervoor eerst twee hangers waaraan u het apparaat stevig aan de muur kunt hangen Verwijder aan de achterkant van de afstandsbediening de besch...

Страница 30: ...contact en laat het apparaat volledig afkoelen Wacht tot de roterende elementen stoppen b Voor reiniging van het oppervlak mogen alleen niet corrosieve middelen worden gebruikt c Bewaar het apparaat o...

Страница 31: ...cy PL Nazwa produktu Model Moc Napi cie znamionowe Cz stotliwo CZ N zev v robku Model Jmenovit v kon Jmenovit nap jec nap t Frekvence FR Nom du produit Mod le Puissance Tension Fr quence IT Nome del p...

Страница 32: ...63 62 16 11 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 33: ...mieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Отзывы: